Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История спиритизма - Дойл Артур Игнатиус Конан - Страница 15
Я решила устроить проверку этому шутнику и задала ряд вопросов, на которые не мог ответить незнакомый человек. Я попросила определить возраст моих детей. Мой собеседник отреагировал незамедлительно: раздались удары. Я услышала правильное число ударов, соответствующее возрасту моих шести детей, причём после длительной паузы раздалось три удара, которые указывали на возраст моего покойного седьмого ребёнка.
Затем я спросила: «Может ли человеческое существо производить этот стук и отвечать так точно на мои вопросы?», но не получила никакого ответа. Я спросила: «Ты дух? Если да, то стукни дважды.» Последовало два удара. Затем: «Ты дух убитого? Стукни два раза.» Незамедлительно раздались два удара, от которых задрожал весь дом. «Ты был убит в нашем доме?». Последовал утвердительный ответ. «Жив ли ещё твой убийца?» — два удара. Я продолжила свои вопросы далее и узнала, что это был дух мужчины в возрасте тридцати одного года, убитого в этом доме и зарытого в погребе; его семья состояла из жены и пяти детей: двух сыновей и трёх дочерей, все были живы к моменту его гибели, но жена его уже умерла. Я спросила: «Будешь ли ты продолжать стучать, если я позову своих соседей?». В знак одобрения раздались два удара.
Мой муж позвал миссис Редфильд, нашу ближайшую соседку. Она очень разумная женщина. Девочки сбились вместе, сидя на кровати и дрожа от ужаса. Я была спокойна, как сейчас. Миссис Редфильд пришла тотчас (это было в половине восьмого), думая, что её позвали присмотреть за детьми. Когда она увидела их в таком испуге, потерявшими дар речи, то поняла, что случилось что–то серьёзное. Я задала духу несколько вопросов о миссис Редфильд. Он точно определил её возраст, тогда она позвала своего мужа, и всё повторилось вновь.
Затем мистер Редфильд позвал мистера Дуслера с женой и ещё кое–кого. Мистер Дуслер привёл супругов Хайд и Джувелл. Мистер Дуслер задал много вопросов духу. Затем я позвала ещё нескольких соседей и спросила духа, не узнаёт ли он среди них своего убийцу, но он не ответил. Мистер Дуслер спросил: «Ты был убит?» — ответ утвердительный. «Можно ли наказать твоего убийцу?» — нет ответа. «Он уже осуждён?» — тишина. Затем он сказал: «Если твоего убийцу нельзя наказать, то подтверди это хлопками.» Тут же последовало два удара. Действуя тем же методом, мистер Дуслер выяснил, что убийство произошло в спальне в восточной части дома пять лет назад, что убийца пришёл во вторник ночью, в 12 часов, перерезал убитому горло мясницким ножом, затем бросил тело в погреб и зарыл через день после убийства на глубину 10 футов.[51] Убийство было совершено из–за денег. «Сколько денег у тебя было: одна сотня?». Нет ответа. «Две сотни?» и так далее, пока мы не остановились на сумме в 500 долларов.
Многие приходили и задавали разные вопросы духу, некоторые оставались на ночь. Я с детьми покинула дом, а муж с мистером Редфильдом остались на всю ночь. В субботу дом был переполнен людьми. Говорят, что в доме находилось около 300 человек. Обычно в течение дня в доме стояла тишина, шум возникал только вечером, но в субботу утром вдруг раздался шум, который не прекращался весь день.
Субботней ночью 1 апреля люди начали копать грунт в погребе; они копали, пока не наткнулись на воду, затем стали её выкачивать. В воскресенье было тихо, весь вечер и всю ночь никто не стучал. Стивен Б.Смит с женой (моей дочерью Мэри) и мой сын Дэвид С.Фокс с женой ночевали в доме. До вчерашнего дня я не слышала никаких шумов. Вчера в течение дня я «разговаривала» с духом и получила ответы на свои вопросы. Сегодня шум повторился несколько раз.
Я не верю в заколдованные дома, населённые привидениями. Мне очень жаль, что наш дом вызвал столько волнений. Нам не повезло, что мы поселились в этом доме, но я настаиваю на том, чтобы были установлены истинные причины происшедшего. Я не могу сказать с точностью, сколько раз возникали эти удары, могу сказать только, что неоднократно слышала их. Стук повторился снова сегодня утром, 4 апреля. Мои дети также слышали его.
Я подтверждаю правильность моих показаний; могу поклясться в их подлинности, если это потребуется в дальнейшем.
Подпись: Маргарет Фокс.»
Показания Джона Д.Фокса:
«Я ознакомлен с показаниями моей жены — Маргарет Фокс — и подтверждаю их правдивость. Я слышал хлопки и удары в ответ на заданные ею вопросы. Так же я слышал вопросы других свидетелей, на которые были получены ответы аналогичным образом.
Я не знаю никаких способов доказательства того, что эти силы имеют сверхъестественную природу. Мы тщательно и неоднократно осмотрели все укромные уголки нашего дома с целью обнаружения кого–либо, кто мог бы спрятаться и производить этот шум. К сожалению, мы не обнаружили ничего, что могло бы раскрыть эту тайну. Это принесло нам много беспокойства и тревог.
Люди толпами посещали наш дом, что мешало нам заниматься повседневными делами, и я надеюсь, что всё происходящее, по естественным или сверхъестественным причинам, вскоре получит своё объяснение. Как только осядет вода в погребе, мы продолжим раскопки, и если тело будет найдено, то у меня не останется никаких сомнений в сверхъестественной природе происходящего.
Подпись: Джон Д.Фокс.»
Для расследования и сбора информации по этому происшествию жители соседних домов образовали комиссию, работа которой могла бы послужить примером для многих современных исследователей. Комиссия не только собрала и записала впечатления всех, кто имел отношение к случившемуся, но и издала свои записи в виде отдельной брошюры уже через месяц после начала событий. Автор долгое время тщетно пытался ознакомиться с брошюрой «Описание таинственных шумов, услышанных в доме мистера Джона Д.Фокса», опубликованной в Канандайго, штат Нью–Йорк. К радости своей, автор получил в подарок её факсимильное издание, и теперь он твёрдо убеждён, что факт продолжения жизни после смерти тела и возможности общения с умершими окончательно доказан во мнении всякого, кто в состоянии оценить улики, появившиеся в день публикации этого документа.
Показания мистера Дуслера, председателя комиссии, имели большое значение для исследования природы шума и вибрации, которые он наблюдал в отсутствие девочек и госпожи Фокс, и навсегда сняли с них подозрение в фальсификации. Как мы уже знаем, миссис Фокс в своих свидетельских показаниях писала: «Я с детьми покинула дом.» Приведём часть свидетельских показаний мистера Дуслера:
«Я живу в нескольких шагах от дома семьи Фокс. Впервые я услышал о шуме в их доме неделю назад, вечером 31 марта, в пятницу. Миссис Редфильд зашла к нам и стала уговаривать мою жену и меня пойти к Фоксам. Она так настаивала, что я согласился… Это было около девяти вечера. В доме кроме нас было ещё человек двенадцать–четырнадцать, некоторые из них боялись пройти в комнату. Я же вошёл и сел на кровать. Мистер Фокс задал вопрос, и я услышал постукивание, — так они, по всей видимости, переговаривались. Я почувствовал, как кровать задрожала подо мной.»
Его честь Роберт Дэйл–Оуэн, член конгресса Соединённых Штатов, бывший представитель С.Ш.А. в Неаполе записал свои впечатления от разговора с миссис Фокс и её дочерьми — Маргарет и Кэтрин. Вот описание ночи 31 марта 1848 года:
«Родители переставили детские кровати в свою спальню и настрого запретили дочерям «разговаривать» с духами, если оне услышат стук. Но как только мать уложила детей спать и решила сама отойти ко сну, раздался их крик: «Вот они опять!». Мать успокоила детей и снова легла. Тем временем звуки становились всё громче и отчётливее. Дети поднялись с кроватей, миссис Фокс позвала мужа. Ночь была ветреная, и мистер Фокс подумал, что это хлопают ставни. Он несколько раз проверил, закрыты ли оне. Кейт заметила, что каждый раз после того, как отец проверял ставни, стук возобновлялся. Будучи живым и шаловливым ребёнком, Кейт стала прищёлкивать пальцами, поддразнивая духа: «Давай, старичок Топотун, делай как я!». Дух незамедлительно откликнулся. Это было только начало. Трудно было предугадать, чем это окончится!.. Мистера Момпессона и его дочь — ровесницу Кейт — в своё время тоже преследовали звуки, по его словам они «раздавались в ответ на стук или возглас». Но любопытство малышки Момпессон не имело таких последствий, как у маленькой Кейт. Она продолжала щёлкать пальцами до тех пор, пока не получила ответ. Да! Наконец–то можно уверенно сказать, что она получила ответ! Девочка позвала мать: «Мама, ты только посмотри!» — сказала она и начала щёлкать пальцами: стук продолжался в такт этим звукам.»[52]
51
1 фут = 0,30 м.
52
«Footfalls on the Boundary of Another World», by Robert Dale Owen, 1860, p.287.
- Предыдущая
- 15/125
- Следующая