Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотница - Кэррол Сьюзен - Страница 87
– Когда наш сын общался с тобой, он когда-нибудь случайно не называл тебе свое имя?
Арианн глубоко заглянула в еще мутные голубые глаза сына.
– Леон, – тихонько вымолвила она. – Его имя – Леон, наш маленький львенок.
Торжественность ночи прерывалась всплесками необузданного веселья. Хозяйка острова Фэр благополучно разрешилась от бремени, произведя на свет сына. Вино текло рекой, и кругом пылали костры. Рыбаки, домохозяйки и молодые девушки – все безудержно отплясывали вокруг мерцающего пламени.
Мартин Ле Луп стоял поодаль, наблюдая веселье, но оставаясь в тени огромного дуба. Насколько он был счастлив за Арианн и Юстиса, настолько же он радовался возможности только наблюдать празднества с расстояния, задумчиво глядя, как Кэт, взявшись за руки с другими женщинами, смеялась и танцевала, вне себя от радости. Даже старушка Агата Баттеридор присоединилась к веселью, она прыгала вокруг и размахивала своей тростью.
Из всей прислуги Мартина только Агата отважилась решиться на пересечение пролива и перспективу жить на чужой земле.
Она свирепо объявила, что ничто и никто не разделят ее с милой крошкой, и уж конечно не кучка каких-то французов. И если уж она, Агата, сумела привыкнуть к мисс Кэт с ее ирландскими штучками, то не сомневалась, что ее уже ничто не испугает.
И действительно, для женщины, которая никогда не уезжала из Лондона дальше, чем Саутуорк, мисс Баттеридор замечательно прижилась на острове Фэр. Она даже училась говорить по-французски, хотя и с акцентом, который часто заставлял Мартина поеживаться.
Ему же всегда было немного не по себе на острове. Этот мир казался ему чересчур узким и замкнутым.
Но много важнее, убеждал он себя, что Мег чувствовала себя здесь счастливой. Но ему было трудно наблюдать, как ее все сильнее поглощало обучение у Арианн и ее погружение в жизнь острова. Его дочь, казалось, все больше и больше отдалялась от него, и происходило это все быстрее и быстрее.
Когда девочка разыскала его в саду, он подумал, что Мег сильно повзрослела, даже притом, что она, совсем как прежде, прижалась к нему, уютно устроившись под его рукой.
– Разве это не замечательно, папа? То, что у Хозяйки острова Фэр родился малыш?
– Замечательно, – Мартин наклонился, чтобы поцеловать Мег в макушку. – Значит, ты вполне довольна твоим новым домом?
– О да. Кэт была права. Остров Фэр – удивительное место. Здесь древнее волшебство пульсирует повсюду, и ты чувствуешь это, даже в деревьях. – Мег оторвалась от него, чтобы погладить рукой ствол дерева. – Ты видишь? Попробуй сам.
Чтобы сделать ей приятное, Мартин погладил ствол дуба.
– Как будто дерево недовольно мной.
Мег рассмеялась и покачала головой, глядя на него.
– Я очень люблю тебя, папа. Но иногда ты такой безнадежно глупый.
– Я понимаю, я был не прав, когда пытался заставить тебя отрицать твой дар Дочери Земли. Но, по-моему, я уже несколько раз просил у тебя прощения.
– Я не говорю о тебе и обо мне. Я говорю о Кэт. Знаю, что ты обожаешь ее, и у тебя, конечно, большой опыт по части ухаживания за женщинами. Так почему же ты до сих пор не встал перед ней на колено и не объяснился ей в любви?
– Наверное, я слишком боюсь получить от нее затрещину, – горько усмехнулся Мартин и добавил тише: – Кэт не любит меня, как бы нам, тебе и мне, этого ни хотелось.
– Нет, любит, – настаивала Мег, нетерпеливо топнув ногой.
– И откуда такая уверенность? Читала в ее глазах?
– Так уж получилось, что читала, но любому болвану видно, как она обожает тебя. Она только слишком уж горда, чтобы сказать тебе это. – Мег уперла руки в бедра и сурово посмотрела на него. – Вопрос в том, папа, что ты собираешься со всем этим делать?
Кэт брела через луг, лунный свет мерцал на тронутой морозом траве, земля поскрипывала под ногами. Звуки пирушек остались далеко позади, и она глубоко вдохнула, смакуя тишину, позволившую собраться с мыслями.
Она вспомнила то время, когда уезжала с острова в начале лета, чтобы выполнить задачу, возложенную на нее Арианн. Все сложилось много лучше, чем Кэт имела причины надеяться в то время.
Арианн благополучно произвела на свет ребенка, секта «Серебряной розы» больше не существует, а Мег счастливо нашла свой новый дом на острове. Вместе с уничтожением «Книги теней» казалось маловероятным, что даже у Темной Королевы найдутся причины преследовать девочку.
Кэт снова вернулась на остров Фэр, к чему, собственно, так стремилась. Почему же тогда она частенько чувствовала в себе непонятное беспокойство и впадала в уныние?
Ей не требовалось слишком долго ломать голову над ответом.
Мартин.
Кэт видела, что ему было неуютно на острове Фэр, впрочем, как и Джейн Дэнвер.
Будучи сосланной из Англии, ее светлость присоединилась к ним, и на острове появилась печальная фигурка в черном, так как Джейн носила траур в память о брате. В мистической атмосфере острова Фэр леди Дэнвер явно чувствовала себя не в своей тарелке.
Она намеревалась переехать в Париж, где у нее нашлись друзья среди других изгнанников-католиков. Кэт не удивится, если Мартин вызовется сопровождать ее. Трагическая ситуация, в которой оказалась Джейн, была именно тем магнитом, который притягивал Мартина со всеми его романтичными понятиями о рыцарстве.
Ожидая момента расставания, Кэт старалась отделаться от привязанности к Мартину и вернуть обратно сердце, которое она отдала ему. Но до настоящего времени она не могла поздравить себя с успехом.
Хруст предупредил ее о чьем-то приближении. Это оказался Мартин, шагающий к ней.
Ее сердце выполнило привычный пируэт, но она постаралась подавить чувства, которые охватывали ее уже при одном взгляде на этого мужчину.
– Мартин. – Она сумела приветствовать его спокойным кивком. – И вы почувствовали потребность немного побыть в тишине?
– Скорее всего, веселье затянется до утра. – Он улыбнулся. – Но у них у всех есть причина радоваться. Юный Хозяин острова Фэр не рождается каждый день.
– Все рады, что наша Хозяйка благополучно родила здорового мальчика. Но этот ребенок никогда не станет Хозяином этого острова. Только женщины испокон веков управляли островом, и все останется так, как было всегда. Арианн еще предстоит найти себе преемницу. – Кэт немного поколебалась, потом все-таки решилась добавить: – Есть большая вероятность, что она выберет Мег. У девочки настолько незаурядные способности.
Она посмотрела на Мартина, не слишком уверенная в его реакции на подобную перспективу. Но он ответил:
– Я был бы очень горд, если б Арианн выбрала Мег. Это была бы большая честь. Кассандра всегда утверждала, что Мег предначертано возглавить мудрых женщин. Возможно, ее пророчество сбудется так, как она и вообразить себе никогда не могла.
– А как насчет предназначения Мартина Ле Лупа? – поинтересовалась Кэт, стараясь говорить легко, как если бы его ответ не имел никакого значения для нее. – Полагаю, вы скоро отправитесь в новое приключение в поисках новой прекрасной дамы, оказавшейся в беде. Возможно, и леди Дэнвер подойдет для этой цели. Похоже, она все еще сильно нуждается в защите.
– Может, и нуждается, но какой-то другой мужчина возьмет на себя роль ее рыцаря. Мне и так забот хватает, мне ведь надо защищать и спасать вас.
– Меня? – фыркнула Кэт. – И от кого или от чего меня понадобилось спасать?
– От вашей неподатливой ирландской гордости. Боюсь, она вполне может погубить нас обоих. – Мартин сделал шаг ближе и, уперев руки в бока, встал напротив нее, широко расставив ноги. – Я никуда не уйду, пока вы не скажете мне.
– Скажу вам? Что я скажу вам?
– Скажете, что любите меня.
Кэт даже задохнулась и изобразила негодование.
– И откуда, черт вас подери, вы взяли подобную чушь, позвольте спросить?
– От Мег. Она сказала, что она прочла это в ваших глазах.
– Дерзкая маленькая лисица. – К своему ужасу, Кэт почувствовала, как запылали ее щеки, да так сильно, что она засомневалась, достаточно ли будет ночной тьмы, чтобы скрыть это.
- Предыдущая
- 87/88
- Следующая
