Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос дороги - Крушина Светлана Викторовна - Страница 16
— Не представляю, что может быть хуже возвращения на каторгу, которым грозил Крэст.
— Компания Илис.
Грэм фыркнул было, но понял вдруг, что Брайан говорит вполне серьезно. Да что же такое происходит?
— Брай, да скажи, наконец, внятно, кто она такая?
Помявшись, Брайан обреченно вздохнул:
— Магичка она…
— Ма…гичка? Двенадцать и Безымянный!..
Проглотить это оказалось сложнее, чем сообщение о принадлежности Крэста к правящей семье. Магичка! Ничего себе! Грэм покрылся холодным потом, представив, что могла сделать Илис, реши он серьезно применить силу, когда утаскивал ее от забора. Что там кинжалы! Это просто детские игрушки по сравнению с магией!
— Что, проняло? — мрачно спросил Брайан. — А я предупреждал…
— Неужто Илис — настоящая храмовая магичка? Но ведь ей… сколько? Восемнадцать? Девятнадцать? Она уже прошла посвящение?
— Да нет, не прошла. Кажется, она вообще толком не училась. У нее просто дар — не развитый, стихийный.
— Ах вот что…
Теперь стало почти понятно, почему Илис так интересует правящую семью Истрии. Необученный, не умеющий управлять своими способностями магик — это не фунт изюму. Он способен такого нагородить… Потом десяток обученных, «официальных» не разгребут.
— По… — Грэм откашлялся — горло неожиданно пересохло. — Почему она не в храме и не в башне?
— Да потому, что не хочет она быть официальной магичкой. Понимаешь, на этом-то все и завязано. Ее родители тоже этого не хотели, почему и отправили ее подальше от дома. Вроде как спрятали…
— Понятно… — пробормотал Грэм. — Значит, если Илис все-таки попадется Крэсту — башня или костер, одно из двух?
— Скорее, костер. Без обучения толку от нее в башне не будет, а учить ее никто уже не станет — поздно…
— Брай, а ты-то каким боком влез в эту историю?
— В свое время меня попросили присмотреть за Илис.
— Тебя?!
— Ну, не только меня. Эльгу тоже… еще кое-кого.
— Да как это получилось-то?
— Долго рассказывать, — отрезал Брайан. — И неинтересно. Скажу только, что тот парень, который направил тебя сюда, тоже имеет отношение к делу Илис.
— Так мы же виделись в Лигии!
— Ну и что? А раньше он жил в Истрии.
— А Нэсти знает… насчет дара?..
— Конечно, нет, — с негодованием сказал Брайан. — Не хватало еще ее в это безобразие впутывать. Я уже жалею, что и тебе-то рассказал. Видел бы ты сейчас свою физиономию… Небось, больше не станешь напрашиваться в провожатые к Илис?
— Нет, я от своих слов не отказываюсь. Если я сказал, что смогу ее увезти… Но, послушай, тебе-то ведь тоже опасно оставаться в Карате!
— Если из Карата исчезнет Илис, мне ничто не будет угрожать. Главное, не говори никому заранее, куда поедешь… Впрочем, для начала Илис нужно еще отыскать. Не знаю, просто гуляет ли она или попала в переплет, но я за нее беспокоюсь…
— Я займусь этим.
— Уверен? Грэм, все-таки мне кажется, ты не совсем понимаешь, во что собираешься впутаться… зачем тебе чужие неприятности?
— Чужие? Но ты не чужой мне, Брай.
— Причем здесь я? Это не столько мои неприятности, сколько Илис…
Грэм усмехнулся.
— Она вроде тоже ничего девчонка. А этот надутый индюк Авнери угрожал мне… очень я не люблю, когда мне угрожают. Поверь, Брай, я сделаю все, чтобы Илис не попала к нему в руки. А кстати, не знаешь, кто ее родители? Может, за ее спасение от Авнери предусмотрена награда, а?
— Какая награда? Забудь! Я вообще ничего о ее родителях не знаю, за все время знакомства она ни полсловечка о них не сказала. Можешь, конечно, поспрашивать, но не думаю, что она будет с тобой откровенничать…
— Жаль… Ну, тогда дай мне какие-нибудь наводки, откуда можно начать поиски. «Жемчужница» — это раз. Илис там часто бывает, правильно? Потом — Эльга. Где она живет?..
Обширность каратских связей Илис поражала воображение — и это еще Брайан не знал всех ее знакомых! Грэм искренне восторгался девчонкой. Интересно было бы еще узнать, водится ли она с кем-нибудь из Сумеречных братьев, но Грэм решил, что выяснит это самостоятельно, без помощи друга, которому ни к чему было знать о его связи с храмом Фекса. Впрочем, ведь понимала же Илис воровской язык, а значит, скорее всего, в братстве у нее были хорошие приятели…
— Начни, пожалуй, с Эльги, — посоветовал Брайан, сообщив Грэму все, что знал о знакомствах беглой магички. — Вдруг Лисси уже домой вернулась. Маловероятно, но все-таки… Или вдруг Эльга знает, куда она могла податься.
— Хорошо, — сказал Грэм. — И, пожалуй, лучше мне уйти уже сейчас. Мало ли что случится… боюсь, люди Крэста все-таки за мной следили.
— Но ведь ночь… — растерялся Брайан. — Куда ты пойдешь? Подожди хотя бы до утра.
— Э, за меня не беспокойся, не пропаду. Вот только меч бы забрать…
— Он в комнате, Нэсти его в сундук убрала. Но там дети спят, не разбудить бы…
— Я сам возьму, — сказал Грэм, вставая.
— Свечу зажечь?
— Не надо.
— Как же ты в темноте?
— Все, что нужно, я вижу.
Грэм умел быть бесшумным. Словно тень, не нарушив тишину ни единым шорохом, он пересек комнату, отыскал в сундуке меч, сумку и плащ, и вернулся к Брайану. Тот, словно не веря глазам, коснулся его руки.
— Как у тебя это получилось? Я ничего не слышал!
— А ты и не должен был.
— Значит, я не ошибся… — едва слышно проговорил Брайан, прикрыв глаза. — И это кольцо — из храма Фекса. Так ли?
— Брай! — сказал пораженный Грэм. — И давно ты это понял?
— Почти с самого начала.
— А чего же молчал?
Брайан пожал плечами. Он по-прежнему не смотрел на Грэма.
— А что я мог сказать после того, как увидел клеймо и услышал твой рассказ? И потом, ты носишь кольцо открыто, и я подумал, что тебе все равно, поймет кто-нибудь или нет…
— Нет, мне не все равно, — возразил Грэм.
— Значит, ты в Сумеречном братстве?.. И давно?
— Давно, Брай. Старые привычки — самые стойкие.
— Это не оправдание, — мрачно сказал Брайан и полыхнул на него глазами.
— Знаю…
Больше говорить было не о чем. Брайан стоял мрачный, как туча, и, вероятно, в который уже раз за истекшую неделю пытался переварить тот факт, что его названный брат стал бродягой, вором и успел побывать на каторге. Грэм ничем не мог ему помочь. Все слова, которые имели хоть какой-то смысл, он уже сказал. И он просто тихо открыл окно; с улицы в комнату ворвался прохладный ночной воздух. Начинался дождь. Грэм накинул плащ, надвинул капюшон, вспрыгнул на подоконник и повернулся к Брайану, припав на одно колено.
— Ну, до свидания, Брай, очень рад был тебя увидеть. Передавай привет Нэсти и детишкам. И прости, если не оправдал твоих надежд. Видишь, ничего путевого из меня не получилось…
Брайан тяжело вздохнул, но все же поднял на него взгляд и сказал с искренним сожалением:
— До свидания, Грэм, беспокойный ты человек. Прости, что впутал тебя.
— Да ты не волнуйся.
Грэм легко спрыгнул на землю, но во дворике ему пришлось снова обернуться на приглушенный голос Брайана:
— Грэм! Я надеюсь, мы еще увидимся?
— Конечно. В любом случае, я пошлю тебе весточку, когда — и если, — буду уезжать.
— Хорошо. Не попадайся!
Грэм тихо засмеялся и перемахнул через забор.
Остаток ночи он провел в подворотне, прикорнув у стенки, где было посуше. Дождь разошелся не шутку. Славно было бы снять комнату в постоялом дворе, заказать горячий ужин и вино, забраться в теплую постель… Но об этом можно было только мечтать. Денег на подобную роскошь у него не хватило бы. Спал он вполглаза и вполуха — город большой, тут уж не зевай, а то вмиг останешься без денег и без вещичек, и никто не будет разбираться, свой ты, из братства, или нет. Требуй потом правосудия… у воров же.
Под утро дождь кончился, но Грэм успел порядком продрогнуть, хотя и кутался в плащ. Он был очень рад возможность согреться ходьбой. Поминутно оглядываясь, нет ли за ним «хвоста», Грэм отправился искать дом Эльги.
- Предыдущая
- 16/98
- Следующая