Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывший муж - Роуз Эмили - Страница 35
– Но ты сказал, что тебе позвонил детектив.
– Конечно. Он звонил мне в Бостон. Я тут же без промедления вылетел в Нью-Йорк. Это ты можешь проверить в офисе.
– Но Арабелла! – выкрикнула она. – Она же была в квартире! Она всегда и всюду была с тобой…
– Она должна была вернуться в Нью-Йорк чуть раньше. – Лицо у него напряглось, а глаза не отрываясь смотрели на нее. – В ее квартире шел ремонт, и поэтому я сказал ей, что она может на пару дней воспользоваться нашим домом. Ты же находилась в больнице, и квартира была свободна…
– О Грэм, – простонала она. – Я же не ребенок! – Она перестала вырываться и затихла в его руках. – Ты не можешь представить каким взглядом посмотрела она на меня в тот день. Мне стало понятно…
– Эрни! – Кончиками пальцев он гладил ее волосы, прижимаясь к ней. – Как ты могла подумать, что у меня с Арабеллой могут быть какие-то тайные отношения. Ведь меня тянуло только к тебе, но… – Голос у Грэма хрипел и был пронизан болью. Она подняла голову.
– Что значит это «но»?
Губы у него скривились.
– Неужели тебе не понятно? Те две недели я не находил себе места. Я думал, что ты продолжаешь встречаться с Крамером. Мне казалось, что ты сожалеешь о нашем браке, думаешь о том, как уйти от меня. Мне хотелось доказать тебе, как я тебя люблю, но никак не удавалось этого сделать. Какая ирония, не правда ли? – Рот Грэма сложился в горькую гримасу. – Впервые в жизни я оказался не в состоянии доказать женщине свою любовь! И этой женщиной оказалась моя собственная жена. Вероятно, я прибег к негодному методу в ту ночь на вилле. Я попытался проверить тебя и себя, хотел выяснить, принадлежишь ли ты мне, но вместо этого вынудил тебя уйти.
Глядя на него, Эрни часто-часто моргала. Она даже не могла представить, что он способен сказать такое. Она слишком долго погружалась в собственные болезненные подозрения, которые не давали ей возможности задуматься о других причинах, выяснить, почему он старался держаться от нее на расстоянии.
– Я… я тоже думала, будто ты сожалеешь, что женился на мне, – медленно произнесла она, заметив, что он продолжает тяжело дышать.
– И поэтому ты обратила внимание на Крамера? – требовательно спросил он.
Она отрицательно покачала головой, отодвигаясь от него и трясущимися пальцами поправляя волосы.
– Я и не собиралась этого делать. Ох, да, я не отрицаю, что он поцеловал меня в тот вечер. Но это случилось впервые и только один раз. Я была тогда так расстроена, чувствовала себя совсем разбитой, покинутой… Я даже плакала у него на плече…
– И это все, что было между вами? – настойчиво спрашивал он.
Вздохнув, она кивнула.
– Кроме этого поцелуя ничего не было.
– Кроме поцелуя? О Эрни, разве ты не знаешь к чему ведут такие поцелуи? Не появись я дома в том момент…
– Я сама сказала, чтобы он убирался, – оборвала она Грэма. – Дейв никогда бы не был мне интересен как мужчина, но ты этому не верил. Ты не доверял мне. Я права?
– Я никогда не доверял Крамеру! Ты… ты такая неискушенная, Эрни. Ты не видела, на что он рассчитывал. Жена богатого человека, сама с ярким талантом. Ты была для него находкой. То же самое и с Вельером. И не говори мне, что он не собирался увести тебя от меня!
– Если бы не Жюль, меня бы здесь не было, – твердо сказала она.
– Если бы не было Жюля, то мы оба были бы на вилле.
– Мы оба? – Эрни посмотрела на него.
– Ты сомневаешься? – Выражение его глаз не допускало ошибки, оно породило в ней волну теплых чувств, но она освободилась от его рук и подошла к окну, продолжая испытывать колебания.
– О Грэм, я провела эти три года в постоянных сомнениях. Сомневалась в собственном душевном равновесии. А тут еще Арабелла. Даже Том сказал мне, что между вами что-то есть.
Она услышала, как он вздохнул, и обернулась к нему. На щеках у него ходили желваки.
– Эрни, – начал он медленно. – Есть кое-что, о чем я должен сказать тебе…
Она вся напряглась, вглядываясь в его лицо.
– Грэм, все же существует что-то между вами? Она же очень привлекательная особа, и ты проводил с ней массу времени…
– Эрни, перестань торопиться со своими выводами. – Он подошел к ней, легонько встряхнул. Она сжала в ожидании губы.
Он опять глубоко вздохнул.
– В первый раз мы встретились в Лондоне, помнишь?
Она кивнула.
– Именно перед этой поездкой у нас произошел разрыв с Арабеллой. Поэтому она не сопровождала меня в Лондон. Это было очень серьезно и произошло по моей инициативе. Однако она считала, что все можно превратить в шутку. Но я иначе смотрел на вещи.
До Эрни постепенно доходил смысл его слов.
– Ты думаешь… ты думаешь, что с ее стороны это была ревность?
Он кивнул. Темные брови сошлись на переносице.
– От нее можно ожидать чего угодно. Она на многое рассчитывала после нашего разрыва, надеялась, что отношения восстановятся, но мне это было не нужно, да и не интересно. И в тот день, когда она появилась у Тома… Боже, теперь я понимаю, почему ты была тогда так расстроена!
Эрни молчала и только смотрела на него. Потом первой нарушила затянувшуюся паузу.
– Тебе с самого начала следовало сказать мне всю правду.
– Это не всегда просто. Как бы ты себя чувствовала, если бы узнала, что моя секретарша была прежде моей любовницей? Поверь, если бы она не была прекрасным работником, я бы давно расстался с ней, задолго до того, как мы с тобой познакомились.
– Значит, все это время?.. – заговорила Эрни и тут же оборвала себя. Но Грэм кивнул, поняв по глазам, что она хочет сказать. – О Грэм! Я была такая дура… – прошептала она, кладя голову ему на плечо. – Если бы я повела себя в тот день иначе…
Его пальцы вновь стали перебирать пряди ее волос. Он повернул ее голову так, чтобы можно было смотреть ей в глаза.
– Нет, Эрни, если кого-то и нужно ругать, то только меня. Прежде всего за то, что я так стремительно потащил тебя под венец. Мне следовало бы уделять тебе больше времени. Но то, что я чувствовал к тебе… Это была мгновенная, всепоглощающая…
Его взгляд заставил ее прильнуть к его груди.
– О Грэм! Я никогда не испытывала сожаления в отношении нашей женитьбы. Но теперь ты видишь – была причина ненавидеть тебя и попытаться создать новую семью с Норманом, но под конец… – Она нервно вздохнула.
– Эрни, – проговорил он тихо. – Мы оба повинны в том, что создали себе трудности. Клянусь, у нас все наладится. Больше я не отпущу тебя, не позволю, чтобы кто-то стал между нами. В тот день, когда я прочел в газете о твоей помолвке, то чуть не свихнулся. Последние три года я все думал, почему ты не вместе с Крамером. А потом вдруг ты собралась выйти замуж за кого-то другого. Позже, когда я услышал о несчастном случае и, по моей информации, вы оба погибли, то, Бог свидетель, я тоже хотел умереть.
Он держал ее в своих объятиях, лицо у него было бледным.
– Грэм, Грэм, я хочу сказать тебе кое-что важное о Нормане. – Она посмотрела на него затуманенным взглядом. – Все вовсе не так, как ты думаешь.
– Вы были любовниками? – почти утвердительно произнес он.
– Нет. – Она затрясла головой.
– Ты сказала ему, что была замужем?
Она вздохнула.
– Нет, но думаю, что он догадывался… Грэм, с Норманом все было иначе. – Она заколебалась – стоит ли говорить? Потом решилась. – Он ухаживал за мной, помогал в моей работе. И я понимала, что, не прояви он такую заботу, я бы не добилась успеха. Когда он заговорил о браке, о предстоящей помолвке, я отнеслась к этому с сочувствием. Я была слишком многим ему обязана.
Она вспомнила свои слова, сказанные Эмми в тот день, когда та навестила ее в больнице.
– Я знала, какие чувства он испытывает ко мне, и подумала, что смогу преодолеть себя, но в конце концов это оказалось мне не по силам. О Грэм! Я убила его! – прошептала она, вся трепеща. – Я убила Нормана!
– Что?! – Он не отрываясь смотрел на нее, каждая черточка его лица выражала недоверие. – Но он же погиб в этой проклятой автомобильной аварии?
- Предыдущая
- 35/36
- Следующая
