Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бритва Оккама - Левенбрюк Анри - Страница 56
— Послушайте, — встрял спецназовец у него за спиной. — Вы еще долго собираетесь грызться? Нам ваши разборки ни к чему. Комиссар, вы сами просили нас помочь вам провести эту операцию, пора за дело.
Алибер тяжело вздохнул.
— Вы ведь не против моего участия? — спросил Ари, заметив, что спецназовцы скорее на его стороне.
— Ну, если не станете корчить из себя героя…
— Договорились. Вас зовут?..
— Капитан Фоссорье.
— Очень приятно. Сколько с вами парней?
— Восемь. Четверо здесь и еще четверо в машине с другой стороны особняка. От судебной полиции капитан Алибер и лейтенант, — добавил офицер, указав на человека в кабине фургончика.
— Итого десять. Отлично. С нами будет двенадцать.
— Как это? — возмутился Алибер. — Вы еще кого-то сюда притащили?
— Да нет. Со мной телохранитель. Он из СЗВЛ. Приказ министра. Вы его еще полюбите, он из легионеров.
Комиссар удрученно покачал головой.
— Как мы поступим? Сразу будем штурмовать?
— Даже не думайте, — отрезал Алибер. — Пока ничто не указывает на возможность сопротивления. Позвоним в ворота, представимся, спецназ вмешается только в крайнем случае. А вы держитесь позади меня, ясно?
Ари скептически хмыкнул. Вряд ли здесь их встретят с распростертыми объятиями.
— Вот, возьмите, — добавил капитан Фоссорье, протягивая ему рацию. — Мы на четвертом канале.
— О'кей. Сейчас позову своего ангела-хранителя, и мы к вашим услугам.
Ари обернулся к БМВ и помахал Залевски.
— Порядок. Идем.
Они укрылись за открытым багажником джипа, в котором рылся телохранитель.
— Наденьте. — Он протянул Ари толстый черный бронежилет.
Ари снял плащ и облачился в бронежилет.
— У вас есть оружие, Ари? — спросил Залевски, не вынимая изо рта лакричный батончик.
— Мой «манурин-357».
— В этих старых штуковинах маловато патронов.
— Возможно, зато они делают больно.
— Ну не знаю…
— Хотите, прострелю вам ногу? Сами увидите.
Телохранитель снова склонился над багажником, открыл металлический чемоданчик и извлек из него пистолет-пулемет. Глаза у него горели, он явно чувствовал себя как рыба в воде.
— Держите, для такого случая FN P90 — самое подходящее оружие. Лучший из пистолетов-пулеметов. Один из самых легких, коротких, а главное, в магазине пятьдесят патронов. Прост в обращении, и огневая мощь отличная.
— У вас что, акции оружейного завода?
— Нет, но поверьте, это потрясающая вещь.
— Поверю вам на слово, — сказал Ари, изучая пистолет. — А как же вы?
— У меня тоже есть.
Кшиштоф вручил Ари несколько магазинов, закинул на спину рюкзак и захлопнул багажник.
— Ладно, что дальше? — спросил телохранитель, проверяя снаряжение.
— Ну, это будет зависеть от того, как нас здесь встретят. Комиссар судебной полиции надеется попасть в дом с согласия хозяев. Вот только вряд ли все пройдет так гладко.
Ари отрегулировал ремень, чтобы повесить оружие на шею и спрятать за спиной под плащом. Они двинулись вперед.
Алибер с сотрудником как раз направлялись к входу в особняк, оставив позади себя отряд быстрого реагирования.
Они собрались у высоких ворот. На первый взгляд внутри никого нет, но перед домом припаркованы две машины.
Отсюда можно было разглядеть почти все здание. Двухэтажный красивый особняк из белого камня возвышался над крыльцом, протянувшимся вдоль всего фасада. В правой части покрытой синей черепицей крыши виднелась квадратная башня.
Вверху каменной колонны у ворот на латунной табличке было выгравировано название. «Агарта». Прямо над ним Ари заметил звонок с видеокамерой. Алибер, не раздумывая, нажал на кнопку.
Через несколько секунд из громкоговорителя раздался гнусавый голос:
— Да?
— Здравствуйте, я хотел бы видеть месье Альбера Крона.
Последовала пауза.
— Как вас представить?
— Комиссар Алибер из Межрегионального управления судебной полиции в Версале.
— Минуту.
Ари обернулся к своему телохранителю.
— Ничего себе полицейская облава, — прошептал он язвительно.
Прошло больше минуты, как вдруг лейтенант, сопровождавший Алибера, воскликнул:
— От дома отъезжает машина!
— Он смоется через другой выход! — крикнул Ари.
Комиссар передал по рации приказ:
— Они пытаются скрыться. Вперед! Действуйте!
— Вас понял, — ответил капитан Фоссорье. — Мы перелезем через западную и восточную стену. Отбой.
Ари бросился направо и взобрался на каменную ограду. За ним последовал Залевски и двое полицейских. Перемахнув через стену, они оказались в парке. Едва они спрыгнули на землю, как из особняка послышались выстрелы. Из каменной ограды у них за спиной полетели осколки.
— Пригнитесь! — крикнул Кшиштоф.
Телохранитель выплюнул лакрицу. Шутки кончились.
Ари присел на корточки, держа в вытянутой руке FN P90, и крепко сжал рукоять. Заметив оружие, Алибер вытаращил глаза.
— Надо остановить машину, — бросил Маккензи, указывая на нее пальцем. — Вы заходите справа, мы с Кшиштофом обогнем их слева.
Комиссар кивнул немного растерянно.
— Встречаемся перед особняком, — выговорил он наконец.
Снова грянул выстрел, за ним другой. Ари двинулся вперед, телохранитель следовал за ним по пятам. С оружием в руках они пробирались по заснеженному парку среди каштанов и акаций. Не сговариваясь, оба инстинктивно повели себя так, как их когда-то учили в армии: соблюдая все правила передвижения под обстрелом.
Оба стремились укрыться от огня и в то же время сохранить контроль над территорией. Все слышать, ничего не терять из виду, держать равновесие, не бежать, но продвигаться быстро, короткими перебежками, вести только прицельный огонь и ни в коем случае не скрещивать ноги.
Снова раздался выстрел, пуля просвистела рядом с ними.
— Стрелок на балконе, справа от нас! — бросил Ари.
Кшиштоф замер на месте, опустился на одно колено, тщательно прицелился и сделал два одиночных выстрела. В тот же миг стрелявший тяжело рухнул вниз.
Они снова двинулись вперед. С другого конца дома тоже доносились выстрелы. В бой вступили спецназовцы.
— Машина выезжает на центральную аллею! — крикнул Кшиштоф. — Похоже, другого выхода здесь нет. Они попытаются уйти через ворота!
Ари увидел приближавшийся слева серебристо-серый джип. До него оставалось всего полсотни метров. Не задумываясь, он бросился на землю, прицелился в водителя и выпустил первую очередь. Из ветрового стекла брызнули осколки, машина посреди гравиевой дорожки резко вильнула в сторону. Ари чуть опустил дуло и выстрелил по шинам.
Внедорожник занесло, и он начал разворачиваться, взметая гравий, на секунду замер, затем рванул к особняку. Одна из шин лопнула, и колеса буксовали в мокрой траве.
— Вперед! — крикнул Ари, вскакивая.
Они помчались к дому. Машина скрылась за деревьями, потом вынырнула и замерла у крыльца прямо перед ними.
— Здесь не пройти! — крикнул Кшиштоф. — Мы на самом виду!
Ари кивнул. Они подошли вплотную к гравиевой парковке. Здесь негде было укрыться, чтобы добраться до входа в особняк. На другом конце площадки Маккензи увидел комиссара и его напарника. Он снял с пояса рацию.
— Маккензи вызывает Алибера. Мы заходим слева. Прием.
— Вас понял. Заходим справа. Отбой.
Кшиштоф кивнул и пошел первым. Они двинулись влево, чтобы обогнуть парковку.
В тот же миг задняя левая дверь внедорожника распахнулась и из нее выскочили двое.
Первый, широкоплечий мужчина лет тридцати, вскочил на подножку и повел стрельбу из пистолета, прикрывая второго, который тем временем взбегал по ступенькам, спеша укрыться в особняке.
Прячась от огня, Ари пригнулся, но успел узнать Альбера Крона. Тощего, долговязого, с заметной проседью. Выходит, он действительно пытался бежать. Но Лолы в машине не было.
— Не цельтесь в старика! — крикнул Ари, воспользовавшись секундным затишьем. — Он мне нужен живым!
- Предыдущая
- 56/91
- Следующая
