Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Водный мир - Мушинский Олег - Страница 21
"Да, этот дом", — подтвердила та. — "Вы к Ворису, да?"
"Именно. Ведь это его дом?"
"Дом-то его, только сам он уже не с нами", — ответила женщина. — "Схоронили Вориса. Широкой души был человек".
Фалко просигналил какую-то банальность вроде всеобщей смертности. Женщина немного поубивалась по покойному, который был чуть ли не идеалом доброго соседа, и уплыла своим курсом. Из норы под домом вынырнула ярко-желтая рыба с большой пастью. Покружила вокруг человека, поняла, что подачки не будет, и скрылась за углом. Убедившись, что других свидетелей не будет, Фалко отвернул ручки шлюза и бесцеремонно забрался внутрь. Шлюзовая камера была довольно большой. В ней в полный рост могли стоять четверо взрослых людей. Обычно в таких домах шлюз куда меньше.
Работая ручным насосом, Фалко откачал воду, вынул из поясной сумки пистолет и только тогда отворил внутреннюю дверь. Прихожая была немногим больше шлюзовой камеры. Пол мягко пружинил под ногами. Дышалось с трудом, и Фалко поспешил перейти во внутренние помещения. Собственно, внутренние помещения — одно название. Большая комната была поделена тонкими сеточками на три неравных сектора. В одном под тускло горящей лампой раскинул свои широченные листья дышащий платан. Это невысокое растение можно было встретить практически в каждом доме. Оно было неприхотливо и при этом исправно снабжало кислородом семью человек так на трех. При наличии света, разумеется. В темноте платан начинал поглощать кислород. Фалко долил масла в лампу, и она озарила помещение ровным, чуть дрожащим светом. Рядом с платаном стояла катушка с намотанным на нее шлангом. Где-то на крыше был укреплен деревянный поплавок с воздухозаборником. Достаточно сдернуть стопор, и деревянная коробка всплывет на поверхность. Из трубы под потолком хлынет бодрящий морской воздух. Фалко подумал, и решил пока повременить. Дышалось пока терпимо, а всплывший воздушный шланг сообщит всему городу, что тут кто-то есть. Оставив все без изменений, Фалко продолжил осмотр. Второй сектор занимала маленькая скромная кухонька. Третий — спальное помещение. И тот, и другой были перевернуты вверх дном. Фалко хмыкнул и прошелся по комнате. Учинившие обыск действовали вполне профессионально, но не церемонились. Распотрошили абсолютно все. В полу, на стенах и даже на потолке остались следы щупов. Фалко наобум немного покопался в раскиданных вещах, но ничего интересного не нашел.
Тихое бормотание шлюза возвестило о приходе следующего гостя. Фалко быстро прошел ко входу и прислушался. Насос работал достаточно энергично, чтобы предположить наличие в шлюзе сильного человека. Фалко выбрал себе позицию в углу за платаном, и замер там со шпагой и пистолетом. Насос закончил свою работу. Открылась дверь, и из шлюза вышел невысокий крепкий мужчина. На гладкой лысой голове не было даже намека на волосы. За ушами виднелись жаберные щели. Судя по темно-фиолетовому цвету, вшиты они были далеко не вчера. На вошедшем был более, чем просто приличный, подводный костюм из синей ткани. Поверх костюма — лазурный жилет со множеством кармашков, даже на фоне костюма отличавшийся качеством покроя. На ногах — высокие сапоги из акульей кожи, с наведенным кислотой причудливым узором. В целом, одеяние незнакомца тянуло куда больше стоимости этого дома, и он вряд ли был одним из соседей.
Мужчина остановился на пороге и внимательно осмотрелся. Заметив Фалко, кивнул и шагнул вперед.
— Ну, здравствуй, Фалко, — сказал он. — Я полагал, мы поговорим более цивилизованно.
Мужчина развел руки и повернулся кругом, демонстрируя отсутствие оружия. Фалко кивнул, и убрал шпагу в ножны. Потом, продолжая держать мужчину на прицеле, заглянул в шлюз.
— Эскорт плавает за дверью, — сообщил ему мужчина.
— Вот как?
Фалко убрал пистолет, и жестом предложил мужчине пройти в комнату. Тот с интересом осмотрел учиненный погром.
— Это кто ж так порезвился? — удивился он.
— Не я, — коротко ответил Фалко.
— Да уж думаю, — хохотнул мужчина. — Ты обогнал меня минут на десять максимум. За это время тут морд пять должны были рыться, как донные скаты. Ладно, потом разберемся. Говорят, Фалко, ты меня ищешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он не спрашивал. Констатировал факт.
— Все может быть, — ответил Фалко. — Я все еще не услышал твоего имени.
— И не услышишь, — усмехнулся мужчина. — Друзья называют меня просто Череп. Ты меня искал, и ты меня нашел. Я готов узнать причину.
— Быстро ты появился, — заметил Фалко. — Это не очень соответствует тому образу, который я почерпнул из доносов.
— А ты меньше верь доносам, приятель, — хохотнул Череп. — Половина из них написана под мою диктовку и с моего благословения. Но не будем тянуть мурену из норы. Я, знаешь ли, занятой человек. Да и ты, как я слышал, не из бездельников. Рассказывай, в чем твоя нужда, а я расскажу, чем ты можешь помочь мне. Глядишь, столкуемся.
Фалко некоторое время задумчиво смотрел на него. Потом спросил в лоб:
— Тебе что-нибудь говорит имя Алина Ирата?
— Мы сидим в доме ее отца, — сказал Череп. — Но это ты, я слышал, уже пробил. Я был другом Вориса. По крайней мере, он так говорил. Алина — его младшенькая. При чем тут она?
— Хотел бы я знать, — вздохнул Фалко. — Когда ты ее последний раз видел?
Череп ненадолго задумался.
— Когда Ворис со своей акулой расплылся в разные стороны. Лет семь-восемь назад, точнее сейчас не припомню. Это важно?
— Думаю, нет, — ответил Фалко. — Вряд ли у этой истории такие глубокие корни.
— Ты говоришь загадками, приятель, — заметил Череп.
В ответ Фалко кратко поведал историю своего знакомства с Алиной.
— А я-то думал, чего она на похороны не приплыла? — покачал головой Череп. — Вот оно как повернулось.
— Эллана, кстати, на похоронах была? — спросил Фалко.
Череп обдумал вопрос, внимательно глядя на своего собеседника. Что-то прикинул в уме, и утвердительно кивнул.
— Была. Только не светилась. Уже отчалила, и я не могу сказать — куда.
— Давно?
— Сразу. Там ее мамаша тон задавала, ну а Эллане эти танцы в неостывшем прахе, сам понимаешь, поперек горла. Я б на месте хранителя выставил эту акулу пинком под зад… Алый, кстати, явно был бы не против такого решения. Стоп. Наш-то хранитель с сегодняшнего дня сам у Снежной Клементины на попечении. Это связано с Алиной?
— Да. Ее пытались выкрасть из больницы, но она сбежала.
— Она всегда была шустрой девчонкой, — подтвердил Череп. — И куда она рванула?
— К хранителю Сергию, в храм. Как оказалось, это было не самое удачное решение.
Череп задумчиво покивал, взвешивая информацию.
— Ну а куда ей еще было здесь податься? — спросил он. — Ты, как я слышал, краббов по волнам гонял. Дом в старом городе давно продан. Эту халупу любой, кто не задохлик, без труда по кирпичику разберет. Одна дорога и остается, что к своему хранителю плыть. А дальше?
— Дальше пока все, — сказал Фалко. — У хранителя ее и взяли. Заодно и ему досталось. Деталей не знаю. Полиция меня не любит, хранитель в тяжелом состоянии и говорить не может. В общем, никаких концов.
— Понимаю, — кивнул Череп. — У меня много друзей, и ты надеешься, что кто-нибудь хоть что-то слышал. Логичное суждение. Кто ведет дело?
— Старший инспектор, — ответил Фалко. — Как же его? Сейчас… Пертинакс.
— Знаю такого, — кивнул Череп. — Тихоходен, но въедлив, как барракуда. Настоящий образец отечественного правосудия. Если вцепился в хвост, рано или поздно до головы доберется.
— Поздно меня не устраивает.
— Вижу, — усмехнулся Череп. — А как теперь выглядит Алина?
— Очаровательно, — признал Фалко.
Череп хохотнул.
— Вот то, что я называю приблизительным словесным портретом.
Фалко мысленно отрешился от прелестей Алины, и составил сухой, но исчерпывающий портрет.
— Вот так она выглядит сейчас, — закончил он. — В одежде, как я заметил, предпочитает белое. Если, конечно, у нее будет выбор.
- Предыдущая
- 21/55
- Следующая
