Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долг воина - МакКенна Джульет Энн - Страница 99
— Добрый день, Райшед, — ласково произнесла Авила. Она сидела у камина в другом конце кабинета, скрестив ноги под белым платьем, украшенным фривольным узором из желтых веточек.
— Где ты был? — пролаял эсквайр Лейшал.
— Возвращал то, что было украдено из Дома, эсквайр, — вежливо ответил я.
Темар шагнул вперед и встал рядом со мной, придерживая рукой кожаный мешок.
— Мы думаем, что здесь — все.
Авила пошевелилась — я услышал, как зашелестел шелк ее платья. Но чтобы посмотреть на барышню, мне пришлось бы повернуть голову, а это было неразумно: неудовольствие скопилось в воздухе, как предвестие летнего грома.
— У тебя не было времени сказать кому-нибудь, куда ты идешь? — спросил Юстиан.
— Я решил не говорить, эсквайр. — Я твердо смотрел ему в лицо. — Человек, который дал мне эти сведения, просил держать все в секрете.
— Между присягнувшим и его господином не существует никаких секретов, — огрызнулся Фрезил. — О чем ты думал, подвергая Д'Алсеннена опасности? Этот парень едва вылез из бинтов!
— Прошу прощения, но я не подчиняюсь ни Райшеду, ни кому-либо из Д'Олбриотов, — строго ответил Темар. — Я пересек океан, чтобы искать эти украденные сокровища. И я готов для этого рисковать своей жизнью и честью.
— Госпожа Ден Кастевин невысокого мнения о твоей чести, — возразил Фрезил.
Краем глаза я увидел, что Авила подалась вперед, гневно сжимая губы. Сьер кивнул ей, и барышня смолчала, но по удивленному лицу Фрезила было ясно, что она одарила его весьма суровым взглядом.
— Множество людей говорят тебе какие-то вещи по секрету, Райшед, — добродушно молвил Юстиан. — Вот и сейчас двое ждут, чтобы тебя увидеть.
Камарл позвонил в ручной колокольчик, и лакей с бесстрастной миной ввел через дальнюю дверь двоих: моего брата Мисталя и Адита, посыльного Каролейи, который выглядел как мышь в комнате, полной кошек. Я очень надеялся, что он пришел не для того, чтобы требовать ее билет на бал, так как сьеру это страшно не понравится.
— Хорошего праздника, адвокат. — Камарл широко и уверенно улыбнулся, под стать своему рангу. — Все, что ты желаешь сказать Райшеду, может быть произнесено перед сьером и эсквайрами.
Мисталь элегантно поклонился собравшейся знати.
— Я пытался установить, кто платит мастеру Премеллеру, чтобы он выступал как друг суда.
— Почему приносишь новости брату, а не эсквайру Камарлу или сьеру? — строго вопросил Лейшал.
— Я не хотел злоупотреблять их драгоценным временем, — снова поклонился Мисталь.
— Расскажи нам, что ты узнал, — попросил Юстиан.
Мисталь поднял руку к переду адвокатской мантии, которой на нем не было.
— Мастер Премеллер должен значительную сумму денег Стелмару Хоксу, ювелиру.
— Ростовщику, — заметил Лейшал с неодобрением.
— Совершенно верно. — Мисталь скупо улыбнулся. — По словам адвоката, с которым они вместе снимают квартиру, Премеллер не выплатил проценты за два квартала этого года подряд, но по какой-то причине ему не устроили побоев, которые продержали бы его в постели большую часть Равноденствия.
— Почему Хокс хочет, чтобы Премеллер кусал нас за пятки? — пролаял Фрезил. — Мы никогда не имели дела с этим человеком.
— Хокс поквартально арендует свои помещения у Эймера Саффана, — продолжал Мисталь, — который берет их в пятилетнюю аренду у Тор Безимара.
— Это ничего не доказывает, — проворчал Лейшал.
— Саффан только что на сезон освободил Хокса от арендной платы, — добавил Мисталь.
— Ты никогда не проследишь это до Тор Безимаров, — хмыкнул Фрезил.
— Действительно. — Юстиан обдумывал новости. — Я мог бы найти этому горсть объяснений, прежде чем обвинять другой знатный Дом в злом умысле.
Закаленный в судах Мисталь спокойно парировал:
— Что-нибудь из той горсти объяснило бы неожиданную враждебность Премеллера к Д'Олбриотам? Он когда-либо проявлял склонность к почетному беспристрастию?
Сьер поднял руку, и все замолчали.
— Райшед, представь другого твоего посетителя, — подсказал Камарл.
— Это Адит. — Я старался ободрить парня своим голосом. — Он работает на человека, который помог нам вернуть украденные артефакты.
— Говори, парень! — пролаял Лейшаа.
Адит нервно откашлялся.
— Я пришел сказать, что Фенна Квила вчера утром посетил камердинер, недавно уволенный Тор Безимаром. Того камердинера видели пьющим с Малафи Скерпом, пенсионером, служившим Тор Безимару. Это все, что я знаю.
Камарл сразу произнес заключительное слово.
— Я передал вчера сьеру опасения эсквайра Д'Алсеннена. — Его пристальный взгляд запретил мне развивать эту тему в присутствии Адита. — Адвокат, мастер Адит, мы благодарим вас.
Мессир жестом отпустил обоих, и мой брат вытолкал Адита из кабинета.
— Одни предположения и слухи, — нахмурился Юстиан.
— Нам нечего предъявить суду, — согласился Фрезил.
— Пусть это слухи, но их нельзя игнорировать. — Авила почувствовала, как в ней закипает гнев. — В Старой Империи такого груза подозрений было бы достаточно, чтобы вывести ваши когорты против Тор Безимара!
— В наше время сражения ведутся на других полях, — отрезал Фрезил. — Не бойтесь, барышня, после праздника, когда заседания возобновятся, мы предъявим императорскому правосудию столько доказательств, сколько сможем. Тем временем мы в силах принять другие меры против Тор Безимара, и, как знать, возможно, сумеем спровоцировать их на неосмотрительные действия, и тем самым они выдадут себя.
— Это придало бы вес нашим доводам, — согласился Лейшал, к общему одобрению.
— Если ваш император выскажется против них в суде, — непокорно скрестил руки Темар, — это укротит их злобу?
— Тогда мы выиграем решительную битву. — Веселая улыбка тронула губы Юстиана.
— Не войну? — подчеркнул юноша.
— На то потребуется немного больше времени. — Непреклонность в словах Лейшала ясно дала понять, что исход не подлежит сомнению.
— Но это — наша забота, Д'Алсеннен, не твоя. — Сьер первый раз вступил в разговор. — Тебя нужно поздравить с возвращением артефактов.
— Я не смог бы их вернуть без Райшеда, — демонстративно уточнил Темар.
— Совершенно верно. — Мягкое лицо сьера осталось непроницаемым. — И теперь вы можете готовиться, чтобы отпраздновать свою удачу на императорском балу. — Он улыбнулся Авиле, которая скептически подняла брови. — Госпожа Чаннис расскажет вам вкратце об этикете. — Мессир вежливо, но неприкрыто указывал им на дверь.
— Прежде всего я должна спрятать тот мешок, — заявила барышня Тор Арриал. — Раз вы наконец впускаете арендаторов в свои стены, один Острин знает, кто проскользнет сюда незамеченным с кражей на уме.
— Как сочтешь нужным. Чаннис подождет, когда вам будет удобно. — Лицо мессира не выказало никакого возмущения, но сидящий рядом Фрезил побагровел.
Камарл позвонил в колокольчик, чтобы вызвать лакея. Я устремился вслед за Темаром.
— Куда ты идешь, Райшед? — пролаял Юстиан.
Я повернул обратно, выбрав молчание как самый безопасный ответ.
— Сядь, Райшед, — пригласил мессир.
Я сел к столу, дверь за моей спиной закрылась.
— Если ты вернул Д'Алсеннену его трофеи, ты должен знать, кто их украл. — Камарл наклонился вперед. — Почему он не прикован в сторожке?
— Его имя Джакот, и если бы я мог, я бы приволок его сюда за пятки, — с готовностью ответил я. — Но для этого нам с Темаром пришлось бы пробиваться через бандитов, которых было вдвое больше. Я бы пошел на этот риск с другим присягнувшим или избранным, но я не вправе рисковать жизнью Д'Алсеннена.
— Значит, теперь этот воришка будет хвастаться, что ограбил Д'Олбриота и выжил? — рявкнул Юстиан.
— Почему ты не взял достаточно людей, чтобы захватить его? — мягко осведомился сьер.
— Я подумал, что осторожность важнее, чем демонстрация силы.
— На твоих сапогах кровь, Райшед, — сказал мессир. — Кто-то ее пролил. Допустим, я не вижу ран на тебе или Темарс, но вы были бы в большей безопасности, имея вокруг себя присягнувших с мечами.
- Предыдущая
- 99/125
- Следующая
