Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна упавшего самолета - Келли Фиона - Страница 3
Наконец Кристина повеселела и захлопала в ладоши, чтобы рассеять мрак.
— Итак, теперь никто не скажет, что я вас не предупреждала. Ну а если вы встретите хоть одного из героев этих легенд, вы увидите больше, чем смогла увидеть я за пятнадцать лет жизни в этих местах.
— Давайте устроим поход на злых духов, — выступила Холли. — Я хочу побывать во всех местах, о которых вы говорили. Тогда я смогу написать мощный репортаж в наш школьный журнал.
— Сегодня поздновато подниматься в горы, — немножко охладила ее пыл Кристина. — Вы не успеете дойти до подножия, как стемнеет. А тому, кто в самом деле хочет обойти здесь все места, нужен провожатый. Истории о привидениях, конечно, неправда, но заблудиться здесь — раз плюнуть. Мало удовольствия провести ночь в горах. А когда спускается туман, вы и оглянуться не успеете, как потеряете ориентир. Хотите пройтись перед обедом? Можно побродить по лесу, чтоб нагулять аппетит.
— Лично мне аппетит нагуливать не надо, — пробурчала под нос Белинда. — Он всегда со мной.
— Не ленись, — тормошила Белинду Трейси, вскакивая со стула. — Поднимите руки, кто за то, чтобы прошвырнуться по лесу? — Холли и Трейси подняли руки. — Ты в меньшинстве! — Трейси тянула Белинду из кресла.
— Ладно, — согласилась Белинда, — но я не пойду далеко. И если нам попадется леший, я постараюсь, чтобы он схватил вас первыми.
— Не бойтесь, — успокоила их Кристина, — я никогда не слыхала, чтобы злые духи разгуливали понизу. Вся нечистая сила в наших краях любит только горы и предпочитает вершины. До обеда у вас есть час.
— Поведу вас я, — объявила Трейси. — Я классно ориентируюсь.
— С каких это пор? — не могла не поддеть ее Белинда.
— Я всегда этим отличалась.
Три подруги вышли из дома. Их встретил свежий ветерок с озера.
Холли сделала глубокий вдох.
— Какой запах! Разве не изумительно? Ну, куда пойдем?
Белинда скосила глаза и ткнула пальцами в воздух в разных направлениях.
— Туда!
— Сюда, — решительно произнесла Трейси, сходя с тропинки в сторону леса.
— Помните, что обед через час, — крикнула вслед Кристина.
Холли посмотрела на часы.
— Если мы пойдем сейчас в ту сторону, нам надо будет повернуть обратно через полчаса. И мы вернемся к самом обеду.
Девочки шли, не отходя друг от друга, в прохладной тени деревьев и строили планы на неделю.
Внезапно Трейси резко остановилась, так что Белинда наткнулась на нее.
— Трейси! — возмутилась Белинда. — Что за штучки!
— Т-ш-ш, смотрите, — прошептала Трейси.
— Что? Оборотень? — без тени испуга фыркнула Белинда.
— Нет, кролики.
Подруги затихли. Чуть поодаль, в невысоких зарослях, резвились несколько коричневатых комочков.
— Наверное, где-то рядом их нора, — зашептала Холли. — Не шевелитесь, а то мы спугнем их.
Но уже было поздно. Крошки подняли свои круглые головки и прислушались, подергивая носиками. Через секунду их как ветром сдуло. Только и успели мелькнуть их хвостики, белые, как ватные шарики.
Трейси приложила палец к губам и стала красться в том направлении.
Минут через десять Белинда предложила:
— Кроликов не видно. Давайте вернемся.
— Трейси, я думаю, Белинда права. Полчаса уже прошло. Нам нужно возвращаться.
— Ничего не поделаешь, — вздохнула Трейси. — Поищем их норку в другой раз.
Она развернулась, и все пошли обратно.
Холли с тревогой поглядывала на часы.
— Трейси, ты уверена, что правильно ведешь нас? — спросила она через несколько минут.
— А то как же? Конечно, — ответила Трейси, но ее американский акцент вдруг проявился заметнее, как это всегда бывало, когда она нервничала.
Белинда остановилась, возмущенно уперев руки в боки.
— Мы заблудились? Да? Я знала, что так и будет, если мы понадеемся на Трейси.
— Мы не заблудились, — твердо произнесла Трейси. — Я просто не узнаю места, где мы находимся.
— А разница-то какая?
— Разница большая, — настаивала Трейси. — Совсем заблудиться или на какой-то момент не сообразить, в какую сторону идти.
— Мы должны идти в сторону озера, — сказала Холли. — Это яснее ясного.
— Ну и куда же это? — с вызовом спросила Белинда.
— Хм. — Холли вгляделась в просветы между деревьями. — Туда!
— Нет, туда, — убежденно проговорила Трейси, указывая в другую сторону.
— Так! Приехали! — фыркнула Белинда. — Зато прогулялись.
— Что там за звуки? — вдруг прервала ее Холли.
Все замолчали и услышали шорох, как будто кто-то крадучись пробирался сквозь кусты. У Холли замерло сердце. За секунду все рассказы Кристины пронеслись в голове.
Инстинктивно девочки сделали шаг друг к другу. Лес для них мгновенно потерял все свое дружелюбие.
— Я хочу выбраться отсюда, — пробормотала Белинда.
— Может быть, это какое-нибудь животное, — вслух размышляла Трейси. — Лось, например. Никого не видно?
— Нет, — ответила Холли всматриваясь в заросли кустов и деревьев, обступивших их со всех сторон.
Опять раздался шорох, еще ближе к ним. Холли показалось, что уголком глаза она видит какое-то движение.
Трейси крикнула:
— Эй, мы знаем, что ты здесь! Выходи! Нечего прятаться! Мы тебя не боимся!
Послышалось глухое рычание. Сердца стучали так, как будто готовы были вырваться наружу. Кусты зашевелились.
Со сдавленным криком Белинда бросилась бежать.
Холли и Трейси успели только взглянуть друг на друга и опрометью помчались за ней.
Когда они неслись, наталкиваясь на ветки и ломая их, Холли чувствовала всем своим существом, что за ними кто-то гонится.
ГЛАВА II
Потери и находки
Так бежать сломя голову никто не мог долго. Белинда споткнулась о какую-то корягу и растянулась во весь рост. Догонявшая ее Трейси свалилась на нее.
Холли облокотилась о ствол дерева, переводя дыхание. Она смотрела в ту сторону, откуда они мчались.
Лес молчал. Ни звука, ни шороха, никакого шевеления в кустах. Только слышно было, как тяжело дышали запыхавшиеся девочки, и стонала Белинда, пытаясь подняться с земли.
— Чего это ты так понеслась? — все еще задыхаясь, спросила Холли.
— Не знаю, — ответила Белинда. — Я подумала, что там кто-то есть. А почему побежали вы?
Трейси поднималась и отряхивалась.
— Я подумала, что ты увидела что-то. Там было что-нибудь?
— Мне послышались какие-то звуки, — сказала Холли. — Не знаю, что это было. Сейчас я их не слышу. — Она виновато улыбнулась, чувствуя всю глупость своего испуга. — Может, это был лось? Разве миссис Мак-Кечни не говорила нам, что они здесь бродят?
— Лоси не рычат, — справедливо заметила Белинда.
— Ты тоже слышала рычание? — обрадовалась Холли. — А я боялась, что мне почудилось.
— Это мог быть и волк, — предположила Трейси.
— Не глупи, — отрезала Белинда. — В Шотландии их нет. — Она раздраженно отдирала колючки от свитера. — Не мешало бы подумать, как выбраться отсюда.
— Был бы у нас компас, — размечталась Трейси, — я бы сейчас же вывела вас отсюда.
— Но компаса у нас нет, — отчеканила каждое слово Белинда.
— Я знаю, как его сделать, — не унималась Трейси. — Нужны только чашка воды, пробка и намагниченная иголка. Воткнуть иголку в пробку и положить в воду. Кончик иголки обязательно повернется к северу. Тогда от меня был бы хоть какой-то прок.
— Тогда дело за малым, — язвительно ухмыльнулась Белинда. — Трейси, давай вытаскивай иголку. Холли, поищи чашку с водой, а я пороюсь здесь, поищу пробку. Оборотень не успеет и глазом моргнуть, как мы удалимся в нужном направлении.
Трейси насупилась:
— Я по крайней мере предлагаю что-то полезное. Не нравится — сама придумай что-нибудь.
— Хорошо! Я придумала! — Белинда посмотрела наверх. — Где сейчас солнце?
Холли мгновенно подхватила идею:
— Ну, конечно! Давно бы так! Солнце садится за дальним краем озера. Все, что нам нужно, — шаг за шагом двигаться к солнцу. Рано или поздно мы упремся в берег. Браво, Белинда!
- Предыдущая
- 3/27
- Следующая