Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падшая звезда - Нейтак Анатолий Михайлович - Страница 56
— Успокойся, — раздался за спиной Ниррит уже знакомый голос. Холодный, довольно высокий, исполненный силы… и сдержанного отвращения. — Я кому сказал?! Успокойся!
— Отец, эта…
— Молчать! Я сам с "этой" разберусь. Ступай и приведи себя в порядок.
Похоже, на характер Товессы всё же имелась управа. Без единого нового звука она подхватилась и исчезла из виду.
Зато в поле зрения Ниррит показался очень высокий и худой мужчина с неприятным лицом. Играть в аристократа он даже и не думал. Потрёпанный стёганый халат, поддетые шерстяные штаны, тёплые домашние тапки. Светлые волосы, стянутые на затылке в "хвост"…
И совершенно ледяные глаза. Даже цветом: бледно-голубые в лёгкую прозелень.
— Поговорим серьёзно. В сущности, меня даже не сильно заботит, кто ты такая. Гораздо больше меня интересует, на кого ты работаешь.
— На принца Айселита.
Бледные брови Князя Гор поползли вверх. Весьма демонстративно.
— Неужели?
— У меня нет других… нанимателей.
— Разумеется. — Холодная усмешка.
Ниррит окончательно уверилась в том, откуда взялось не то прозвище, не то титул её собеседника. В самом деле: и высокий, и холодный… Князь.
— Только есть одна небольшая неувязка. Если бы Айселит знал, где и как можно нанимать таких, как ты, Энгасти давно уже владел бы половиной Аг-Лиакка. Ты ведь даже от меня едва не ушла. А это, уж поверь мне, немалое достижение… — со сменой тона, резко:
— Назови имя своего учителя!
Мгновенный укол под сердцем. Но голос пленницы по-прежнему ровен:
— У меня нет учителя.
— Да у тебя, наверно, и родителей нет, — усмехнулся Князь. — В чистом поле проросла.
— Родители у меня были. Папашка, может, даже жив ещё.
— И кто же твой… папашка?
— Ничтожество.
Усмешка на бледных губах становится шире. И как-то болезненней.
— О, эта вечная проблема отцов и детей!
Недолгое молчание. А потом — взгляд в упор, живо напомнивший Ниррит знакомство с лиловым взглядом сосредоточенного Мориайха.
— Начнём с начала. Где ты родилась?
— В Алигеде.
— Полное название!
— Город Алигед страны Дирмаг мира Тагон текущего Лепестка Пестроты.
— Так. Яс-сно… как ты впервые покинула родной мир?
— Как кукла, с Кольцом Повиновения на шее.
— Кто надел на тебя это Кольцо?
— Ирвисанн Быстрорукий, алинкаб Гаэ-Себиша.
Князь Гор слегка нахмурился. По всей видимости, участия в сюжете служителей бога он не ожидал. Впрочем, новый вопрос последовал без промедления:
— Снял с тебя Кольцо Повиновения тоже этот Ирвисанн?
— Нет.
— Кто это сделал?
— Эйрас сур Тральгим, она же Игла.
— Маг? Какого класса?
— Урождённый некромант.
Князь Гор нахмурился ещё сильнее.
— Зачем она освободила тебя от Кольца?
— Её послали по следам Ирвисанна мои двоюродные братья, Гред и Хилльсат. Она же доставила меня в Энгасти и поспособствовала моему поступлению в Академию.
— Разумно… — маг задумчиво кивнул. — В Аг-Лиакке культ Гаэ-Себиша не прижился. Так. Значит, ты училась в Академии?
— Да.
— Специальность?
— Целительство.
— Какие дополнительные дисциплины изучала?
Ниррит принялась добросовестно и очень подробно перечислять изучавшиеся ею разделы магии. Спустя минуту брови Князя Гор дрогнули. Спустя ещё минуту поползли вверх.
А список дополнительных дисциплин всё тянулся и тянулся…
— Довольно! — прервал он её на пятой минуте монолога. — Ещё немного, и я поверю, что ты в самом деле достигла всего самостоятельно. Расскажи-ка мне историю твоих отношений с якобы нанимателем, принцем Айселитом.
— Я впервые увидела его в конце первого курса Академии. Мои успехи в учёбе принц счёл достойными того, чтобы оказывать мне помощь и поддержку в дальнейшем… прогрессе. На одной из баз тайной службы я получила возможность практиковаться во владении оружием и магией. В конце третьего курса я выполнила по поручению принца своё первое дело…
— Ну-ка, немного подробнее!
Ниррит послушно выдала краткий отчёт о своём первом "визите" в сальсаат.
— Невероятно, — пробормотал Князь Гор. Даже его холодность несколько ослабла. — Пора, пора вплотную… гм. И что же мне с тобой делать, а?
Мгновенная, чётко обдуманная реакция, идеально вписывающаяся в профиль надетой "маски"… а что слова на языке горчат — плевать!
Стерпится-притрётся.
— Возьмите меня в ученицы, Князь.
— Метишь в Круг Бессмертных? — усмехнулся маг. — Задатки-то у тебя есть, но задатки есть у многих, даже очень многих…
— Я готова пройти испытание!
— Похвально. А что, если я потребую в порядке испытания принести мне голову Айселита? Одну голову, отдельно от тела? Его ведь охраняют гораздо лучше, чем покойного Токраиса… что, "ученица", молчишь?
— Я не обещала, — медленно, осторожно, — что пройду ЛЮБОЕ испытание. Я сочту великой честью учёбу у вас, но…
— Можешь не продолжать. Увы, ты ведь большая умница, Ниррит. Наверно, ты догадалась, что стало бы с тобой, если бы ты принесла мне голову своего принца… а?
— Полагаю, я сама рассталась бы с головой.
— Правильно полагаешь. Но если ты так догадлива, твои ответы мало что дают, не так ли?
— Как будет угодно Князю.
Ледяная усмешка. Едва заметный жест.
Моргнув, Ниррит повела освободившимися плечами, но вставать с кресла, совершать резкие телодвижения или касаться своей разблокированной Силы… остереглась.
— Что ж, мы поговорили серьёзно. Пора поговорить совсем серьёзно. Будь любезна, ответь, что ты так старательно от меня утаивала?
"Придётся скользнуть по самому краю. Помимо склонности к измене, существует масса других причин, из-за которых можно расстаться с головой…"
— Особых секретов, помимо тех, что связаны со службой, у меня нет. Если я и старалась что-то замазать, то это — роль Эйрас сур Тральгим. У меня действительно нет учителя… сейчас. Эйрас отказалась продолжать моё обучение. Но раньше я многому научилась у неё.
— Ага! Она как-то объяснила причину отказа?
— Да.
— И какова же эта причина?
— Различие… путей. Я не оправдала её… ожиданий.
— Что, ты и ей отказалась поднести на блюде голову Айселита? Ладно, не сверкай глазами. Считай, что я просто неудачно пошутил.
Князь Гор сделал такое движение, словно собирался упасть в кресло. И почти мгновенно возникшее позади него кресло действительно подхватило его. Магическое, конечно, сконденсированное прямо на месте. Этакий небрежный шедевр из переплетённых друг с другом воздушных струй, в меру упругих, в меру податливых, окрашенных бледным перламутром водяных капель.
Адекватная замена княжескому трону.
— Знаешь, Ниррит, ты мне нравишься. Наверно, ты многим нравишься — с такой-то внешностью. Скажи: ты такой родилась или каким-то образом этого… добилась?
— Второе.
— Так я и думал. Если бы ты так выглядела с самого начала, служители Гаэ-Себиша не поленились бы последовать за тобой даже в иной мир. Ладно. Значит, ты хочешь учиться у меня. Но остаётся открытым вопрос: на что ты готова пойти ради этого?
— Если вы хотите сделать меня своей любовницей…
— Стоп! Опять-таки, можешь не продолжать. Но должен заметить, что ты сильно промахнулась со своей… догадкой. Скажу так: если ты когда-нибудь придёшь ко мне по своей воле, я буду рад этому. Но заставлять тебя платить за магическую науку в постели… право, что за пошлость! Краткое удовольствие не стоит потери уважения. А учителю и ученику должно испытывать друг к другу именно уважение. Кроме того, Круг Бессмертных назван так не из пустой гордыни. Если ты не готова прийти ко мне сейчас, я вполне могу подождать. Год, десять лет… столетие.
Князь Гор усмехнулся на манер кота, загнавшего в угол особо упитанную мышку.
— Ладно, Ниррит. Надеюсь, эту тему мы временно закрыли. Может, предложишь более разумный вариант взаимного сотрудничества?
— Принц Айселит сказал мне при первой встрече, что таких, как я, или нанимают, или убивают. Вы можете убить меня, но я предпочла бы стать вашей наёмницей.
- Предыдущая
- 56/96
- Следующая