Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная королева - Кэррол Сьюзен - Страница 91
И, к сожалению, она могла подумать лишь на одного человека.
Поднявшись на ноги, Арианн с мрачным видом направилась искать сестру. Габриэль сидела с ногами на подоконнике у себя в спальне. Когда вошла Арианн, она уныло смотрела в окно. Но чем бы она ни была опечалена, Габриэль быстро поднялась и, показывая ей руку, весело сказала:
– Ой, Арианн, ты только погляди, какая гладкая кожа. Как ни странно, но, по-моему, яд Темной Королевы, возможно, улучшил…
– Что ты с ним сделала, Габриэль? – потребовала ответа Арианн.
– Что я сделала и с чем? – удивленно переспросила Габриэль.
– С кольцом, которое дал мне Ренар. Я его нигде не могу найти.
– А почему ты думаешь, что оно у меня?
– Потому что это ты убеждала меня навсегда избавиться от него, – продолжала Арианн, отчаянно пытаясь заглянуть в глаза сестре. – Пожалуйста, скажи, что ты не бросила его в колодец или… или расплавила.
– Не трогала я твоей проклятой штуки, – с видом глубоко оскорбленной герцогини двинулась на нее Габриэль. Потом чуть менее надменно добавила: – О, признаю, что одно время действительно подумывала стащить кольцо и избавиться от него, но больше так не думаю.
– Потому что Ренар спас тебя, когда тебя отравили?
– Нет. Потому что ты стала такой злой и противной без своего чудовища, что, я готова сама послать за ним. Мне даже наплевать, что он внук Мелюзины. Даже полезно иметь в семье кого-то, кто немножко разбирается в черной магии.
В другое время Арианн была бы готова отчитать сестру за эту остроту. Но такое искреннее отрицание Габриэль лишь усугубило ее беспокойство.
– Извини, что подумала на тебя, – сказала она. – Но если не ты, тогда кто мог его взять?
– Какого черта я должна… – начала было Габриэль, но, должно быть, осознала, до чего расстроена Арианн, замолчала и обняла сестру. – Не волнуйся, Эри. Я уверена, что кольцо у тебя в сундуке. Просто ты как следует не посмотрела.
– Нет, я смотрела. Хорошо видно, что кто-то рылся в моих вещах и, кто бы это ни был, забрал кольцо.
Габриэль нахмурила брови.
– Кто бы мог это сделать? Всей нашей прислуге мы вполне доверяем, а по дому не шаталось никого из посторонних.
– Нет, мы, – послышался позади тихий голосок.
Они обернулись и увидели в дверях фигурку Мири в мокром грязном платье, словно она прошлась по всему острову. Габриэль тут же принялась ее отчитывать.
– О боже! Чем ты занималась, Мирибель?
– Я… я была снаружи, пыталась…
– Что пыталась? Схватить под дождем простуду или притащить в дом половину острова грязи? С тобой никогда…
Увидев бледное личико Мири, Арианн оборвала Габриэль. У девочки был несчастный вид, в глазах читались страх, вина и стыд.
– Мири, что с тобой? Что случилось?
Арианн взяла ее за руку. Пальчики совсем холодные. Девочка дала провести себя в комнату, но всячески старалась не встретиться глазами с сестрой. Арианн подняла пальцами ее подбородок, вынуждая взглянуть в глаза.
– Мири, ты что-то знаешь о моем кольце?
Девочка бросила на нее такой полный отчаяния взгляд, что у Арианн заныло сердце.
– Да. Думаю, его, возможно, взял Симон.
– Этот мальчишка, охотник на ведьм? – воскликнула Габриэль. – Но близ дома не было даже его следа.
– Был. Я… я приводила его сюда, когда ты заболела. Осторожно усадив дрожавшую сестренку на скамеечку, Арианн села перед ней на корточки.
– А теперь, Мири, будь добра, расскажи, что здесь было.
У Мири задрожали губы.
– Ты рассердишься. Будешь меня ненавидеть.
– Не буду, – пообещала Арианн, ласково потрепав ее по щеке. – Что бы ты ни сделала, я не перестану любить тебя. А теперь рассказывай.
Мири судорожно вздохнула, потом выложила все, что знала. Как помогала Симону скрываться после ночного нападения на дом, как подумала, что убедила его бросить это ужасное занятие – охоту на ведьм.
– Ну вот, я привела его в дом поговорить с тобой. Он очень боялся, что с помощью кольца ты вызовешь Ренара, но я сказала, что ты его не носишь, что оно в твоем сундуке.
– О Мири, – охнула Габриэль. – Какая ты дурочка.
– Замолчи, Габриэль, – оборвала ее Арианн, но Мири твердо заявила:
– Нет, она права. Я совершила глупость, поверив ему. Мне ни за что не следовало оставлять его одного в комнате, но тогда Габби стало очень плохо, и я пошла к ней, и кругом была полная неразбериха. Когда я вернулась в твою комнату, Симона там не было, и я с тех пор нигде не могла его найти. – Мири залилась слезами. – Мне и в голову не приходило, что он взял твое кольцо, пока я сейчас не услыхала ваш разговор. Я… я так виновата, Арианн. Это потому, что он… он мне очень нравился, и я думала, что тоже ему нравлюсь. Колдун пытался предупредить меня, но я не послушала.
– Это тебе урок, Мирибель Шене. Никогда не доверяй мужчине больше, чем своему коту, – строго выговорила сестре Габриэль, но тут же поторопилась обнять ее и ласково похлопала по спине, ожесточенно заметив: – Ничего, сестренка, не плачь из-за этого подлеца. Он ни единой слезинки не стоит.
Безутешно рыдая, Мири уткнулась в плечо Габриэль. Девочка страдала от первого жестокого разочарования, от предательства, этих горьких чувств, уже слишком хорошо известных Габриэль.
Арианн хотела обнять и утешить обеих сестер, но приходилось думать о более тревожном – о пропавшем кольце.
– Итак, если Симон забрал кольцо, – размышляла она вслух, – что бы он с ним сделал?
– И у тебя на этот счет еще имеются сомнения? – воскликнула Габриэль. – Да он сразу же помчится к своему дорогому хозяину.
Мири при этих словах глухо всхлипнула. Арианн еще крепче прижала девочку к себе.
– Да, если предположить, что де Виз еще жив, – хмуро заметила Арианн. – Но что для них обоих толку от кольца? Они не имеют представления, что с ним делать, если только…
Арианн замерла. Если только они не отнесут кольцо Екатерине. Нечего и говорить, что могла бы натворить она, попади это страшное оружие ей в руки.
Однако было бессмысленно пугать себя жуткими предположениями. Важно было дать знать Ренару, немедленно предупредить его. Оставив Габриэль утешать Мири, Арианн поспешила вниз, собираясь послать за Туссеном.
Спустившись в вестибюль, она вдруг обнаружила, что ее ожидает посетительница. По залу возбужденно расхаживала обычно невозмутимая Мари Клэр.
Обнявшая Арианн пожилая женщина выглядела крайне мрачно. Отбросив обычные церемонии, Арианн выпалила:
– Боже мой, Мари, в чем дело?
– Наконец-то сообщение. Из Парижа.
Мари Клэр передала Арианн свернутую записку с таким мрачным выражением, что Арианн не было необходимости читать в глазах, что вести дурные.
Она медлила брать записку, не будучи уверенной, сколько еще плохих новостей она вынесет. Но, собравшись с духом, взяла ее и стала развертывать. Тем временем Мари Клэр поясняла:
– Послание пришло сегодня утром с почтовым голубем, составлено нашим шифром, который я воображала секретным. Это моя расшифровка.
Арианн нетерпеливо пробежала по чернильным строчкам, написанным изящным почерком Мари Клэр, но чем дальше она читала, тем очевиднее становилось, что слова, холодные, высокомерные, угрожающие, исходили из совершенно другого источника.
Привет моей дорогой Мари Клэр и Хозяйке острова Фэр!
Какое бы удовольствие я ни получала от наших последних интриг, приходит время покончить со всеми хитростями. Я стала обладательницей известного кольца, которое дало мне возможность заманить в Париж графа де Ренара. Скоро он будет в моих руках, значительно скорее, чем вы сможете предупредить его о моей ловушке. Не пугайтесь. В настоящий момент все, что я намерена сделать, – это удобно разместить его в Бастилии.
Полагаю, вы можете догадаться, какова моя цена за его освобождение. Я хочу те самые перчатки, моя дорогая Арианн. Вы доставите их мне, иначе вашего Ренара ожидает куда худшая участь, нежели та, что я определила Луизе Лаваль и Эрмуан Пешар. Мой добрый друг де Виз был бы весьма удивлен. Кажется, в конечном счете, ведьмы не всплывают.
- Предыдущая
- 91/106
- Следующая
