Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна необитаемого острова - Келли Фиона - Страница 26
— Я не знал… Но почему ты думаешь, что это был мой «Лендровер»?
Обернувшись, Трейси положила руку на крыло машины со стороны водителя.
— А вы потрогайте вот здесь. Все еще чувствуются вмятинки и бугорки — там, где его выправляли. — Она наклонилась, чтобы получше разглядеть поверхность. — И по краске тоже заметно. Вот, сами убедитесь.
Помедлив с ответом, Клаф-старший пристально посмотрел на незваную гостью.
— Убеждаться мне ни к чему, твой дедуктивный метод на сей раз не подвел. Мы и впрямь на днях ремонтировали крыло. Но я тебя уверяю, история, которую я услышал от брата, не имеет ничего общего со спихиванием вас или еще кого-то в кювет. Я поговорю с Йэном. Ну да ладно. У тебя что-нибудь еще?
Трейси сделала глубокий вдох. Такого случая может больше не представиться. Томас Клаф наблюдал за ней с насмешливой улыбкой.
— Вы знали, что ваш: брат имеет дело с наркотиками?
Томас потемнел лицом. На мгновение Трейси показалось, что он ее сейчас ударит, и она непроизвольно отступила на шаг назад.
— Не знаю, как ты до этого докопалась, — раздраженно проговорил он. — Это было много лет назад, когда он учился в колледже. Он и Мартин Хар влипли тогда в какую-то дурацкую историю. Но с этим покончено. Навсегда. Можешь не сомневаться.
Переварить всю эту информацию Трейси сразу не смогла. Выходит, Йэн Клаф и Мартин Хар вместе учились в колледже. Это многое объясняет. «Вот будет новость для всех остальных», — подумала она. И все же ей стало жаль Томаса. Он явно доверял своему брату. И она пожалела, что напомнила ему эту историю столетней давности. Но откуда ей было знать, что Томас поймет ее вопрос таким образом?
— Мне нужно идти, — сказала она. — Меня девчонки ждут.
Томас проводил гостью до ворот. Она не сказала ему, что оставила свой велосипед в кустах, а сюда перелезла по дереву через забор. Да, хороша бы она была, если бы он ее застукал!
Трейси зашагала дальше по дороге, все еще удивляясь услышанному. Так и осталось невыясненным это дело с машинами. Она пока не была окончательно убеждена насчет «Ориона». То есть, что машина та самая — совершенно ясно, но, может быть, за рулем в самом деле сидел не Йэн. Другое дело «Лендровер»! Тут бесспорный успех, как ни крути. Это нужно записать в дневник Детективного клуба и считать вопрос решенным.
Следующим объектом ее внимания была закрытая бухточка. Здесь подруги договорились встретиться после проведения операции. Трейси не терпелось узнать, как прошел визит Холли и Белинды на ферму. Если их велосипеды стоят около дома, то они сами все еще внутри. Если же Беликов нет, значит, девчонки уже уехали и встретят ее на вершине утеса.
Возле фермы велосипедов не было. Однако Холли и Белинды не оказалось и на вершине утеса. Трейси несколько минут походила туда-сюда, громко окликая подруг. Ветер с моря усилился, стало холодно. Что же теперь делать? Спуститься вниз, в бухточку, и сделать несколько снимков там или лучше еще немного подождать здесь?
Перспектива отправиться одной в закрытую бухточку казалась Трейси малопривлекательной. Там можно снова наткнуться на Йэна Клафа, а это ей совсем не улыбалось, особенно если Томас, как обещал, уже поговорил с братом о смятом крыле «Лендровера». Йэна это не приведет в восторг.
Подумав, Трейси вернулась на ферму и постучала в дверь. Открыла та же женщина, которую она видела раньше.
— Добрый день, вы меня помните? — проговорила девочка в своей обычной раскованно-дружелюбной манере. — Мы виделись сегодня утром, когда я тут бегала.
— Ну, — неохотно буркнула женщина.
— Мои подруги собирались осмотреть ферму. Они здесь уже побывали? Мы договорились встретиться на косе.
Хозяйка фермы покачала головой.
— Не видела я никого. Да и все равно не стала бы им ничего показывать. Цирк вам тут, что ли? — раздраженно проговорила женщина. И, считая разговор законченным, захлопнула дверь.
Такого Трейси не ожидала и потому вспыхнула, как от пощечины. Не желая больше иметь дела с грубиянкой, она повернулась было, чтобы уйти, но вдруг остановилась как вкопанная. Ее внимание привлек ярко-красный прямоугольничек у края дорожки. «Что бы это могло быть?» — подумала девочка, вглядываясь в странный предмет. Наполовину спрятанный в растущих по краю дорожки цветах, перед ней лежал… дневник Детективного клуба!
Значит, они все-таки были здесь! А эта женщина наврала…
Оглянувшись, Трейси быстро нагнулась и незаметно сунула записную книжку под футболку. Потом как ни в чем не бывало прошагала к садовой калитке и вышла на дорогу. В голове роились тревожные мысли, а ноги как-то сами собой повернули к пляжу.
Проходя мимо двора фермы, Трейси краешком глаза уловила какое-то легкое движение. Из сарая вышел какой-то мужчина и вскоре снова скрылся в тени постройки. Он мелькнул лишь на мгновение, но этого было достаточно, чтобы заметить протянувшийся через всю щеку уродливый шрам.
Трейси заставила себя идти дальше, словно ничего не было, но мозг ее отчаянно работал. Что делает Толстяк со шрамом на ферме? Узнал ли он ее? Кусая губы, она пыталась представить, что же случилось с Холли и Белиндой. Может быть, они увидели Толстяка и решили немедленно приступить к расследованию? А может, сами попали в ловушку?
Холли никогда бы по доброй воле не рассталась с этой книжкой, размышляла Трейси. И просто выронить ее она тоже не могла. Значит, они в западне. Как там было в той гадкой анонимке? «ЭТО БЫЛО ТОЛЬКО НАЧАЛО. СЛЕДУЮЩАЯ — ТЫ».
«Теперь все зависит от меня, — подумала Трейси. — И медлить нельзя!»
Дойдя до места, где дорога терялась в колючей траве и низких песчаных дюнах, она направилась прямо к пристани. Потом, прячась в кустах, пригибаясь за рядами живой изгороди и постоянно оглядываясь через плечо, нет ли за ней «хвоста», вернулась обратно. Никто как будто за ней не увязался. Может быть, эта грубиянка-тетка и Толстяк решили, что она поверила их байкам? Она бы действительно поверила, если бы не эта красная записная книжка.
Наконец Трейси вновь оказалась у фермы. Здесь было не так просто с прятаться, как около Фрэмли-Грейндж. Ну да ничего, справимся, решила она. Участок, принадлежавший ферме, не был огорожен стеной или забором, только колючая проволока на столбах, натянутая в три ряда вокруг двора и дома, да двустворчатые железные ворота, ведущие к выгону. Не было ничего, за чем можно спрятаться, но, с другой стороны, и перелезать через забор не надо. А пролезть между проволокой — это для нее пара пустяков.
Трейси посчитала дворовые постройки: два больших амбара, одно длинное одноэтажное строение, где, как она догадалась, доят коров, и пара сараев поменьше, которые могут использоваться для чего угодно. Всего пять. И, конечно, сам дом. Может быть, их держат где-то в доме? Но там же находятся по крайней мере еще два человека, встречи с которыми ей пришлось бы избегать.
И все же она должна что-то предпринять. Холли и Белинда надеются на нее, ждут, что она что-нибудь придумает. Трейси с силой сжала пальцы в кулак.
«Держитесь, девчонки, — сказала она про себя. — Я уже иду…»
- Предыдущая
- 26/32
- Следующая