Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная власть - Картленд Барбара - Страница 4
– Шарлотту должны были вывезти в свет в этом году, – объяснила леди Одель, – но моя невестка была в трауре в связи с кончиной своей матери. Поэтому Шарлотта еще не покидала классной комнаты, хотя ей уже восемнадцать лет. – Князь молчал, и леди Одель добавила: – Она очень хорошенькая.
– Похожа на вас?
– Немного. В нашей семье у всех светлые волосы и голубые глаза. Она прекрасно соответствует вашему условию чистоты и невинности.
– Организуйте для меня встречу с ней, – с облегчением вздохнул князь. – Через пару недель можно устроить еще один прием. Мы вместе составим список приглашенных.
– Это будет прекрасно, – с готовностью согласилась леди Одель, – только давайте обойдемся без принца и миссис Лэнгтри.
– А теперь, когда все улажено, – произнес князь, присаживаясь рядом с ней на софу, – давайте поговорим о нас с вами.
Она вложила свою руку в его. Почувствовав, как она затрепетала от его прикосновения, князь улыбнулся и поднес ее ладонь к губам.
– Мы славно поохотились, Шейн, – сказал виконт своему спутнику, передавая ружье лесничему. – Никогда еще у меня не было такого хорошего обзора.
– Мне тоже понравилось, – ответил достопочтенный Шейн О'Дерри. – Но мне показалось, Ричард, сегодня ты был не в лучшей форме.
– Последствие слишком большой дозы портвейна вчера вечером, – признался виконт. – Но после такой прогулки я чувствую себя гораздо лучше.
– Я тоже, – согласился Шейн О'Дерри. Они поблагодарили лесничего и отправились к бричке, которая должна была отвезти их к Сторингтон-парку. Трясясь в ней по проселочной дороге, они выглядели как два брата. Между ними не было кровного родства, зато они были ближайшими друзьями. Они закончили одну и ту же школу и сейчас, после учебы в одном и том же университете, решили вместе вступить в веселую лондонскую жизнь.
Для виконта это не представляло никаких сложностей, но в кармане у Шейна редко звенело больше двух гиней. Будущее Шейна, второго сына обнищавшего графа Дандеррийского, все имущество которого состояло из полуразвалившегося замка и скудной ренты, было незавидным, если бы его друг Ричард не был готов разделить с ним все, что ему принадлежало. Их насмешливо называли Неразлучниками. Смеясь только им одним понятной шутке, они взбежали по ступенькам лестницы и направились в западное крыло здания, где виконту чуть ли не с младенчества отвели личную, неприкосновенную гостиную.
Это была старая комната, где на полу в беспорядке валялись спортивные трофеи, теннисные ракетки, клюшки для игры в крикет – в общем, все то, что не могло уместиться на стенах. Одно время графиня отдавала распоряжение экономке навести здесь порядок, но как только она удалялась, все возвращалось на круги своя, и в конце концов она оставила бесполезные попытки призвать своего сына к порядку.
– Должен признаться, никогда еще у меня не было такого удачного дня, – сказал Шейн. – Но я ужасно хочу пить.
– Пиво или сидр? – спросил виконт. – Я не осмелюсь попросить что-нибудь более крепкое, иначе Гилпин пожалуется отцу.
– Сидр – как раз то, что надо, – ответил Шейн.
Виконт двинулся было к звонку, но тут же вспомнил:
– По-моему, он не работает. Пойду покричу с лестницы.
Он вышел, а Шейн направился к окну, откуда открывался вид на парк с древними дубами и ухоженный сад. Кто-то вошел в комнату. Решив, что это вернулся виконт, Шейн не повернул головы. Но тут нежный голос позвал его:
– Шейн!
Он живо обернулся и увидел молоденькую девушку.
– Шарлотта! – пробормотал он.
– Шейн! Шейн! – бросилась она к нему на грудь с рыданиями.
– Что случилось? Что так расстроило тебя?– спросил он.
– Я… мне трудно говорить… Шейн! Я боюсь, мое сердце разорвется от горя!
– Скажи мне! Что произошло?
Она плакала, зарывшись лицом в его грудь, и, еще теснее прижав ее к себе, он стал осыпать поцелуями ее волосы. В этот момент в комнату вошел виконт.
– Я сказал лакею принести нам… – начал он, но, увидев свою сестру в объятиях Шейна, тут же спросил: – В чем дело? Что произошло?
– Именно это я и пытаюсь выяснить, – ответил Шейн. – Шарлотта расстроена.
– Мама не должна видеть вас вместе, – предупреждающе заметил виконт.
– Мама… она в кабинете, – чуть слышно произнесла его сестра, подняв голову с плеча Шейна. – Я пришла… рассказать… что произошло. – Слезы струились по ее бледным щекам.
– Ты присядь, – мягко предложил Шейи. – И расскажи нам все.
– Не будь такой плаксой, Шарлотта, – заметил виконт.
– Ты тоже заплакал бы на моем месте, – сердито ответила Шарлотта.
– Расскажи нам, в чем дело, – настойчиво повторил ее брат.
Шейн усадил Шарлотту в большое кресло рядом с камином. Примостясь на его подлокотнике, он достал из кармана носовой платок и принялся нежно вытирать ее заплаканные глаза, отчего ее рыдания только усилились.
– Мама… получила письмо от тети Одель, – сказала она наконец, с усилием взяв себя в руки и крепко уцепившись за плечо Шейна. – Она… нашла мне… мужа.
– Мужа? – изумленно воскликнул виконт. – Но ты же еще не выезжала в свет!
– Да, но… тетя Одель… она написала… что мне очень повезло… что вся семья должна встать на колени и благодарить Бога за такую удачу.
– И кто же это? Звучит так, будто это сам принц Уэльский, только он уже женат.
При этих словах виконт взглянул на Шейна. Тот побледнел и смотрел на Шарлотту с выражением нескрываемого страдания.
Виконт был единственным человеком в доме, кто знал о любви Шарлотты и Шейна. Она казалась ему вполне естественной и даже неизбежной, потому что он глубоко любил обоих. Сейчас он впервые осознал все ее трагические последствия.
В семье предполагали, что со временем Шарлотта составит себе хорошую, если не блестящую партию. Шейна, второго сына, почти нищего, не могли считать достойным ее кандидатом.
– И за кого тетя Одель хочет отдать тебя замуж? – спросил виконт.
– Я… я ее не послушаюсь! – всхлипнула Шарлотта. – Я выйду замуж только за Шейна. Мама уже в восторге от ее идеи. Я знаю, папа тоже с ней согласится, когда она ему все расскажет. О, Шейн, спаси меня! – И снова по ее щекам побежали слезы.
Охваченный жалостью к ней, Шейн опустился на колени перед креслом и обнял ее,
В этот момент за дверью послышались тяжелые шаги лакея.
– Осторожно! – резко предупредил виконт. Шейн вскочил, а Шарлотта отвернулась к камину, чтобы слуга не увидел слез на ее лице.
– Спасибо, Джеймс, – сказал виконт, взяв у лакея поднос с двумя бокалами и графином сидра. – Можете идти.
Расчистив место на столе, он поставил на него поднос и разлил сидр.
– Вы должны быть осторожны, – сказал он, когда дверь за слугой закрылась. – Если маме сообщат, что ты плачешь в объятиях Шейна, его с первым кораблем отправят в Ирландию.
– Я постараюсь быть осторожной, – ответила Шарлотта. – Но если меня заставят выйти замуж за этого ужасного человека, которого выбрала для меня тетя Одель, я… покончу с собой!
– Милая, не говори так, – тихо произнес Шейн, взяв ее за руку.
Она крепко ухватилась за него, словно утопающий за конец веревки.
– Кто же этот человек? – спросил виконт. Казалось, Шарлотта была не в состоянии вымолвить ни слова. Потом, не спуская взгляда с Шейна, она еле слышно проговорила:
– Князь Иван Катиновский!
Виконт и Шейн оба застыли от изумления.
– Я не верю! Не может быть! Это шутка! – только и смог произнести виконт.
Глава 2
– Это не шутка! – яростно возразила Шарлотта. – Мама… она прочитала мне письмо. Потом ее кто-то отвлек, и я… взяла его. – Она вытащила из-за пояса довольно помятый листок бумаги. – Я… мне трудно читать… прочти сам, – разбитым голосом произнесла она и, протянув письмо брату, обратила заплаканное лицо к Шейну.
Виконт взглянул на внушительный герб на толстой бумаге и начал читать вслух:
"Дорогая Маргарет!
У меня есть для тебя потрясающая новость. Думаю, что, услышав ее, ты будешь благодарить Господа за удивительную удачу, которая выпала на долю нашей дорогой маленькой Шарлотты.
Сейчас я нахожусь в имении князя Ивана Катино-ского. Он только что сообщил мне, что его жена, княгиня, которая была больна рассудком вот уже двенадцать лет, недавно скончалась. Он попросил меня, как своего старинного друга, помочь ему в выборе жены.
Как ты хорошо знаешь, он – один из богатейших людей Европы, если не мира, и пользуется повсюду большим, уважением. Конечно, он может жениться на любой женщине, но ему хочется, чтобы его будущая жена была молода и неиспорчена, "чиста и невинна ", по его собственному выражению, чтобы она происходила из знатной семьи и не только стала хозяйкой его великолепных имений, но и матерью его детей, которых у него до сих пор нет.
Я хорошо знаю, дорогая Маргарет, что Джордж не любит иностранцев, но князь Иван – исключение. Его мать была урожденная Ворминстер, а все согласятся, что это истинно английский род.
Мне известно, что в связи со смертью твоей матери Шарлотта еще не выезжала в свет, но именно это и нужно князю Ивану. От его имени восемнадцатого числа я устраиваю здесь, в Чарле, прием гостей, на котором они с Шарлоттой смогут узнать друг друга. Я хочу, чтобы на нем присутствовала только молодежь, потому что, как ты сама догадываешься, теперь, когда князь свободен, за ним будут охотиться все матери Лондона.
Думаю, я смогу позаботиться о Шарлотте. Пришли ее сюда вместе с Ричардом и, если тот пожелает, с его неразлучным другом Шейном О 'Дерри.
Я понимаю, что мое письмо коротко, но знаю, ты согласишься, что это великолепный шанс для Шарлотты составить блестящую партию. Было бы ошибкой допустить, чтобы внимание князя отвлекли в другую сторону.
Я очень взволнована перспективой, что моя племянница будет жить здесь, в Чарле, и станет хозяйкой всех тех восхитительных имений, которыми владеет князь. Я сообщу тебе о точном времени, в которое их с Ричардом ожидают в Чарле, позже, когда сама об этом узнаю.
Любящая тебя Одель".
- Предыдущая
- 4/27
- Следующая