Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Велесова книга свидетельствует: «волхвы с востока» суть русы - Логинов Дмитрий - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Дмитрий Логинов

Велесова книга свидетельствует: «волхвы с востока» суть русы

«То, что теперь называется христианской религией, существовало у древних и было присуще человеческому роду от самого начала веков до пришествия Христа, с которого времени истинная вера, уже существовавшая, стала называться христианство». [1]

Св. Августин Блаженный

Книга новгородских волхвов

Ее именуют и «Дощки Изенбека», и «Велесова (Влесова) Книга». Путь ее к широкому читателю был не прост. Он занял почти что век, и напоминает мрачный мистический детектив. Начало его восходит ко временам Гражданской войны, к году 1919-у.

Ехал офицер белой армии, командир артиллерийской батареи Али Изенбек мимо имения князей Куракиных [2] . Видит: усадьба разграблена и порушена... Казалось бы, чего искать белому офицеру среди печальных развалин? Однако будто был ему голос: Останови коня. Войди в дом.

Так обнаружил Изенбек эту Книгу. В одной из комнат разоренной усадьбы на полу среди опрокинутой мебели рассыпаны были плоские деревянные прямоугольнички очень странного вида. Дощечки, темные от времени, покрытые плотно вырезанными непонятными знаками, соединенными прямой бороздкою поверху.

Многие бы решили: безделица. Неординарная вещь, конечно, однако до диковинок ли тут всяких – посреди кошмара кровавой смуты? Но Изенбек был не только строевой офицер. Этот человек в лучшие времена участвовал в археологических экспедициях. Мир воспринимал глубоко и чутко. Писал картины... Почувствовалось ему: дощечки эти есть нечто, имеющее ценность непреходящую. Спасти их надо любой ценой.

Так и ушла Книга князей Куракиных вместе с отступающей белой армией. Изенбек вывез «дощечки» из России при эвакуации Крыма. Но что они есть такое оставалось непонятным долгие годы. В Европе даже идентифицировать язык, на котором был написан их текст, не умел никто.

Но вот однажды в Брюсселе «случай» (кто-то из великих мыслителей обронил крылатую фразу: Случай – это псевдоним Бога) сводит спасителя наследия нашей Древности с Юрием Миролюбовым, тоже эмигрантом, деникинским офицером. А Юрий Петрович был великий знаток славянской старины. Всю жизнь отдал изысканиям. Это теперь, когда он отошел в лучший мир, принято почему-то стало говорить о его «непрофессионализме». При жизни же у него были лавры. Труды Миролюбова высоко оценил профессор Д.П. Вергун, специалист с европейским именем.

Однако важно не это. В те годы Юрий Петрович был одним из немногих уцелевших экспертов, знающих о руських письменах и старинных текстах на дощках. Миролюбову принадлежат строки («Сакральное Руси», Москва 1997, т1, с513.): «Известно, например, что русы-росичи в VI веке, во время титанической борьбы Причерноморья против Рима, вели записи „руськими письменами“ на „дощках“... Об этом нам пришлось слышать народные сказания. При Владимире Святом и при Ярославе Мудром в Киеве были целые библиотеки.»

Вот этому знатоку и показал свое сокровище Али Изенбек. Юрий Петрович так описывает первое впечатление: «Я взял дощечки и поразился! Они были несомненно на славянском языке, но каком-то архаическом, что даже слов нельзя было разобрать. Сразу было видно, что это многостолетняя древность.»

Дощек было «два кожаных мешка». Миролюбов расшифровывал их без малого десять лет: с 1927 года по 1936. По мере продвижения дела отсылал переписанный оригинальный текст и его перевод в Русский музей в Сан-Франциско. Туда же он отправил и фотографии нескольких дощечек. Вся эта деятельность протекала на квартире Изенбека. Али не позволял другу никуда выносить Книгу из своего дома, проявляя непонятную ему осторожность.

Время показало, что осторожность эта была более, чем оправдана. В 1941 году Изенбек «скоропостижно скончался» во время оккупации Бельгии немцами. Родственников у него не было и по завещанию все имущество отошло Миролюбову. Но тут вдруг возникают некие странные бюрократические препятствия. Несколько недель наследнику не позволяют вступить в права. Попав же наконец на квартиру, Юрий Петрович с ужасом обнаруживает: бережно хранимые всегда Изенбеком дощки– исчезли все до единой!

Официальная версия была вот какая. Хозяин дома, где располагалась квартира, все это время по непонятной прихоти спешно топил камин раритетами – чужой собственностью. Поверим?

Но мало этого. Обнаружилось, что вообще весь архив А.Ф. Изенбека канул в небытие. Наверное, мы должны предположить, развивая версию: этот же недотепа-хозяин еще и прокладывал старинное дерево бумагой, чтобы лучше горело?

Но и это не все. Пропали фотографии дощек из музея в Сан-Франциско. Кроме одной единственной...

А потом? Полтора десятилетия Миролюбову не удавалось организовать издание результатов работ. Это в свободном-то мире... Начало публикации списков с исчезнувшего оригинала было положено лишь в 1953 г. Причем это оказалось возможным только в результате содействия одного влиятельного эмигранта. Примечательный был у него псевдоним: А. Кур.

Особенной реакции на издание в мире заметно не было. Советские, например, филологи провели в 1960 г. лишь подобие экспертизы. Обследовали только 0,5% всех текстов. И почему-то этого полупроцента оказалось достаточно, чтобы вся Книга князей Куракиных загремела в разряд фальшивок! Вроде того что Миролюбов и всякие там прочие белые офицеры, враги народа, сами все сочинили. От нечего делать. Или же в припадке тоски по Родине.

Так бы и теперь думали. Только вот... «сочиненный» текст обладает, как теперь выяснилось, серьезной предсказательной силой. Подоспели археологические открытия. Так, в 80-е годы вели раскопки в бассейне Припяти. Из текста дощек можно понять: далекие наши предки жили по берегам этой реки в период со II века до Р.Х. и кончая III веком после Р.Х. Именно такие поселения и были открыты. И все совпало: этническая принадлежность и датировка. К такому выводу пришли как отечественные, так и западноевропейской эксперты.

А в 90-е годы группа историков занялась тщательным исследованием хронологии древней Киммерийской царской династии. Опубликовали результаты. И тогда вдруг выяснилось – эти результаты совпадают с данными, приведенными в Книге новгородских волхвов.

Как это все понять? «Выдуманный» текст опередил науку на 30 лет? «Фальсификаторы» обладали даром провидения, какие открытия будут сделаны по их смерти? Эти и другие примеры приводит Виктор Грицков, занимающийся изучением дощек Изенбека с 1992 года. Он утверждает: Книга князей Куракиных – «безусловно подлинный, уникальнейший памятник глубочайшей древности» [3] .

Что же, «расточились врази», памятник обретен и подлинность его доказана. Но ведь какова была битва! Будто не только люди – более могущественные силы Света и Тьмы принимали участие. Такое обыкновенно случается неспроста. Видимо, Влесова Книга есть не только повествование о событиях и обычаях глубочайшей древности. Не запечатлено ли в ее текстах и нечто гораздо большее?

Дощка, нумерованная II, 16

Именно ее фотография сохранилась. Технического удобства ради воспроизведем руны – руськие письмены – соответствующими буквами кириллицы.

(h = «ять»)

Мы сохранили точную последовательность знаков и так они разбиты на строки в оригинале.

Написано, таким образом, приблизительно следующее:

Знаковая Книга сия, [открой] Исток Богу нашему, коий бо есть прибежище и сила!

В оны (известные от Начала?)времены был муж, який был благ неколебимо, [и] который наречен был Иако. [Он был] отец [Девы], Тивериадец.

И этот муж имел жену и дочь Деву, оное (знатное) стадо коров и многочисленных овнов.

С[вятая] Оная шла путем тайным, нигде не познала мужа.

[Иако же]про дчерь свою так молил богов, чтобы род его не пресекся.

А та мольба услышана была Дажьбогом, ибо уже пришел час Его. И Он дал измоленное: пришел меж нас, имея еще вернуться.

На Нем была ясна туча – то новорожденный Младенец нес Божий знак.

И вот мы отправились в странствие, имея [дары] до Бога нашего, которому речена хвала: будь благословен, Царь, ныне, присно и от века до века!

Сказано, о кудесники: те [отправившиеся] найдя, порекли так и назад вернулись.