Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Триумф Акорны - Ибрагимов Назир Х. - Страница 57
«Да, это было бы приятным разнообразием, — согласилась Акорна. — Но я почему-то в этом сомневаюсь».
Глоссарий терминов и имён, используемых во вселенной Акорны
Абанье — снотворное зелье линьяри, смертельно в больших дозах.
Авви — по-линьярски «папа».
Азиза Амунпул — главная в ансамбле танцовщиц и воровок. Становится впоследствии командиром службы безопасности на Мечте.
Агрони — линьярский термин для профессии, которая сочетает в себе знания эколога, агронома, ботаника и биолога. Агрони преобразуют новые планеты, готовят их для колонизации, а также поддерживают экологический баланс на населенных планетах.
Акорна — инопланетянка, напоминающая одновременно человека и единорога. Во младенчестве ее нашли и спасли трое горняков — Калум, Гилл и Рафик. Рог Акорны способен исцелять и очищать. Ее необыкновенные способности уже потрясли галактику, в особенности — планету Кездет. Сейчас она взрослая девушка, которая изменила жизнь своего народа. Второе ее имя — Кхорнья.
«Али-Баба» — корабль Азизы.
Андина — владелица компании, торгующей моющими средствами на Мечте, и спутница капитана Беккера.
Ари — брат Мати, линьяр из клана Ниарья, захваченный в плен кхлеви во время вторжения на Вилиньяр; подвергался пыткам и был оставлен умирать на опустошенной планете; с помощью Беккера и Размазни вернулся к своему народу. Тем не менее долгое одиночество, стресс, физические и психологические травмы не позволили Ари ужиться среди линьяри.
Аркийи — член разведгруппы на Вилиньяре.
Арли — член линьярской разведгруппы, первенец капитана Янирина.
Балаве — один из кланов линьяри.
«Балакире» — корабль линьяри под командованием Невы — тети Акорны. Она была послана эмиссаром в ту область космоса, которую населяли потомки землян.
Барсипан — похожее на медузу существо с родной планеты линьяри.
Беккер — см. Йонас Беккер.
Ванье — отец Акорны.
Ви — в линьярском языке предлог, обозначающий «маленький».
Визар — высокий политический пост в линьярской административной системе; примерно соответствует должностям президента или премьер-министра.
Визедханье ферили — линьярский термин, приблизительно соответствующий чрезвычайному и полномочному послу.
Вили Хазар Мирл — офицер линьярского космического флота.
Вилиньяр — родная планета линьяри, захваченная и опустошенная кхлеви.
Вири — супруг Невы.
Властительница Ха-Гарди — одна из Родовых Хозяев, занимавшая руководящий пост на древнем Вилиньяре.
Вриния Ватир — священное вилиньярское озеро, обладавшее целительной силой, загаженное кхлеви.
Ганье (мн.ч. ганьи) — линьярский год, примерно равный 1,333 земного года.
Гейинах — один из кланов линьяри.
Гералье маливи — штурман.
Гералье ве-ханьи — старший связист.
Гирандж — должность тамады в линьярской общественной организации.
Гирьенй — клан линьяри.
Грималкин — кот-метаморф, происходящий из расы Друзей. Может перемещаться во времени, а потому чувствует себя безнаказанным, вмешиваясь в судьбы людей и линьяри и изменяя их по своему усмотрению.
Друзья — раса космических путешественников — метаморфов. Когда-то они спасли единорогов на Земле и создали на их основе расу линьяри. Народ Грималкина.
Дхармакои — раса разумных норных сумчатых, открытая линьяри; полностью истреблена в результате нападения кхлеви.
Деклан Гилл Гилоглы — один из троих горняков, нашедших и вырастивших Акорну.
Дельзаки Ли — богатейший человек на Кездете, противник использования детского труда, имел множество политических врагов. Будучи парализованным, он передвигался в антигравитационном кресле. Славился умом и хитростью. Он спас Акорну и дал ей цель в жизни — спасение детей Кездета. Его недавняя смерть стала неиссякаемым источником печали для Акорны.
Икваскван — самозваный адмирал килумбембезских Красных Браслетов.
«Илира» — линьярский корабль.
Имара — смотрительница Предков.
Иртье — главный агрони на нархи-Вилиньяре.
Йитир — преподаватель истории в академии линьяри, главный хранитель линьярских историй. Супрут Марни.
Йонас Беккер — знаток межзвездного утиля, так называемый космический старьевщик Капитан «Кондора» и генеральный директор «Межзвездного утиля Беккера» — фирмы, которую он унаследовал от приемного отца. До усыновления Йонас работал на трудовой ферме Кездета.
Кава — горячий отвар из поджаренных и перемолотых семян, напоминает кофе.
Ка-линьяри — то, что противоречит вере линьяри; не свойственное линьяри.
Калум Бэрд — один из троих горняков, нашедших и вырастивших Акорну.
Кари — старший навигатор на «Балакире».
Карина — пышнотелая и красивая спирит-самоучка, от природы наделенная скромными способностями и большой любовью к выгоде. Вышла замуж за Хафиза Харакамяна. Это ее первый брак, а у Хафиза — второй.
Карлье — отец Ари, Мати и Ларье. Член клана Нарье, супруг Мири.
Кездет — отсталая планета, экономика которой базировалась на эксплуатации детского труда. В настоящий момент находится в состоянии экономического упадка, поскольку эта система эксплуатации была разрушена Дельзаки Ли и Акорной.
КЕН — серия общецелевых андроидов, исполненных в виде мужчин, часть из которых обладала особой специализацией. Владельцы различали их по номерам — например, КЕН637.
Кетала — красивая девушка; ребенком работала на рудниках Кездета; позже была продана в один из борделей планеты, откуда ее спасла Акорна; в данный момент заботится о жертвах сексуального насилия.
Ки — линьярская единица времени, примерно равная часу стандартного времени.
Империя Килумбемба — общество, существующее исключительно ради того, чтобы пополнять и поддерживать наемную армию Красных Браслетов.
Кирилатова — оперная певица.
Кисла Маньяри — страдающая анорексией и несоразмерным самомнением девица, взращенная как дочь барона Маньяри. Когда Акорна, пытаясь освободить кездетских сирот, разорила ее отца, открылась правда о низком происхождении Кислы, что плохо сказалось на ее психическом здоровье.
«Кондор» — корабль Йонаса Беккера, собранный из различных частей, которые славный капитан добыл в ходе своих космических путешествий.
«Концерн Объединенных Производителей» — порочная межзвездная горнодобывающая корпорация, известная бесчестностью в делах, использованием взяток, вымогательства и насилия для достижения корпоративных целей или для сбивания цен.
Красные Браслеты — килумбембезские наемники, предположительно самые крутые и злобные солдаты во всем известном космосе.
КРИ — компания, на которую первоначально работали Гилл, Калум и Рафик. Проглочена безжалостным, бессовестным и насквозь бюрократизированным «Концерном Объединенных Производителей».
Кубиликхан — легендарный первый город на Вилиньяре, основанный Родовыми Хозяевами.
Кубиликхан — столица нархи-Вилиньяра, названная в честь древнего Кубиликхана.
Кулабриэль — помощник Хафиза.
Кхари — старший штурман «Балакире».
Кхлев — первоначально небольшое злобное животное, питающееся падалью и наносящее ядовитые укусы; ныне этот термин используется линьяри для обозначения захватчиков, которые разрушили их родную планету.
Кхлеви — название расы космических врагов линьяри. Они безжалостно атаковали и уничтожили родную планету народа Акорны.
Лалли — по-линьярски «мама».
ЛАНЬЕ — линьярский прибор для обучения во сне; уловив несколько фраз, может обучить пользователя чужому языку за одну ночь.
- Предыдущая
- 57/59
- Следующая
