Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мятежники Акорны - Маккефри Энн - Страница 4
Услышав этот вопрос, ваты решительным жестом скрестили руки на груди и упрямо сжали рты, спрятав их в усах и бородах. Теперь они были одеты уже не в кольчуги, а в костюмы для космических путешествий. Усы и бороды были у них значительно короче и опрятнее, чем когда они появились. Поскольку первым в переговоры с пришельцами пришлось вступить Беккеру, именно он чуть позже насильно заставил их помыться и подстриг растительность на их физиономиях.
Сейчас они, по всей видимости, твердо решили не рассказывать о том месте, которое когда-то являлось для них домом. Однако ватов выдавали их мысли. Акорна улавливала рождавшиеся в их головах образы бесконечных мрачных лесов с огромными деревьями, бурных морей, по поверхности которых перекатывались высокие штормовые волны, исполинских закопченных крепостей, в которых, лязгая сталью, ходили мужчины в доспехах и одежде из толстой кожи. На головах некоторых из них красовались шлемы, украшенные рогами.
Акорна улыбнулась ватам, обнажив зубы. Для терран эта гримаса символизировала доброжелательность, хотя для линьяри, наоборот, означала враждебность. Что касается Акорны, то сейчас она не испытывала ни первого, ни второго по отношению к этим двум заблудившимся во времени и оставшимся бездомными людям. Ей было их просто очень жалко.
— По-моему, я знаю, где они смогут почувствовать себя дома, — сказала она. — Хотя бы на некоторое время.
— Вот как? — спросил Хафиз.
— Да, нири, которые восстанавливают свою планету после нападения кхлеви, отчаянно нуждаются в помощи. Двурогие жители этой планеты весьма напоминают некоторые тотемы, широко распространенные в том мире, откуда к нам пожаловали эти двое. Возможно, тяжелая работа поможет нашим пришельцам хоть немного растратить присущую им агрессивность. А еще что-то в этих двоих заставляет меня вспомнить Таруну и ее супруга. А вам?
Нири в течение долгого времени являлись торговыми партнерами народа линьяри. Это была мирная, трудолюбивая, хотя и немного флегматичная раса двурогих разумных существ. После нападения на их планету хищных насекомоподобных кхлеви Таруне и ее супругу удалось вовремя спастись бегством, после чего они обратились за помощью к Хафизу и линьяри. И только благодаря смелости последних Нири удалось избежать печальной участи планет линьяри — Вилиньяра и нархи-Вилиньяра. Прежде чем похожие на гигантских жуков кхлеви успели полностью разрушить Нири, Акорна и ее товарищи разработали план, с помощью которого интерес кхлеви удалось переключить на другое место галактики, где им и пришел конец. Теперь можно было не сомневаться в том, что разрушительным набегом кхлеви навсегда положен конец.
— Отличная мысль, принцесса, — одобрительно произнес Беккер. — Быкоподобные ребята найдут способ утихомирить этих двух остолопов. Они не такие изнеженные и вежливые, как вы, линьяри. Они с ними миндальничать не станут. Если ваты и попробуют выкинуть какой-нибудь фортель, нири посадят их на веревку и будут держать на привязи, пока у тех не прочистятся мозги.
— Да-а, действительно, — протянул Хафиз, — мне тоже по душе твоя идея. Акорна, дорогая моя девочка, ты, как всегда, предложила наиболее мудрое и, главное, гуманное решение. Эти похотливые варвары, конечно, не заслуживают снисхождения, однако предложенный тобой выход наиболее… удобен. Капитан, вот что я предлагаю. Вы с Акорной доставите двух этих троглодитов на Нири, а если нири откажутся принять наш благодарный дар, напомните им о том, что они у нас в неоплатном долгу.
— Нет! — решительно мотнул головой Беккер.
— Что значит «нет»? — озадаченно воззрился на капитана Хафиз, словно услышал реплику на каком-то неизвестном ему языке. Главе славного Дома Харакамянов, богачу из богачей, нечасто приходилось слышать это слово. По крайней мере, не в присутствии посторонних.
— Нет, Акорна не должна находиться рядом с этими людьми. Я же говорил вам, они — охотники на единорогов.
Хафиз небрежным жестом отмел возражение капитана:
— Дорогой Беккер, вы говорите о нашей племяннице так, как если бы она была настоящей линьяри или… женщиной. Как вы только что видели, она уже сумела установить с этими варварами контакт — даже лучше, чем это удалось вам. Она прочитала их мысли, предложила наиболее рациональное и добросердечное решение в отношении того, как с ними поступить. Они с ней — как овцы со своим пастухом. Они не причинят ей зла. Неужели вы полагаете, что я способен поставить под угрозу сокровище своего сердца? Кроме того, рядом с ней будете постоянно находиться вы и уважаемый Мак, и вы защитите ее, если в этом возникнет необходимость.
— Я тронута вашей верой в меня, дядя, — сухо проговорила Акорна. Просто удивительно, каким обходительным умел быть дядя Хафиз, когда он сталкивался с чем-то неприятным, с чем не хотелось разбираться ему самому и что он пытался взвалить на чужие плечи. — Однако меня подобный вариант не устраивает. Я очень ограничена во времени, и, после того как я повидаюсь с Карлье, Мири и еще несколькими своими друзьями, как я повидалась сейчас с вами, мне необходимо возвращаться на Вилиньяр. В конце концов, мы восстанавливаем свой мир и не можем терять время.
Хафиз посмотрел на Акорну многозначительным взглядом, словно напоминая о том, что линьяри имеют возможность восстанавливать свою планету лишь благодаря его щедрым пожертвованиям. Он давно научился навязывать ей свою волю, даже если для этого требовалось прибегнуть к шантажу. Хафиз прекрасно понимал, что Акорна не хочет надолго расставаться с Вилиньяром и машиной времени, надеясь на возвращение Ари, однако он был до такой степени одурманен любовью к жене, что готов был идти на все, чтобы только его ненаглядной Карине ничего не угрожало.
Неожиданно на плечи Акорны легли две теплые, ласковые ладони, и, обернувшись, она увидела перед собой Мири, мать Ари и Мати.
(Успокойся, успокойся, милая), — прозвучало в ее мозгу. Даром телепатического общения обладали все взрослые линьяри. — (Дядя Хафиз — добрая душа, и это всем известно. Но, поскольку его окружение только и знает, что восхвалять его, прислуживать и угождать во всем, он избаловался и превратился в эгоиста. Возможно, он решил, что участие в решении этой его проблемы поможет и тебе исцелиться от душевной травмы).
Беккер, однако, не собирался уступать. Он стоял, выпятив нижнюю челюсть, и с вызовом смотрел на старого деспота.
— Послушайте, Хафиз, сейчас не самый подходящий момент, чтобы докучать Акорне.
— Конечно, мой дорогой Беккер, конечно! И я не стал бы делать этого, если бы считал, что, как вы изволили выразиться, докучаю ей своей просьбой. Что же касается восстановления Вилиньяра, то, на мой взгляд, нири, давние и испытанные торговые партнеры народа линьяри, к тому же обязанные последним самим своим существованием, обладают достаточными ресурсами и товарами, которые окажутся весьма полезными для линьяри в деле восстановления их планет — Вилиньяра и нархи-Вилиньяра.
Негромко откашлявшись, Хафиз продолжал:
— Учитывая сложившиеся обстоятельства, нири, вполне возможно, захотят устроить распродажу того, что уцелело после набега кхлеви, и товары, столь необходимые нашим друзьям-линьяри, можно будет приобрести по весьма сходной цене, а то и вовсе получить бесплатно. Нири охотно сделают это для своих друзей, которым они обязаны спасением. И добрая душа, человек, который будет готов купить или выменять испорченные товары с целью их последующей утилизации, прибыв к нири, должен иметь рядом с собой посланника народа линьяри, которому двурогие смогут выразить свою благодарность и готовность продолжить взаимовыгодное сотрудничество. В этом случае нири с еще большей готовностью вознаградят этого человека умопомрачительными скидками и особо низкими ценами. Так что вы или любой другой торговец подержанным товаром просто обязаны воспользоваться этой уникальной возможностью. Такой шанс выпадает лишь раз в жизни. И вот тут рядом обязательно должен находиться посланец линьяри, чтобы рассказать о бедственном положении, в котором оказался его народ. И, наконец, они преисполнятся еще большей благодарностью, если получат от вас две дополнительные пары крепких рабочих рук.
- Предыдущая
- 4/74
- Следующая