Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ген человечности - 3 - Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf" - Страница 35
Не желая рисковать, достал пистолет, закинул винтовку за спину, чтобы не мешалась — и так начал сам, с пистолетом заглядывать во все закоулки темного, страшноватого офиса, чтобы проверить не скрывается ли за очередной загородкой тварь.
— Я его сделал!
Фразу, которую до меня донес тактический переговорник настолько хорошо сыграла на моих нервах — что я застыл посреди офиса, в проходе между клетушками с пистолетом в руке.
— Кого ты сделал?
— Снайпер. Я его снял.
Нормально…
— Я не готов работать. Смени позицию.
— Принял.
Так и с пистолетом прошел до противоположной стены — после чего отлегло, если бы в одной из клетушек скрывался одержимый, он бы уже на меня напал.
Снова вооружился винтовкой, начал осторожно подбираться к окну. Окно было цело и как стрелять? Если через окно — то ты демаскируешь позицию и никуда не попадешь.
Стоя на коленях, открыл окно — благо оно по старинке открывалось вбок, а не вниз всем полотном как сейчас. Кое-как умостился со своей винтовкой. Сектор обстрела не самый лучший — но те кто внизу лупят как раз в сторону моего сектора. Верней — почти уже не стреляют. Так что же там произошло?
— Наведи.
— Лесополоса. Правый фланг.
— Есть.
— Левее двадцать.
Видно было плохо, мешал самолет.
— Не вижу.
— На дереве.
Что там на дереве… Не видно — очень скверно, что включили подсветку, в итоге стена деревьев — просто черная стена.
— Не вижу.
— Он на дереве. Привязан к нему.
Примерно прикинул — при таком свете и в отсутствие ночного прицела я здесь — все лишь мишень.
— Работать не могу. Иду к тебе…
Собрались уже внизу. Все, в том числе летчики. С поля втащили двоих, пластиковых мешков у нас не было, поэтому просто — положили в углу и накрыли серыми тюремными простынями, на которых уже проступила бурыми пятнами кровь. Завтра похороним. Поднялся и генерал Котлер, все подавленно смотрели на него, он какое-то время мял в пальцах окурок сигары, потом заорал.
— Что стоим!? Удвоить караулы! Стрелять даже если мышь пернет! Завтра я подниму Спектр[21] и разнесу к чертовой матери весь этот город!
Остаток ночи никто уже нормально не спал. Идти и проверять, кого там подстрелил Мик не решились. Ждали рассвета.
Катастрофа, день тридцать пятый
Флорида, USAF Eglin
07 июля 2010 года
— Ублюдки…
Генерал, подняв руку, погладил нос самолета, словно извиняясь за то что не сумели его сберечь. Хреново было всем, рядом стояли летчики, один, совсем молодой по виду чуть не плакал.
— Гребаные ублюдки…
Со стороны залива розовел рассвет…
Ночью кто-то поработал и поработал неслабо. Возможно, если бы Мик не подстрелил этого подонка — он бы и больше дел наделал. Это мы обнаружили только утром: шесть самолетов выведено из строя. Действовал профессионал — в носовом обтекателе каждого из поврежденных самолетов — по две-три дырки. Снайперская винтовка, с глушителем. Дело он свое не доделал, видимо чем то встревожил охрану — и вынужден был открыть огонь уже на поражение. Завалил двоих, остальные открыли огонь и подняли всех остальных. Почему то не решился уйти, может из-за одержимых может просто думал что не обнаружат — но ошибся.
Умный. И все равно — сука.
— Сэр, надо отсылать самолеты обратно на авианосец. Кто-то целенаправленно ослабляет нашу боеспособность.
Генерал поднял белые от ярости глаза.
— Надо найти этих скотов и поставить их раком! Кубинцы они или нет — мне наплевать! Если надо будет — я подвешу парочку Б61[22] под каждый уцелевший Хорнет и отправлю летунов передать привет Фиделю. Прочесать лесополосу!
Проблема в том, что со времен распада СССР на авианосцах, выходящих на дежурство нет ядерного оружия. Раньше было а сейчас нет. Если бы оно у нас было — я бы тоже с радостью передал привет Фиделю — просто для того, чтобы не думать о нем больше в такой момент. Не занимать голову мыслями о нем. Фидель и его остров коммунизма у нас под боком слишком зажились на этом свете.
— Делимся на две группы — решил я — Мик, ты поведешь вторую. Сержант, ставьте машину вон там, сажайте опытного ганнера. Пусть прикроет нас с дороги.
Кубинец был там. Кубинец или мексиканец, по виду он мог быть и тем и другим — но учитывая то что мы нашли раньше — кубинец. Невысокий, тощий, похожий на подростка, в какой-то однотонной, но очень хорошо маскирующей на фоне здешней растительности форме. Резиновые сапоги на ногах, того же оттенка, лицо вымазано чем-то вроде камуфляжной краски. Уйти он не сумел и подобраться чтобы забрать труп они тоже не смогли. Хотелось бы конечно верить, что это последний — но не верю.
Он был вооружен снайперской винтовкой Драгунова, типичным оружием восточного блока, но эта винтовка была модифицирована. Кто-то оснастил ее глушителем, сделанным довольно грубо, но, судя по качеству финишной обработки поверхности — не самодельным а сделанным на каком-то заводе. Еще на нем был пистолет Макарова — тоже с глушителем.
— Сэр, ищем дальше?
Морские пехотинцы смотрели на меня, я — на них. Понятно, что стрелять кроме как отсюда было неоткуда, а если мы пойдем дальше — ничего кроме неприятностей не найдем. Проблема которая у нас есть — не решается прочесыванием.
— Грузите его. Все что при нем — тоже.
Я включил рацию на передачу.
— Оверлорд,[23] это Лезвие — главный. Обнаружил труп неизвестного, дальнейшие поиски считаю нецелесообразными, прошу разрешения вернуться.
На той стороне отозвались почти сразу.
— Лезвие — это Овердорд. Принято, возврат на базу. Конец связи.
— Почему они напали на нас?
Генерал озвучил мысль, которая не давала покоряя и мне. В мрачном раздумье мы стояли на телом — группа мужчин в камуфляже и со знаками различия несуществующей армии, в здании тюрьмы несуществующего уже государства — и мы стояли над трупом врага, который непонятно как здесь оказался.
— Почему они не напали… вот на него?
Палец генерала указал на стоящего рядом База.
— И какого хрена им от нас вообще нужно, почему им не сидится на этом гребаном острове?!
— Думаю, сэр — они увидели в нас опасность.
— А почему не в нем? Почему они не взорвали здесь все к долбанной матери?
— Сэр, думаю готовится наступление. Им не нужны байкеры, пусть даже у них автоматы — им нужны те, кто может попытаться восстановить государство. Кастро в привилегированном положении — сейчас не время демократий, сэр.
Генерал зачем-то наклонился над трупом — словно хотел получше его рассмотреть и запомнить.
— Думаю, капитан прав. Сейчас не время демократий. У нас ее и не будет.
— Сэр, нужно вывезти контейнер с упавшего самолета. Мы потеряли целый день, даже больше.
Интересно — но Котлер не проявил особого энтузиазма.
— Как предлагаете?
— Берем вертолет и… И так много времени потеряли. Световой день длинный. Лучше взять Чинук, все равно тут недалеко.
— Раз знаешь — бери и делай.
Положительно с генералом что-то не то.
21
АС-13 «Cпектр» — тяжелый штурмовик ВВС США, он же Спуки.
22
Б61 — тактическая авиационная атомная бомба.
23
Оверлорд, владыка — типичный позывной командующего операцией.
- Предыдущая
- 35/77
- Следующая