Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На грани потопа - Касслер Клайв - Страница 92
— Жаль мне вас, мистер Шэнь, — вздохнул Питт. — Вы ведь только внешне такой крутой и неуязвимый. А копнешь поглубже, там все тот же сопливый мальчишка из портовых трущоб, которому посчастливилось разбогатеть и который до сих пор не устает восхищаться самим собой по этому поводу.
Судя по тому, как снова напрягся магнат, укол Питта угодил точно в цель. Когда Шэнь заговорил, голос его напоминал скрип снега под ногами.
— Явившись сюда, вы совершили роковую ошибку.
— То же самое я собирался сказать тем двум кретинам, которых вы послали сегодня, чтобы меня прикончить, — усмехнулся Питт. — К несчастью, они не пожелали меня выслушать и сразу открыли пальбу. За что и поплатились.
— Повезло. Но в следующий раз удача может вам изменить.
— Хочу внести ясность в наши будущие взаимоотношения, мистер Шэнь. Я не из тех, кто подставляет другую щеку, однажды получив по морде. Мне как-то больше импонирует принцип «око за око». Ставлю вас в известность, что я нанял бригаду профессиональных киллеров, чтобы они избавились от вас тем же способом, каким вы намеревались отделаться от меня.
Не дожидаясь реакции ошарашенного хозяина на свое заявление, естественно вымышленное от первого до последнего слова, Питт подхватил Джулию под руку и потащил к выходу. Снова очутившись в толпе веселящихся гостей, девушка раскрыла сумочку и уткнулась в нее, делая вид, что ищет косметику, сама же тем временем переключила на передачу миниатюрную рацию и тихо произнесла:
— Здесь Леди-Дракон. Всем приготовиться. Мы выходим.
— Леди-Дракон? — недоуменно повторил Питт. — Ни фига себе кодовое имечко! Боевиков насмотрелась, что ли?
Миндалевидные глаза цвета оперения дикой голубки взглянули на него с такой укоризной, будто он только что сморозил несусветную глупость.
— А мне нравится, — с вызовом сказала Джулия.
Если посланные Шэнем вдогонку за «дюзенбергом» киллеры и намеревались расстрелять его на первом же перекрестке, то появление двух микроавтобусов сопровождения, сразу на выезде из резиденции пристроившихся в хвост антикварному шедевру, заставило их срочно пересмотреть свои планы.
— Надеюсь, они нас не потеряют, — буркнул Питт, выруливая на Висконсин-авеню.
— Можешь не сомневаться, Питер Харпер обо всем позаботился, — заверила его Джулия, — Для охраны своих сотрудников он всегда привлекает профессионалов со стороны. В этих микроавтобусах находятся спецагенты эксклюзивной частной охранной фирмы настолько высокого уровня, что их довольно часто используют в качестве тайных телохранителей первых лиц государства.
— Очень жаль, — сокрушенно покачал головой Питт.
— Почему? — растерянно спросила девушка.
— Потому что под бдительным присмотром этих волкодавов я не имею морального права тебя компрометировать.
— Компрометировать? — удивилась Джулия. — Меня? Каким образом?
— Очень просто. Например, пригласить тебя в мою берлогу, чтобы угостить на сон грядущий стаканчиком текилы и чашечкой кофе.
— А ты уверен, что сумеешь ограничиться только текилой и кофе? — лукаво осведомилась Джулия.
Питт убрал правую руку с баранки и ласково похлопал ее по голой коленке.
— Женщины до сих пор остаются для меня загадкой, но я всерьез рассчитываю, что ты в состоянии хотя бы на время забыть о своем статусе правительственного агента.
Вместо ответа она придвинулась поближе и прижалась к нему, уткнувшись лицом под мышку и с наслаждением вдыхая едва уловимый мужской запах, смешанный с запахом дорогой кожи.
— Мои служебные обязанности закончились, как только мы с тобой покинули дом этого подонка, — решительно заявила Джулия. — Теперь я свободна как ветер и могу распоряжаться собой как мне вздумается. Обожаю текилу, хотя ни разу не пробовала.
— Как мы избавимся от эскорта?
— Никак. Придется потерпеть.
— Как ты думаешь, они сильно рассердятся, если я изменю маршрут?
— Не знаю, — улыбнулась девушка. — Но ты ведь все равно изменишь.
Питт переключил скорость и лихо развернулся на пустынной трассе, предварительно просигналив фарами о своем намерении Водители обоих микроавтобусов, чуть замешкавшись, повторили маневр, и кавалькада двинулась в обратном направлении.
— Надеюсь, они не станут стрелять нам по колесам, — озабоченно сказал Питт, прибавляя скорость. — Заменить их обойдется в кругленькую сумму.
— Скажи, а ты правда нанял киллеров, чтобы убить Шэня, или просто лапшу ему на уши вешал?
— Конечно же, вешал! — осклабился Питт. — Но он, похоже, поверил, потому что привык судить о других по своим меркам. Пускай теперь нервничает, ночей не спит, к каждому шороху прислушивается.
— Представляю, каково ему будет в роли жертвы! — рассмеялась Джулия. — Но я так и не поняла, зачем мы возвращаемся?
— Мне кажется, я нащупал уязвимое место Шэня. Его ахиллесову пяту, извини за банальность. Хотя его личная жизнь окружена неприступной на первый взгляд стеной, маленькая брешь в ней все-таки просматривается. Если очень постараться, можно ее расширить, а потом нанести удар.
Джулия зябко поежилась и поглубже запахнулась в плащ.
— Если я правильно поняла, в ходе беседы с ним ты услышал и взял на заметку что-то такое, на что я не обратила внимания или пропустила мимо ушей?
— Совершенно верно. «Мечта всей моей жизни», — именно так он выразился.
— Речь шла вроде бы о каких-то культурных ценностях, вывезенных из Китая по приказу Чан Кайши. — Джулия наморщила лоб, припоминая этот эпизод.
— Их я и имел в виду, — подтвердил Питт.
— Но у него и так самая большая в мире коллекция произведений древнего китайского искусства. Зачем ему тратить время и деньги на поиски затонувшего судна? Не вижу смысла.
— А я вижу, потому что сам такой. Затерянные на дне морей и океанов сокровища веками будоражат воображение людей, порой делая их одержимыми и готовыми на любые жертвы ради подводного клада. Вот и Шэнь тоже одержим заветной мечтой отыскать и поднять пропавшие раритеты, и он в лепешку расшибется, чтобы осуществить ее. Пойми, он не может обрести ни счастья, ни покоя, пока не заменит на оригиналы копии из своей коллекции. Да-да, не удивляйся, большинство экспонатов, которыми мы с тобой сегодня любовались, — искусные подделки, тайно изготовленные по его заказу по снимкам и описаниям подлинных шедевров. Лишь обладание тем, чего нет больше ни у кого на свете, по-настоящему тешит его непомерное самолюбие. Мне случалось встречать людей такого же склада, и я уверен, что Шэнь не пожалеет тридцати лет жизни, чтобы найти судно и заполучить сокровища в свое единоличное владение.
— Но как можно разыскать на дне морском более полувека назад и неизвестно где затонувший корабль? — удивилась Джулия. — Я, например, даже представить себе не могу, с чего начать.
— А начнем мы с того, — загадочно улыбнулся Питт, — что постучимся в одну дверь примерно в шести кварталах отсюда.
26
Питт осторожно втиснул громоздкий «дюзенберг» в узкий проезд между двумя кирпичными домами, до самой крыши увитыми плющом, и остановил машину у фасада длинного приземистого строения, в котором когда-то размещался каретный двор.
— И кто же в домике живет? — поинтересовалась Джулия.
— Чрезвычайно оригинальный тип, — туманно ответил Питт и жестом указал на массивный бронзовый дверной молоток с набалдашником в форме парусника. — Постучи в дверку, девочка, если успеешь.
— Что значит «если успеешь»? — насторожилась Джулия, боязливо отдернув руку, — Тут какой-то подвох?
— Да не бойся, не укусит. Возьми его!
Но не успела девушка прикоснуться к рукоятке, как дверь распахнулась и на пороге, заслонив собою весь дверной проем, появился необыкновенно тучный мужчина в темно-красной пижаме. Тихо ахнув, Джулия отшатнулась, едва не сбив с ног стоявшего за ее спиной спутника. Питт расхохотался.
— Он всегда успевает, — сообщил он громким шепотом.
— Что успевает? — подозрительно нахмурился толстяк.
- Предыдущая
- 92/183
- Следующая
