Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девушка и призрак - Кинселла Софи - Страница 41
Глава четырнадцатая
Как приятно сообщать людям хорошие новости! Нести радость и счастье. Именно поэтому всю ночь я рассылала сообщения друзьям и знакомым с потрясающим известием — мы с Джошем воссоединились! Его друзьям, телефоны которых отыскались в записной книжке, я тоже сообщила. И парню из «Пиццы по вызову». (Не стоило этого делать. Но он все равно за меня порадовался.)
— Лара, поздравляю! — кричит Кейт, едва войдя в офис. — Вы все-таки помирились!
— Да мы и не ссорились, — улыбаюсь я.
— Это замечательно. Могу признаться, что не ожидала.
Ладно, все равно приятно. Нормальная реакция, не то что у Сэди. Она ни разу слова доброго не сказала, сейчас неодобрительно взирает со своего насеста на шкафу Впрочем, плевать, гораздо больше меня занимает предстоящий звонок. Я набираю номер, располагаюсь поудобнее и жду, когда папа снимет трубку. (Мама трубку никогда не берет, опасаясь злоумышленников.)
— Майкл Лингтон.
— Привет, папочка, это я. Спешу сообщить, что мы с Джошем снова вместе.
— Что? — бормочет папа после паузы.
— Мы случайно столкнулись вчера вечером, — продолжаю я в том же тоне, — он сказал, что все еще любит меня, а его уход был ошибкой.
Папа молчит. Он слишком потрясен.
Вот. Настал час моего торжества. Жаль, время нельзя остановить. Теперь все поймут, как заблуждались, предлагая мне взбодриться, наплевать на прежние отношения и двигаться дальше. Я оказалась права.
— Я же тебе говорила, — не могу я удержаться от шпильки и посылаю Сэди торжествующий взгляд: — Я чувствовала, что мы предназначены друг другу самой судьбой.
— Лара… — в голосе папы нет и намека на радость, — ты меня не разыгрываешь? Или, может быть, это он тебя разыгрывает?
Вот так номер. Он что, издевается, надо мной?
— Сам позвони ему, если хочешь! Мы встретились случайно, выпили, поболтали по душам, и он признался в своих чувствах. Теперь мы вместе. Все как у вас с мамой.
— М-да… — выдыхает папа. — Не ожидал от него такого. Отличная новость.
— Теперь все убедятся, — самодовольно улыбаюсь я. — Отношения такая сложная штука, что посторонним не стоит вмешиваться и раздавать всякие умные советы.
— Сложно не согласиться, — вздыхает папа.
Бедный папулечка. Как бы дело не кончилось сердечным приступом.
— Кстати. Я тут увлеклась историей нашей семьи. У тебя случайно нет фотографий старого дома двоюродной бабушки Сэди?
— О чем ты? — теряется папа.
— Ну, того старого фамильного особняка, который сгорел. В Арчбери. Ты мне однажды показывал фотографию, помнишь?
— Да, где-то была, — настороженно отвечает папа. — А откуда вдруг такой интерес к бабушке Сэди?
— А почему нет? — возмущаюсь я. — Интересоваться собственной генеалогией так естественно. Я думала, ты обрадуешься.
— Да нет, я рад, рад, — быстро откликается папа. — Только… все это немного странно. Ты раньше не проявляла особого интереса к семейной истории.
Он прав. Когда в прошлый сочельник он показывал мне старый альбом с фотографиями, я нечаянно заснула. (В свою защиту могу сказать, что перед этим я съела целую гору конфет с ликером.)
— Все когда-то происходит впервые. Теперь вот заинтересовалась. Ведь фотография — единственное, что осталось от старого дома, правда?
— Нет, почему же. Еще дубовый письменный стол, что в холле стоит.
— У нас в холле? А я думала, все сгорело.
— Кое-что удалось спасти. Вещи долгое время пролежали на складе. Никому они были не нужны. Но после папиной смерти Билл все разобрал. У него как раз выдалось немного свободного времени, а я тогда сдавал экзамены на бухгалтера. Невозможно поверить, но тогда Билл был настоящим бездельником, — смеется папа. — В тот год мы с твоей мамой поженились, и наш дом начался с дубового письменного стола. Между прочим, настоящий арт нуво.
Ух ты. Вот это история! Десять тысяч раз я проходила мимо письменного стола и ни разу не задумалась, откуда он взялся. Может, это письменный стол Сэди? Может, там хранились ее секретные бумаги? Я кладу телефонную трубку и вижу, что Кейт с головой ушла в работу. Посылать ее за кофе еще рано, но не станешь ведь при ней обсуждать с Сэди последние новости.
«Слушай, Сэди, — печатаю я, — не все сгорело во время пожара! Кое-что попало на склад! Например, старый письменный стол».
Хорошо бы там был потайной ящичек с сокровищами, предвкушаю я. И только Сэди знает, как его открыть. Она скажет мне шифр, я вскрою покрытый пылью ящик и найду… что-нибудь интересное. Я подзываю Сэди и киваю на экран.
— Я знаю про письменный стол, — говорит она. Новость не произвела на нее никакого впечатления. — Мне прислали список спасенных вещей и спросили, не хочу ли я что-нибудь забрать. Безвкусный фаянс. Скучная оловянная посуда. Отвратительная мебель. Меня ничто не заинтересовало.
«Ничего не отвратительная, — печатаю я, немного обиженно. — Это настоящий арт нуво».
В ответ Сэди проводит пальцем по горлу.
— Отстой, — говорит она, и я нервно хихикаю.
«Где ты этого набралась?»
— Места знать надо, — пожимает плечами она.
«Я сказала папе про Джоша».
Я выжидающе смотрю на Сэди. Она закатывает глаза и тает в воздухе.
Ничего другого от нее и не ожидала. Откидываюсь на спинку кресла, достаю телефон и изучаю одно из старых сообщений Джоша. На душе сразу теплеет, будто я выпила чашку горячего шоколада. Пока я с Джошем, все прекрасно.
Может, послать ему сообщение про то, как я рада?
Нет, не стоит его доставать. Подожду полчасика.
Телефон звонит. А вдруг это он? Кейт поднимает трубку, слушает и отвечает:
— Минуточку… — Потом выжидающе смотрит на меня: — Лара, это Джанет из «Леонидас Спортс». Ответишь?
Мечты о горячем шоколаде мигом выветриваются из головы.
— А куда деваться? Сейчас, только соберусь с мыслями. — Делаю глубокий вдох, снимаю телефонную трубку и отвечаю деловито, но любезно: — Здравствуйте, Джанет. Как вы? Получили выборку кандидатов?
Кейт скинула список вчера вечером по электронке. Как я не учла, что она тут же перезвонит? Надо было взять отгул или притвориться, что я потеряла голос.
— Надеюсь, он вам понравился! — жизнерадостно добавляю я.
— С чего вы взяли? — по обыкновению властно скрипит Джанет. — Какие у вас для этого основания? Зачем вы включили в список Клайва Хокстена?
— Клайв? — с энтузиазмом отзываюсь я. — Правда, он хорош? Такой перспективный!
Логика моя проста. Пусть наш ланч закончился провалом, но ведь он идеально подходит для этой работы. Вдруг удастся уговорить его перед интервью? Поэтому я поместила его в список, мелко приписав рядом: «Кандидатура под вопросом».
— Клайв прекрасно подойдет вам, Джанет, — пускаюсь в рассуждения я. — Он разбирается в маркетинге, он динамичен, активен…
— Это я и так знаю, — обрывает меня Джанет. — Вчера вечером мы с ним случайно столкнулись. Он утверждает, что отказался от ваших услуг. И ничего не знал о списке кандидатов.
Чтоб его!
— В самом деле? — деланно удивляюсь я. — Это очень странно. Очень. У меня сложилось совсем другое впечатление. Наша встреча прошла отлично, он с энтузиазмом отнесся…
— Он же сбежал от вас, — безапелляционно произносит Джанет.
— Не совсем сбежал… Мы просто разошлись. В разные стороны.
— Он определенно не желает иметь с вами ничего общего, ведь вы болтали с другим клиентом по телефону, вместо того чтобы заниматься его делами.
Я вспыхиваю. Клайв Хокстен — настоящий подлец.
— Скажу одно, Джанет. Я потрясена. Мы абсолютно не поняли друг друга…
— А как насчет Найджела Райверса? — переходит она к следующему пункту. — Это тот тип с перхотью? Которого мы уже отвергли?
— Он занялся своими волосами, — уверяю я. — «Хэд энд Шолдерс» прекрасно помог.
— Вы знаете, как серьезно относится наш медицинский отдел к внешнему виду сотрудников?
— Я… э-э… не знала об этом, Джанет. Обязательно учту.
- Предыдущая
- 41/80
- Следующая