Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна сгоревшего автомобиля - Келли Фиона - Страница 11
— Неужели тебе на самом деле так уж противно здесь жить? — спросила она, сидя в продавленном шезлонге и согревая ладони о горячую кружку с кофе.
— Да так, кое из-за чего, — он все еще смотрел на нее, потом наконец решился: — Вот интересно, — начал он, — некоторые девчонки чего только не делают — и наряжаются, и красятся. А ты классно смотришься, так сказать, в естественном виде!
Белинда смущенно поерзала, откашлялась и решила пропустить его комплимент мимо ушей.
— Из-за чего же именно? — спросила она, возвращая его к теме дома.
Саймон пожал плечами.
— Дом-то сам по себе, конечно, нормальный, что зря говорить. И старик — тоже ничего, с ним все о’кей.
— Тогда что?
— Да сын у него — ну, полный придурок! — эти слова вырвались у него прежде, чем он успел остановить себя.
— Джастин? — Белинда даже подскочила в своем шезлонге. — Почему?
— Воображает, что он здесь самый главный. Хозяин дома и всего прочего. Командует: «Сделай то, сделай это!» Маму мою замучил своими придирками. А я так просто стараюсь не попадаться ему на глаза.
— А как они между собой, — старый мистер Мейсон и Джастин — ладят?
Чутье Белинды подсказывало ей, что она наткнулась на нечто интересное.
Саймон презрительно фыркнул.
— Шутишь! Джастин только и делает, что ругается с ним. «Я хочу того, я хочу этого!» И только последнее время старик начал кое в чем ему отказывать!
Белинда понимающе кивнула.
— Они ссорятся из-за денег? — спросила Белинда.
— Если он пускает деньги на ветер, так чего же еще ожидать? Ясно, что ссорятся. Он все время пропадает в различных клубах, играет на скачках, проматывает тысячи. А они, эти деньги, если уж на то пошло, ему и не принадлежат, чтобы так тратить. Он ведь и дня не работал. Понятно, старик этим уже сыт по горло. Всякому терпению приходит конец.
— И что же он сделал?
Но Саймон не ответил — он еще не закончил обличать Джастина:
— Мало того, еще все эти женщины!
— Подружки?
— Ага. И что ни неделя, то новая. Отец-то на это дело смотрит как бы по-старинке. Некоторые из этих подружек замужем. И ему, то есть мистеру Мейсону, это не нравится, он их и на порог дома не пускает. Так Джастин их тайком проводит. А старый мистер Мейсон ужас как с этим строг.
— А Джастин что на это говорит?
— Да ничего не говорит. Злится только. И делает, что хочет, за спиной старика — я уж тебе рассказывал, — Саймон в задумчивости отхлебнул кофе. — Так ему и надо — поделом.
— Поделом кому? За что? — Белинда старалась выведать побольше, все понять и сразу запомнить.
— Да Джастину — поделом ему. Старик узнал о его карточных долгах и шашнях с одной замужней женщиной.
— Невысокая, хорошенькая, с длинными рыжими волосами? — вставила Белинда, неожиданно догадавшись, о ком идет речь.
Саймон кивнул:
— А ты откуда знаешь?
— Неважно. И дальше что было?
На лице Саймона появилась мстительная улыбка.
— Старик перестал давать ему деньги. Сказал, без денег женщины на него и не посмотрят. Потому что для таких, как подружки Джастина, деньги — самое главное! Джастин психанул, прямо как вожжа под хвост попала.
— Можно себе представить! А когда все это произошло? — мозг Белинды торопливо перерабатывал информацию.
— С месяц назад.
— Значит, он сейчас сидит без денег. Да в довершение всего еще и в аварию попал, машину свою разбил. Об этом в газетах писали, — поспешила добавить она.
Саймон опять ухмыльнулся.
— Ну да, в аварию — как он говорит. А я вот что думаю: он это нарочно сделал, ради страховки.
Белинда чуть не выронила из рук свою кружку с кофе. Ее глаза округлились, рот приоткрылся.
— Ты хочешь сказать, он инсценировал аварию? — она попыталась придать своим словам интонацию неподдельного удивления.
— Я с самого начала так подумал. Но если он так сделал, ему же хуже. Да, он сумел убедить полицейских и всех прочих, что авария настоящая, — с помощью подкупленного врача. Наплел всю эту чушь насчет потери памяти! И написал заявление о выплате страховки — все, как положено, комар носа не подточит.
— Но? — Белинда почувствовала, что почти боится услышать ответ.
— Но старый мистер Мейсон, видно, тоже просек, что к чему. И в результате что? Идет он, значит, к Джастину, смотрит на него в упор и говорит, что он получит другую машину, такую же точно, взамен той, которую разбил. То есть наличными ему ничего не перепадет, понимаешь? Мама говорит, у Джастина рожа так и вытянулась на целую милю! Так ему и надо.
Белинда помолчала, обдумывая услышанное.
— Значит, весь его хитрый план провалился. Бедняга Джастин! — сказала она, покачав головой.
— Ой, держите меня — «бедняга»! Как бы не так. Правда, старик пригрозил ему, что, если еще один какой фортель — карты или, скажем, женщины, — он его навсегда оставит без единого пенса.
— То есть что, лишит наследства?
На этот раз удивление Белинды было искренним. Ну и дела! Теперь понятно, почему мистер Мейсон так болезненно реагировал на вопросы Холли о Джастине.
— Ему сейчас нужно быть примерным мальчиком, — Саймон помолчал, потом сказал с улыбкой: — Знаешь, а мне приятно рассказывать тебе об этом!
Довольная тем, что ей удалось выведать немало ценной информации, Белинда тоже улыбнулась в ответ.
— Спасибо, Саймон! — она порывисто вскочила с шезлонга, однако вовремя успела побороть в себе желание по-дружески обнять его — а вдруг он ее неправильно поймет?
Саймон покраснел.
— За что спасибо-то? Из-за меня ты вон как вся вымокла…
— Ничего, это не страшно. Слушай, а можно, я пока останусь в этой рубашке? Мне еще нужно кое-что сделать, когда я разыщу подруг.
Увидев, что удача может вот-вот ускользнуть от него, Саймон очертя голову бросился вперед.
— А потом ты со мной встретишься?
У него не было времени на то, чтобы лучше сформулировать свой вопрос.
Белинда не верила своим собственным ушам: он назначает ей свидание? Она еще никогда не ходила на свидания, и ей как-то не очень и хотелось. Но она же не могла допустить, чтобы Саймон исчез из вида.
— Ладно, — повинуясь чувству долга, сказала она. — Когда?
Ну, попадись ей Трейси, она убьет ее!
— Завтра, на катке. В семь подойдет?
— П-подойдет… — от страха она начала заикаться.
Неужели все это происходит на самом деле? Она по доброй воле согласилась на свидание на катке?! Она же терпеть не может катков и в жизни на коньках не стояла!..
— Пока, до завтра!
И, прежде чем Саймон успел наклониться к ней, чтобы поцеловать в щеку, Белинда пулей вылетела из мастерской и помчалась искать Трейси. Сейчас важно было ничего не забыть, не упустить ни малейшей подробности из того, что рассказал ей Саймон.
Трейси сидела на террасе, вид у нее был встревоженный и испуганный.
— Я только что его видела! — прошептала она.
— Кого, Джастина Мейсона? — Белинда положила ей руку на плечо.
Трейси кивнула.
— Я вернулась сюда за Холли и Рейчел, но они уже куда-то ушли. Я заглянула в окно, подумала, может, они в кабинете у Мейсона-старшего, но вместо них там увидела Джастина.
— И?.. Он тебя видел?
— Нет. Он листал настольный календарь. И вид у него был очень мрачный. Знаешь, в этом было что-то зловещее, пугающее. Потом он вышел из кабинета, а я проскочила через эту застекленную дверь — французское окно, кажется, так это называется, — чтобы тоже взглянуть на календарь.
— Ну у тебя и нервы — позавидовать можно, — вскинула брови Белинда. — Что же ты там обнаружила?
Трейси сделала глубокий вдох.
— Он смотрел расписание деловых встреч своего отца. А, как ты знаешь, имя Холли и ее телефонный номер записаны там черным по белому. И название школы есть, и все прочее… Он это видел! Теперь он знает, кто она, он знает о ней все!
Белинда озабоченно кивнула. Дело принимало серьезный оборот.
— А сейчас куда он пошел?
- Предыдущая
- 11/29
- Следующая