Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мыслящая Вселенная - Мизун Юрий Гаврилович - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

Несмотря на универсальность треножников, они были не единственными техническими средствами. Пришельцы использовали передвигающиеся по неровной местности установки на гусеничном ходу. Это в XXVI веке до н. э.!

Сообщается, что во времена «совершенно мудрых» древних государей (пришельцев) «в горах появилась повозка-сосуд». «Сосуд этот, говорят, был словно серебряная глазурованная черепица, киноварно-красная керамика». В более позднем комментарии к текстам говорится, что «горная повозка — это естественная повозка. Свисают крючья; никто не гнет, не направляет, сами собой закручиваются, изгибаясь». Но это писал не очевидец, а комментатор, живший позже.

Кстати, древние тексты неоднократно подчеркивают, что горная повозка двигалась сама собой («естественно»), в нее не были запряжены какие-либо животные. Повозка имела обтекаемую форму сосуда и ярко окрашенное твердое покрытие, которое сверкало «серебром». Горных повозок у пришельцев было множество («горные повозки заполняли равнины»).

В Северном Китае работала непосредственно команда Хуанди. В Южном Китае работы выполнялись, скорее всего, роботами. Источники свидетельствуют, что их было восемьдесят или около того. Всю эту экспедицию летописцы называют «Чи Ю и его братья». Были ли это роботы, полуроботы или живые существа — точно не известно, но есть основания полагать, что они были роботами. Все, за исключением одного, Чи Ю. Он представлял собой некое сочетание аппарата и живого существа, которое управляло этим аппаратом. Тело этого существа было не то человеческое, не то звериное. Но существо владело человеческой речью. Чи Ю именовали «древним сыном неба». Других роботов так не называли. Когда они умирали (выходили из строя, ломались), то их отправляли «за восемь пустот» (то же самое, что и «восемь полюсов» и «восемь пределов»). Между этими восемью пустотами (полюсами, пределами) находится Земля. Расстояние между этими пределами указано в китайских верстах. Но это расстояние не удается определить точно.

Удается определить только диапазон, в котором находится величина этого расстояния. Значит, роботы, после того, как становились непригодными (умирали), отправлялись далеко за пределы Земли, видимо, в центральные мастерские на родину пришельцев.

Что же касается самого Чи Ю, который управлял роботами, то после смерти он был похоронен на Земле. Но, что очень странно и любопытно, голова Чи Ю, отделенная от его туловища после смерти, долгие годы продолжала излучать тепло. Из места ее захоронения выбивалось облачко пара, которое отсвечивало красным светом. Так продолжалось много лет. Надо ли после этого удивляться, что пищей Чи Ю служили металл («железо»), камни и песок. Они служили источником энергии для этого монстра.

В источниках VI века написано: «Тот череп, словно бы из меди и железа, который ныне обнаружили жители области Цзычжоу, копая землю, — это и есть кости Чи Ю». Чи Ю был похоронен в уезде Чжоу, бывшей провинции Чахар. Несмотря на то что эта местность является малолюдной, можно не сомневаться, что «останки» Чи Ю исчезли.

Довольно странно, на первый взгляд, выглядели как сам Ху-анди, так и Чи Ю. У каждого из них было по четыре глаза и по шесть рук. По-видимому, речь идет не о руках, а о манипуляторах. Наличие четырех глаз у одного существа несомненно говорит о том, что они находились в шлемах и вообще в скафандрах.

И. Лисевич это сообщение о четырех глазах истолковывает так: «Представьте себе, например, такую сцену: некто стоит в скафандре, на голове у него шлем с прозрачными иллюминаторами. Осмелевший дикарь подходит ближе, он заглядывает в иллюминатор и замечает там лицо, подкрадывается с другой стороны и снова обнаруживает обращенное к нему лицо, смотрит в следующее окошечко — и там то же самое… Люди же, стоящие в отдалении, видят лишь блестящие прозрачные иллюминаторы, которые представляются им огромными глазами». Очень любопытно и очень логично, что по четыре глаза (или, по некоторым источникам, по четыре лица) было только у Хуанди. У тех, кто приземлялся после него, никаких особенностей в этом плане очевидец не отметил.

Это и понятно, поскольку они уже знали, что на Земле нет никакой нужды в шлеме (и вообще в скафандре).

Здесь уместно вспомнить описание пришельцев, которое дано пророком Иезекиилем.[2]

«И вид колес, и отделка их как вид топаза, и подобие их у всех четырех одно; по виду их и по устройству их казалось как бы колесо находилось в колесе.

Все четыре во время хождения своего шли на четыре свои стороны; не оборачивались, когда шли.

А ободья у них были высоки и страшны; у всех четырех ободья были полны глаз кругом.

И когда шли живые существа сии, то шли и колеса подле них; и когда поднимались от земли существа сии, то поднимались и колеса при них.

Куда дух стремился идти, туда и шли они; куда бы ни шел дух, и колеса поднимались наравне с ним; ибо дух живых существ был в колесах.

Когда шли те, шли и сии; когда те стояли, стояли и сии; а когда те поднимались от земли, тогда поднимались и колеса наравне с ними; ибо дух живых существ был и в колесах.

Над головами живых существ было подобие свода, как блеск изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.

А под сводом сим простирались крылья их прямо одно подле другого; и у каждого два крыла покрывали тело их с одной стороны и два крыла покрывали с другой стороны.

Когда они шли, то я слышал шум от крыльев их, как шум множества вод, как глас Вседержителя, шум толпы, как шум в воинском стане, а когда они останавливались, то опускались крылья их.

И раздавался голос над сводом, который был над главами их; тогда они останавливались и опускали крылья свои.

Над сводом же, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а вверху, над сим подобием престола, было видение подобия человека, сидящего на нем.

И видел я как бы пылающий металл, как вид огня внутри его и вокруг, от вида чресл его вверх и от вида чресл его вниз я видел как видение огня и яркое сияние вокруг него.

В каком виде бывает явление радуги на облаках во время дождя, таков был вид этого сияния кругом».

Но вернемся к пришельцам в Китае. Не вызывает сомнения, что Чи Ю представлял собой единство живого существа и робота. Благодаря техническим устройствам он, как и горная повозка, мог не только преодолевать пересеченную местность, но и взлетать ненадолго в воздух. Внешний вид его это подтверждает. Это и металлическая голова с железным лбом (шлем?), и трезубцы вместо ушей. Любопытно, что трезубец — это тот же знак, которым радиолюбители (и вообще радиоспециалисты) обозначают ввод антенны в радиоприемных устройствах. Такой же знак (ввод антенны) был изображен и над ходовой частью горной повозки на гусеничном ходу.

Специалисты при анализе иероглифов, обозначающих горную повозку и Чи Ю, установили, что эти иероглифы образно точно передают главное: их способ передвижения (на гусеничном ходу) — нижняя часть иероглифа, а также средство связи (приемник) — верхняя часть иероглифа в виде ввода антенны.

Описания деятельности пришельцев очень скудны.

Причиной этого является тот факт, что значительная часть древних письменных свидетельств не сохранилась. Они неполны и потому, что земляне плохо себе представляли технологические процессы, использовавшиеся пришельцами, и могли описать увиденное ими только на уровне своего развития. Недаром весь сложный технологический процесс в треножнике, который способен был выполнять много функций (вроде нашей самоходной установки на Луне, только намного совершеннее), наблюдавший за его работой землянин описал так: «сотни духов, чудовищ и животных наполняли его внутри». Он отметил, что треножник «клокотал». Прямо скажем, небогатая информация. По ней трудно восстановить технологии, применяемые пришельцами.

О том, что уровень развития техники и вообще знаний у пришельцев был очень высокий (даже по сравнению с нашим в настоящее время), свидетельствуют и другие древние тексты. Не поразительно ли, что пришельцы хорошо знали, что пространство и время взаимосвязаны, что при движении с очень большими скоростями меняется ход времени. Для нас эти истины установил А. Эйнштейн. Они не только знали это, но и учитывали (использовали) это при сверхдальних перелетах. В древних текстах сказано, что Хуанди овладел самой «субстанцией грома». На драконе (чэнхуане), который «происходит из страны, где рождаются солнца», он поднимался к Солнцу (на очень большой скорости). Этот аппарат (дракон — чэнхуан), по свидетельству текстов, очень стар — ему три тысячи лет. В этом же источнике указывается, что чэнхуан «в один день покрывает мириады верст; севший на него человек достигает возраста двух тысяч лет». Об этом же наш современник, знакомый с теорией относительности А. Эйнштейна, сказал бы, что большая скорость движения, приближающаяся к скорости света, влияет на ход времени, как бы препятствует старению организма. В скольких фантастических рассказах и романах путешествующий по Вселенной герой возвращался на свою планету молодым и полным сил, тогда как за время его путешествия на его планете произошли необратимые перемены. Время там сделало свое дело: его ровесники давно состарились и умерли.