Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос дороги - Крушина Светлана Викторовна - Страница 20
Разглядев его, Грэм вздрогнул и подался вперед, с трудом сдержав удивленное восклицание. Несомненно, Рэд говорил именно об этом человеке. Но Грэму и в страшном сне не могло присниться, что охотник за головами, поймавший Илис, окажется его старинным приятелем Роджером.
С их последней встречи прошло восемь лет, Роджер сильно вытянулся и раздался в плечах вдвое против себя прежнего, обзавелся уродливым шрамом, и все-таки Грэм легко узнал его.
На минуту он даже про Илис позабыл — так его поразило невероятное совпадение.
Роджер, тем временем, заговорил с корчмарем. Беседовали они довольно долго, затем Роджер развернулся и направился к выходу. Грэм усилием воли заставил себя собраться, встряхнулся и пошел за ним. У конюшен он догнал знакомца и позвал охрипшим от волнения голосом:
— Роджер!
Тот обернулся и застыл на месте, вперив в него бешеный взгляд. Ему потребовалось гораздо меньше времени, нежели Брайану, чтобы опознать Грэма.
— Двенадцать и Безымянный! — выдохнул он пораженно. — Это ты!
— Помнишь еще меня? — Грэм подошел поближе.
Роджер ощупывал его жадным горячим взглядом и, кажется, с трудом удерживался от того, чтобы со всей силы хлопнуть его по плечу.
— Да я тебя до гроба не забуду, бездельник. Ты что здесь забыл?
— Могу задать тебе тот же вопрос.
— Такой же хам, как и был! — захохотал Роджер. — Будь добр, отвечай первым. В конце концов, это ведь я тебе нужен, а не ты мне.
— С чего ты взял?
— А стал бы ты со мной разговаривать, когда б не так. Ха, только не ври, что в тебе внезапно пробудились воспоминания о днях юности!
— Это правда, я тебя искал, — признался Грэм. — Только я не знал, что это ты.
— То есть как?
— Видишь ли, это длинная история.
— Хочешь сказать, что здесь неподходящее место для долгого разговора? Что ж, ты прав. Может, пойдем и попьем пивка? Заодно покалякаем.
Грэм заколебался. Пить с Роджером в его планы не входило. Вдруг придется с ним драться?..
— Просто посидим, — решил он. — Без всякого пива. Я на мели, понимаешь ли.
— Я угощаю, — расщедрился Роджер.
— Иди ты…
— Все такой же гордый? Не ерепенься. Не умрешь же ты, если я тебя угощу. Не будь ребенком, Грэм.
— Нет, Роджер, пить с тобой я не стану. И дело тут не только в деньгах, — упрямо сказал Грэм. — Пойдем, посидим в зале, если хочешь.
— Слушай, как ты живешь с такой кучей принципов, а? Это ж рехнуться можно.
— Живу, не жалуюсь…
Роджер вдруг осклабился.
— Важное, видать, у тебя ко мне дело. Ну, Борон с тобой, пойдем.
Роджер заказал пива себе и Грэму, но Грэм своей кружки не коснулся.
— Ты чем занимаешься? — полюбопытствовал Роджер, кидая в рот кусочек вяленого мяса.
— Все тем же.
— Брешешь! Тебя же увез с собой какой-то приграничный князек. Признал тебя своим щенком.
— Ты разве знаешь эту историю? — слегка удивился Грэм.
— Э, я много чего знаю — работа такая. Ну так как? Неужто тебе дали пинка под зад и снова выставили за ворота?
— Не твое дело!
— Ладно, ладно, не ори. Так ты в братстве? — спросил Роджер, бросив быстрый взгляд на кольцо Грэма.
— Это тебя тоже не касается
— Ух, какой суровый. Ну, а вот я завязал. Скучно по чужим карманам лазить!..
— Людей ловить веселее? — ядовито поинтересовался Грэм.
— Представь себе, намного. Мне нравится, да и доход больше. Ты-то вон, судя по твоему виду, не особенно разбогател.
— Да и ты тоже.
— У меня еще все впереди. Ты даже вообразить не можешь, сколько людей разыскивают других людей и готовы платить тем, кто им помогает в поисках.
— Да уж наверное много, — кивнул Грэм.
Пиво в корчме подавали хорошее, крепкое, а Роджер пил его без меры, и вскоре его повело. Из него так и хлынул поток воспоминаний, так что Грэм узнал много интересного как о событиях восьми- и десятилетней давности, касающихся их обоих, так и о более поздних происшествиях. Роджер даже начал было объяснять, почему он ходит в столь экзотической одежде, но язык у него уже порядком заплетался, и Грэм понял только, что он долго жил где-то далеко на юге, где цивилизацией вовсе не пахло. Потом он взялся выспрашивать у Грэма, откуда на него свалился такой богатый и знатный родитель, куда они уехали и почему сейчас Грэм не в своем замке. Потом он разглядел меч Грэма и долго и занудно повторял с вариациями что-то вроде: "Бастард! По себе и меч нашел?". Почему-то его это очень забавляло. Грэм отмалчивался. Пьяного Роджера он никогда не видел, и теперь наслаждался зрелищем.
Впрочем, не забывал и о деле. Пока Роджер болтал, Грэм обдумывал план действий. Будь это кто другой, он попробовал бы забрать Илис силой, но поединка с Роджером хотелось бы избежать. Грэм понимал, что бывшего приятеля ему не одолеть: независимо от того, хорошо или плохо тот сражался на мечах, Грэм просто проиграл бы ему в силе. Впрочем, судя по легкости и плавности движений Роджера (не утерянной даже после изрядного количества выпитого пива), со своей парой мечей обращаться он умел. И Грэм решил начать рискованную игру, поставив на хорошо известную ему жадность бывшего приятеля…
В какой-то момент он заметил, что вокруг них образовалась пустота. Немногие посетители, бывшие в зале, предпочли пересесть за дальние столы. Грэм не знал точно, отпугивает ли их Роджер — своей экзотической внешностью, — или он сам — своими красными глазами и помятой физиономией, — но решил, что довольно уже пугать народ, пора заняться делом, пока кто-нибудь не позвал стражу. К тому же, Роджер уже не контролировал силу и громкость своего голоса.
Вклинившись посреди очередной тирады, Грэм через стол крепко ухватил его за запястье и выпалил:
— Я слышал, ты здесь с девушкой.
Глаза Роджера вспыхнули, и стало ясно, что он вовсе не так пьян, как могло показаться.
— Ах вот зачем ты меня искал? Из-за девчонки? Тоже хочешь награду за нее получить?
— Ага.
Роджер расхохотался, и скамья под ним заходила ходуном.
— Ну, так я и знал! Нюхом чуял, что ты неспроста тут появился. Но, сообщаю с прискорбием, ты опоздал. Девчонка — моя, и ты ее не получишь.
— Да я вовсе не собирался предъявлять на нее права…
— А чего же тогда?
— У меня есть одно предложение…
— Как интересно! — снова расхохотался Роджер. — Желающих заполучить девчонку, кажется, прибывает. Скоро можно будет устраивать аукцион.
— Ты не понял. Лично я не собираюсь ее покупать: ни к чему мне она, да и денег у меня нет.
— Тогда о чем ты толкуешь?
— Ты слышал о касотских магических школах?
Несколько минут они молча изучали друг друга. Роджер колебался и смотрел с подозрением, пытаясь понять, что известно собеседнику про магические способности Илис. Тем же вопросом задавался и Грэм. Он бил наугад и боялся промазать.
— На материке я давненько не был, — неохотно выговорил, наконец, Роджер, и Грэм перевел дыхание.
— Касотские магики теперь в горе, — объяснил Грэм. Голова болела все сильнее, но он старался не морщиться и говорить убежденно. — Император отыскивает их где только можно и обучает в школах. Говорят, у него теперь целая армия из магиков. Денег он не жалеет, хорошо за них платит. Он понимает, какая это сила.
— Это тоже "говорят"? — презрительно спросил Роджер. — Сорока на хвосте принесла?
— Я только что с материка, был и в Касот, пока ты лазал по джунглям. Что тебе обещали за Илис? Две, три тысячи? Император заплатит впятеро больше.
— Почему я должен верить тебе, Соло?
— Можешь не верить, — согласился Грэм. — Я только хотел предложить тебе долю в этом деле.
— Везти Илис на материк… — задумчиво сказал Роджер. — Слишком уж далеко. К чему канителиться, если можно сбыть ее прямо тут?
А кстати, спохватился Грэм, для кого он разыскивал Илис? Уж не для Авнери ли?
— Роджер, а кто твой заказчик?
— Неважно. Важно, что он рядом и платит живые деньги. А твои магики… — Роджер презрительно сплюнул.
- Предыдущая
- 20/98
- Следующая