Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна золотой лихорадки - Келли Фиона - Страница 20
— Так, — сказала Холли, когда последний из них исчез из вида. — Вперед!
В считанные секунды все трое забрались в кузов под брезент и постарались расположиться там поудобнее среди всякого ненужного барахла.
— Фу-у! Ну и воняет здесь! — простонала Белинда, почти коснувшись лицом кучи каких-то старых мешков. — Что это за дрянь?
— Тс-с… кто-то сюда идет, — шикнула на нее Холли. — Ни звука!
Они лежали неподвижно — почти не дыша. Звук шагов по гравию послышался у самой машины и прекратился у двери водителя. Лежа в полутьме под толстым брезентом, девочки напряженно прислушивались. Дверь кабины открылась, снова закрылась, потом заурчал мотор.
Все трое облегченно вздохнули. Белинда отодвинула от лица зловонные мешки. Холли вытащила из-под головы фонарик в жестком резиновом корпусе и приняла более удобную позу. Их начало трясти и подбрасывать — машина покатила вперед.
Приподняв свисающий край брезента, Холли выглянула наружу. И увидела убегающие назад окрестности Чеги. Они ехали по направлению к городу-призраку Хэггарду.
— Как только прибудем в Хэггард, — прошептала она подругам, — подождем, когда Сэлли пойдет в толчею, вылезем отсюда и где-нибудь спрячемся. Не забудьте, Уокер может уже быть где-то поблизости, поэтому нам надо спрятаться как можно быстрее.
В то время как машина быстро катила по пустынному шоссе, в кузове становилось все жарче и жарче. Под лучами солнца брезент раскалялся, и ощущение было такое, будто тебя заперли в горящей духовке. Девочки то и дело хватались за свои бутылки с водой, но Холли следила, чтоб они не пили слишком много, чтобы вода не закончилась слишком быстро, и потом им не пришлось страдать от жажды.
— Никогда не думала, что скажу такое, — выдохнула Трейси после часовой тряски в горячем кузове грузовика, — но сейчас мне, знаете, чего больше всего хочется? Хорошего йоркширского дождичка!
Холли подняла край брезента и выглянула наружу. До самого горизонта тянулась пустынная дорога.
— Думаю, мы уже почти на месте, — сказала она.
— Хорошо бы, — вздохнула Белинда, утирая рукавом вспотевший лоб. — Я этого долго не вынесу.
Дорога в Хэггард, казалось, тянулась целую вечность. Наконец, когда девочки уже начали думать, что это испытание жарой и неудобством никогда не кончится, машина сбросила скорость и остановилась. Двигатель выключился, и противная вибрация прекратилась.
Девочки осторожно выглянули из-под брезента. Они были в старом полуразрушенном городе-призраке. На склоне холма за другими строениями виднелось массивное квадратное, выстроенное из бревен сооружение — старая толчея. Дверь кабины открыли и закрыли, и через несколько мгновений они увидели Сэлли, идущую к толчее. Они подождали, когда Сэлли скроется за каким-нибудь строением.
— Так, теперь пошли, — шепнула Холли остальным.
Вылезти из-под брезента было огромным облегчением. Воздух пустыни дышал жаром, и солнце, как раскаленный белый шар, висело в небе, но это показалось им почти прохладой по сравнению с духотой, в которой им пришлось пробыть столько времени, болтаясь в кузове пикапа.
С Холли во главе девочки побежали к ближайшему доь столько времени, болтаясь в кузове пикапа. показалось им почти прохладой по сравнениму. Очевидно, когда-то в нем размещался магазин товаров повседневного спроса. Теперь дверь висела на одной ржавой петле, а внутри валялись разбитые бочки, ящики и другой мусор. Пыль и песок, проникая сквозь выбитые окна, лежали повсюду толстым слоем.
Девочки расположились у одного из окон. Отсюда им был виден пикап. Когда Сэлли вернется к машине и уедет, они смогут найти себе хорошую точку наблюдения, чтобы шпионить за Китом Уокером.
Сердце Холли бешено билось, ноги немного подрагивали. Внезапно дрожь усилилась. И она поняла, что это дрожит вовсе не она сама — дрожь идет от земли.
— Вы о в нем размещался магазин товаров повседневного спроса. Теперь дверь висела на одной ржавой петле, а внутри почувствовали? — спросила она подруг.
— Да, был толчок! — кивнула Белинда. И посмотрела на Трейси. — Это что — опять землетрясение?
— Похоже на то, — ответила Трейси. — Только совсем малюсенькое.
— Я никогда не привыкну к тому, что земля дергается у меня под ногами, — сказала Белинда. — Это так противоестественно! Дома у нас такого никогда не бывает.
— Тс-с! — приложила палец к губам Холли. — Сэлли возвращается.
Девочки замерли, украдкой глядя в открытое окно. Сэлли подошла к пикапу и села в кабину. Им показалось, что она очень долго сидела за рулем, не включая двигатель.
— Она собирается ехать или как? — не выдержала Трейси.
— Должна, — сказала Белинда. — Уокер не придет за деньгами, пока она здесь сидит.
— Ну давай же, Сэлли, уезжай! — торопила ее тихонько Трейси. — Уезжай скорее.
Словно в ответ на ее слова Сэлли включила двигатель. И, резко развернув машину, поехала обратно. Урчание мотора постепенно стихло, и жуткая тишина опустилась на город-призрак.
— Ну вот, она уехала, — сказала Трейси. — Теперь давайте пойдем к толчее.
— Только не шуметь, — предупредила Холли. — Идите за мной и смотрите в оба!
Они выбрались из магазина через боковой выход. И быстрыми перебежками от укрытия к укрытию, используя, чтобы спрятаться, каждый дверной проем, каждую стену или сломанную веранду, начали продвигаться к толчее.
Наконец до нее остался всего один быстрый бросок. Первой рванулась Холли, потом Белинда и за ней Трейси. Холли отыскала окно с давно выбитым стеклом. Помогая друг другу, девочки пролезли в высокое сооружение.
Первой неожиданностью для них было то, что большая часть крыши отсутствовала. Обломки упавших балок и стропил в беспорядке валялись на полу. В центре над ними возвышалась ржавая камнедробилка. Был там и гигантский железный котел — сердце парового двигателя, когда-то приводившего в действие тяжелые железные цилиндры, которые превращали в пыль золотоносную породу. Над головами девочек высились большие колеса-маховики, прикрепленные к валу механизма. А выше всего располагалась широкая воронка, в которую, вероятно, загружалась порода. Вокруг воронки проходили крайне ненадежные с виду мостки. Ведущая к ним снизу лестница была полностью разрушена. На полу валялись камни, куски железа, сломанные доски и бревна.
— Смотрите, — указала рукой Белинда. Возле главного входа в пыли лежал большой пухлый белый конверт. — Это деньги Сэлли.
Холли кивнула.
— Мы должны спрятаться в таком месте, чтобы можно было видеть конверт, — сказала она.
— Вы обе располагайтесь где-нибудь сзади, — сказала подругам Трейси, — а я… — она посмотрела на мостки, — я залезу туда. Отличное местечко, чтобы вести наблюдение.
Белинда с опаской посмотрела наверх.
— Ты грохнешься и сломаешь себе шею! — запротестовала она.
— А вот и нет, — засмеялась Трейси. — Смотрите.
Остановить ее было невозможно. Даже не пытаясь использовать сломанную лестницу, она начала карабкаться прямо по деталям огромного механизма, цепляясь за попадающиеся ручки, рукоятки и углубления. Белинда и Холли с беспокойством следили за ее подъемом. Когда она подтянулась на мостки, кусок перил отломался и со стуком упал на пол у ног Белинды.
— Извиняюсь, — крикнула сверху Трейси.
— Тс-с, — замахала на нее Холли.
Трейси прикрыла ладошкой рот и кивнула. Потом показала им с помощью оттопыренного большого пальца, что все идет отлично, и стала пробираться по мосткам к месту напротив главного входа. Тут она легла на живот. Как и предполагала Трейси, это оказалось отличной точкой, чтобы наблюдать за появлением Уокера и сфотографировать его в момент, когда он будет забирать деньги Сэлли. Устроившись, Трейси жестом показала Холли и Белинде, что им надо прятаться. Они забежали за массивную установку.
Теперь оставалось лишь ждать, когда Кит Уокер схватит наживку.
Трейси достала фотоаппарат, чтобы в решительный момент он был наготове. Благодаря разрушенной крыше света здесь для съемки вполне хватало. Она посмотрела глазом в видоискатель. Раздутый белый конверт Сэлли находился в самом центре кадра. Отлично.
- Предыдущая
- 20/30
- Следующая