Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная королева - Кэррол Сьюзен - Страница 41
Улыбка исчезла с лица мальчика. Он отступил от Мири и вытянулся, как солдат по стойке «смирно». Обернувшись, прокричал в темноту:
– Здесь, монсеньор.
Мири услыхала шаги, стук сбиваемых тяжелыми сапогами камней. В кустах возникала другая фигура, человек постарше, ниже ростом, поплотнее Симона и намного страшнее. Его одежды были из кроваво-красного атласа, клобук откинут назад, открывая грубое лицо и седую щетину.
У Мири бешено забилось сердце, она почувствовала, что и котенок в ее руках напрягся. Глядя на нее горящими глазами, постучал белой лапкой по подбородку.
«Беги, Дочь Земли. Сейчас же!»
Но, как бы почувствовав ее страх, Симон, оглянувшись, ободряюще улыбнулся ей:
– Это всего лишь мой наставник, месье де Виз. Не надо его бояться. Ты ничего плохого не сделала.
Мири в ответ улыбнулась, стараясь найти в его словах поддержку. Но с беспокойством смотрела, как Симон шагнул вперед и склонился перед старшим в глубоком поклоне.
Месье де Виз недовольно поглядел на Симона.
– Вот что, парень! Я же говорил, чтобы ты не забегал вперед нас.
– Простите, монсеньор. Я увидел дым костра и не мог больше ждать.
– Да, как я и предполагал, эти островитяне совершали свои адские обряды. Это было бы хорошим началом нашей охоты, если бы ты не к месту не встрял и не дал всем им возможность удрать.
Симон понурил голову.
– Извините, магистр, но…
– Молчать. Никаких отговорок. Ладно, по крайней мере, тебе удалось схватить одну из этих дочерей тьмы.
Мири задрожала, увидев, что этот человек смотрит прямо на нее. Симон загородил ее собой:
– О, нет, монсеньор. Этого ребенка мне удалось спасти от ведьм.
– Я не ребенок, – крикнула Мири. Хотя и дрожа от страха, она, вызывающе вздернув подбородок, продолжала: – И я не дочь тьмы. Меня зовут Мирибель Шене и… и я дочь Хозяйки острова Фэр и шевалье Луи Шене, самого лучшего рыцаря в… в…
Мири запнулась, поняв, что сказала что-то ужасно неуместное. Даже Симон глядел на нее как-то странно, взгляд его выражал нечто среднее между опасением и неверием.
Месье де Виз отстранил Симона и шагнул к ней.
– Так-так, значит, Мирибель Шене? – скрипучим голосом произнес он. – Сестрица не та, но и она послужит нашей цели. Отличная работа, Симон, мой мальчик.
Мири, стараясь не заплакать, отступала назад. Лицо де Виза в свете костра становилось все отчетливее. Кожа в глубоких шрамах, один глаз чуть ниже другого.
Куда хуже был пустой ничего не выражающий его взгляд. Как тусклое стекло. Когда де Виз стал приближаться, котенок ощетинился и прошипел Мири: «Беги».
Сердце ушло в пятки. Мири повернулась, чтобы убежать, но было поздно. На поляне появлялись новые темные фигуры, каменное кольцо вдруг закишело привидениями в сутанах.
Мири лихорадочно оглянулась в поисках пути к отступлению, но тщетно. Охотники на ведьм окружили ее, и она съежилась от ужаса. Прижав котенка к груди, она закрыла глаза и обратилась с жаркой молитвой к матери-земле, чтобы та превратила ее в камень.
Арианн терла глаза, борясь со сном. Запершись в мастерской, она не имела никакого представления, который час. Похоже, скоро начнет светать. Свечи определенно стали намного короче и скоро могли оплыть совсем.
Она работала уже много часов без всякого успеха. Лежащие перед ней великолепные белые перчатки, как бы насмехаясь, никак не желали выдавать своих секретов. Перед ней выстроились в ряд полдюжины подогреваемых плошек с волокнами, аккуратно выдернутыми из перчаток, погруженными в различные растворы, изготовленные ею для проверки.
Пока она не обнаружила ничего злокачественного. Какой бы яд Екатерина ни применяла, все содержащиеся в древних текстах сведения были бесполезны для его обнаружения. Либо Темной Королеве были известны вещества более древние, чем все записанное Дочерью Земли, либо Екатерина изготовила собственный яд.
Это был один из немногих случаев в жизни, когда Арианн действительно хотела бы быть лучше сведущей в черном ремесле. Она уже почти не представляла, что еще можно испробовать. Размышляя о том, что бы еще придумать, она машинально тянулась рукой к висевшему на цепочке перстню. Нахмурилась, осознав, что выработала привычку теребить цепочку с кольцом Ренара всякий раз, когда озабочена или озадачена чем-либо.
С тех пор как они расстались с Ренаром на рыночной площади, прошло четыре дня, в течение которых она постоянно ожидала, что он появится на пороге или явится ниоткуда.
Все это время он держал свое слово. Он действительно уехал, но ее преследовали сказанные им слова.
«Ни один мужнина, мадемуазель, не достоин вас, если он так легко уступает».
Но это же смешно. Ей наплевать, если он уступит. В конце концов, она сама хотела, чтобы он удалился.
Тогда почему она ощущала такую пустоту и разочарование с каждым днем, который проходил без него? Получалось, что она… она скучала по Ренару, что абсолютно нелепо.
И, тем не менее, ее постоянно осаждали воспоминания о сто насмешливой, поддразнивающей улыбке, об обмене колкостями, о том, как он вынуждал ее рассмеяться, даже когда она изо всех сил крепилась, выманивал ее из собственного слишком серьезного «я» хотя бы лишь на короткое время. Больше всего ей помнился порочный сладкий жар его поцелуев, разжигавших внутри нее невиданный огонь. Она не переставала задаваться вопросом, куда бы привели эти страстные объятия, если бы она не отослала его прочь…
К неприятностям, вот куда, решительно напоминала себе Арианн. Несмотря на то, что ее влекло к нему, граф все еще оставался чужим ей. Обольстительная улыбка и потрясающее умение целовать были недостаточным основанием для замужества любой женщины, не говоря уж о Хозяйке острова Фэр, которая должна быть очень осторожной в своем выборе.
К тому же сейчас ей был нужен не муж, а ответы на загадку этих проклятых перчаток. Арианн сунула кольцо и цепочку под платье и снова удрученно посмотрела на разложенные на столе предметы. Зевая, убрала перчатки, решив продолжить исследования, после того как поспит несколько часов.
Уже собираясь встать, Арианн с тревогой услыхала стук в потайной ход наверху. Прежде чем она ответила, люк распахнулся, и служанка буквально скатилась по лестнице. Лицо Агнес было белее ночного чепца. Прежде чем говорить, женщине потребовалось отдышаться.
Не спуская с нее глаз, Арианн ринулась навстречу.
– Что такое, Агнес? Что случилось?
– О, госпожа. Ступайте скорее. За вами пришла Ш… Шарбонн.
У Арианн замерло сердце. Не к добру Мари Клэр посылает к ней Шарбонн.
– Боже мой! Что, солдаты вернулись?
– Нет! Куда хуже. – Агнес схватилась рукой за сердце, казалось, вот-вот упадет. – Охотники на ведьм! Здесь, на острове, госпожа. И они схватили госпожу Мири.
Глава двенадцатая
Над Порт-Корсар занималось хмурое утро. Окна лавок оставались закрытыми, двери – запертыми, даже привычный шум в порту казался приглушенным, люди занимались своими делами в мрачном молчании. У вывешенного на дверях здания рыночной конторы объявления собралась группа испуганных женщин. Они почтительно расступились перед Арианн. В сопровождении Шарбонн и Габриэль она прошла через толпу.
Несколько женщин присели в реверансе, и Арианн старалась, как можно спокойнее отвечать на приветствия. Но чем ближе она подходила к трепетавшему на ветру листку пергамента, тем сильнее чувствовала пробегавшую по телу дрожь, не имевшую отношения к свежему утреннему воздуху.
Поднявшись по ступеням, она, придержав пальцами листок, прочитала:
К СВЕДЕНИЮ ЖИТЕЛЕЙ ПОРТ-КОРСАР
Сим предписывается, приказывается и требуется, что всякому, кто знает, что какое-либо лицо заведомо является ведьмой, следует довести об этом до сведения данного трибунала, особенно если это лицо подозревается в таких нечистых действиях, которые причиняют вред людям, скоту или плодам земли. Сокрытие таких сведений будет с читаться преступлением и караться смертью.
- Предыдущая
- 41/106
- Следующая