Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волчья радуга (СИ) - Николаева Мария Сергеевна - Страница 26
— Почему же некому подтвердить? Великий, вы забыли обо мне, — голос сапфировой пророчицы прозвучал на удивление дерзко. Уж от кого я не ожидал помощи, так это от нее. Но Фитрина с несвойственной для ее возраста твердостью смотрела на Ирбиса. Вызов. Кажется, у этой девочки есть свои счеты к нашему правителю.
— А вам есть что добавить, кайри? — с неприкрытой угрозой в голосе уточнил Император.
— Есть. Как вам известно, я пророчу и чаще всего именно смерть. Так вот о смерти Лайри кай Вулф я знала еще за неделю до нее.
— Но вы никому не потрудились сообщить о своем видении, а значит, и ваши слова подтвердить некому.
— Великий, я редко делюсь своими видениями с людьми, но это не значит, что я их не документирую. Так что доказать непричастность к убийству девочки Лоуреса, как и любого другого серебряного, мне под силу. Потому что Лаури кайри Вулф действительно убил вампир.
— И вы можете назвать его имя?
— Нет, Владыка, это сообщить нам могла бы только сама Лаури, но ее, к сожалению, среди нас нет.
— Значит, вы продолжаете настаивать на невиновности Лоуреса? — последнее предупреждение. Император дает шанс сапфировым вернуться под его длань. Красивый жест, но не более, даже если Фитрина сейчас откажется от своих слов, это ничего не изменит — Ирбис не прощает своих врагов.
— Да, — всего одно слово, но я уже не поручусь за жизнь этой упрямой девочки. Думаю, она и сама понимает, что сейчас перешла все границы дозволенного. — И я могу предоставить вам или любому другому желающему убедиться в истинности моих слов, — Фитрина хмуро посмотрела на Скарлет, словно ожидая с ее стороны новых обвинений, — необходимые документы по окончанию нашей встречи.
— Что ж, в таком случае, я откладываю это дело до выяснения обстоятельств, — неохотно закончил Император, — но у меня остался еще один вопрос. К вам, Лоурес.
Я невольно насторожился. Сегодня Ирбис в открытую играл против меня, а это заставляло задуматься. Боюсь, от его следующего обвинения мне укрыться будет негде, да и нечем.
— Я внимательно слушаю вас, Великий.
— Мне стало известно из достоверных источников, что на вас недавно было совершено покушение.
Проклятье! Он знает! Впрочем, если быть откровенным с самим собой, то несколько дней отсрочки особой роли не сыграли бы.
— И что из этого? Покушения на меня не так и редки. Я многим успел перейти дорогу, — демонстративное безразличие. Даже если я уже проиграл — это не повод терять лицо.
— Но это покушение ведь было не совсем обычным.
— Да? И чем же? — я уже нисколько не сомневался, что Ирбису все известно. И теперь гораздо больше неизбежного обвинения меня интересовало, кто ему мог меня сдать. В Марке я не сомневался, но, кажется, мы не учли, что даже в логове у стен могут быть уши. Неприятно осознавать это. Я был уверен в своих людях — ошибся.
— На этот раз убийца был из Храма Змееликой.
— А это имеет какое-то значение? Какая разница, откуда пришел исполнитель, если он не преуспел в своей миссии?
— Может, при других обстоятельствах это и не имело бы значения, но не в этот раз. Исчезла моя дочь и в последний раз ее видели в твоем доме!
Я на мгновение задержал дыхание, стараясь выровнять неровное биение сердца. Спокойно, Лор, спокойно. Ты не имеешь права на ошибку. Только не сейчас.
— Правда? Не знал, что эта истеричная девчонка, отравившая себя вместо того, чтобы смириться с поражением, ваша дочь, Владыка.
— Отравившая?
— Да. А разве вам не сообщили? Она ранила себя отравленным кинжалом.
— Лжешь! Шайрем жива. И я обвиняю тебя в похищении и в насильном удержании радужной кайри!
Вот и все. На это мне сказать нечего. Сколько не оправдывайся, сколько не ссылайся на волю самой принцессы — мнение Ирбиса не изменить.
— Владыка, вы не можете бросаться такими обвинениями. Где доказательства? — это снова Фитрина. Странно, с чего это она так открыто выступает в мою защиту? Раньше я с ее стороны особой любви к своей персоне не замечал. Или все же дело здесь в ее ненависти к Императору?..
Ирбис хмуро посмотрел на сапфировую кайри, явно надеясь испепелить ее взглядом. Не вышло.
— Что ж, раз вы так настаиваете, то я вынужден просить всех собравшихся задержаться еще на день. Я думаю пришло время вспомнить о традиции проведения Великого Суда. Как вы поняли, я слишком предвзято отношусь к обвиняемому, а потому прошу не вас, а ваших богов завтра вынести вердикт по этому делу.
Великий Суд? Это еще что за новость? Давненько никто не устраивал этого шоу — хватало как-то решения Императора или номарха, если дело было внутренним. Что ж, хотя бы развлекусь напоследок.
Глава 3. Великий Суд
«Страшный (Великий) Суд, XX аркан Таро, — традиционно символизирует воскрешение, а так же освобождение и избавление. На более глубоком уровне она отражает тайну превращения, трансформации и проявления истинной сути вещей.
Так же эта карта может предвещать конец прошлой эпохи и начало новой. Это радикальное, но позитивное изменение в жизни[11]».
без даты
Маркус кай Вулф
Предупреждение Фитрины оказалось очень своевременным. Не прошло и трех часов с ее звонка, как мне сообщили о выдвинутых Лоуресу обвинениях, а так же о назначенном на завтрашнее утро Великом Суде.
Что делать я представлял весьма смутно, но я верил в слова сапфировой пророчицы, и раз она сказала, что из этой ситуации есть шансы выкрутиться, то я найду способ спасти брата. Кстати, кое-что меня удивляет. Почему Шайрем не призвали обратно? Ведь если исходить из здравого смысла, то ее в первую очередь следовало вызвать в суд — она же главный козырь обвинения… или нет? Что если Император намеренно пытается удержать дочь подальше от этого представления?.. Но тогда получается, что он прекрасно осведомлен о характере отношений Шайрем и Лора и понимает, что принцесса будет не в восторге от решения отца. Пахнет скандалом. А в преддверии смены власти и неизбежных в такой период шатаний это может сыграть против радужных…
Что ж в таком случае решение очевидно: мне просто надо объяснить все Шайри, протащить ее в хорошо охраняемый дом, а потом еще и проводить до самых дверей Верхней Галереи…
Нда… задачка сразу скажем не из легких, но когда это я пасовал перед трудностями?
Тем более в противном случае проблем у меня будет явно больше. Ну не тянет меня на место Лора — не-тя-нет! Как говорится, кесарю — кесарево, а меня и моя должность устраивает.
Шайрем кайри Найа
Проснулась я от того, что меня кто-то нещадно тормошил. Я попыталась отмахнуться и перевернуться на другой бок, но спина так затекла, что стоило пошевелиться, и позвоночник сразу же откликнулся на движение болью. Бездна!.. Кажется, я снова заснула в кресле. Это уже становится своеобразной традицией.
— Шайрем, просыпайся. У нас мало времени.
Это Марк. И вроде бы что-то похожее уже было…
— Передай брату, что сегодня я беру выходной… — не очень разборчиво пробормотала я, поудобнее устраиваясь на кресле.
— Принцесса, еще немного и мы уже ничего не сможем ему передать по причине его скоропостижной смерти! — практически проорал Марк. Кажется, на этот раз все и правда серьезно…
— Что случилось? — сонно спросила я, с трудом разлепив глаза. В голове еще стоял туман, но кое-что я уже уяснила: Лор вляпался во что-то неприятное.
— Твой отец узнал, что ты все это время находилась в логове.
— И? — лично я в этом не видела никакой проблемы: я уже достаточно взрослая девочка, чтобы самой за себя решать, как и с кем мне жить.
— Он обвинил Лора в насильном удержании радужной кайри.
— А меня разве кто-то удерживал здесь насильно? Я такого не помню.
— И ты думаешь, что твое мнение имеет какое-то значение для Ирбиса или Шайтана? — насмешливо поинтересовался волк. — Для Императора это лишь повод, чтобы избавиться от Лора. Неужели ты никогда не замечала, что нас не любят остальные?
- Предыдущая
- 26/68
- Следующая