Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие Одии - Карранса Майте - Страница 30
— В конце концов Рок мне все рассказал. Он еще совсем несмышленый, но я-то сразу все поняла. Дацилия подстерегла его на дороге и попросила выпить из ее фляжки. При этом выдумала невероятную историю про какой-то нелепый спор.
— Вот как? — заинтересовалась Карен.
— Рок признался мне, что, как только выпил из фляжки, сразу заметил, какая Дацилия красивая.
— Да, похоже на то… — Карен прекрасно знала, что приворотное зелье действует именно так. Неожиданно.
— Я снова связалась с предводительницами кланов омниор из долины Оротава. Как я и думала, Дацилия им опять наврала. Девчонка совсем от рук отбилась!
— Бедняжка, — пробормотала Карен. — Это все ее мать…
— Я знаю, что ее безумная мать убежала в Нью-Йорк, но это еще не означает, что Дацилия имеет право врать на каждом шагу! — возмутилась Елена.
— А почему мать не взяла с собой Дацилию? — спросила Карен.
— Ты что, не знаешь?
— Нет.
— Когда Дацилия была совсем маленькой, ее мамаша по рассеянности забыла ее в коляске в магазине.
— Ничего себе!.. И уехала одна в Нью-Йорк?
— После этого предводительницы клана отобрали Дацилию у матери и сами занялись воспитанием девочки.
— Бедный ребенок! — к возмущению Елены Карен посочувствовала Дацилии. — Но, по-моему, рассеянная мать все-таки лучше никакой.
— Дацилия будет почище своей матери!
— Ну ты прямо скажешь!
— Скажу! И еще не то скажу! А что, по-твоему, можно сказать о тринадцатилетней соплячке, которая, не дождавшись посвящения в колдуньи, удрала из дома, чтобы шататься по большим дорогам и опаивать мальчишек запретными зельями?!
С этим Карен при всей своей доброй натуре не могла не согласиться.
— Ну и что же ты предлагаешь?
— Да ты подожди! — воскликнула Елена и помрачнела: — Я еще не договорила.
— Ну что там еще?
— В Урте появилась одиора.
— Опять сплетни?
— Нет. Все точно. Я сама чувствовала что-то неладное, а Рок подтвердил. Дацилия была на дороге не одна. С ней была ее подруга. Какая-то загадочная молодая женщина — красивая, с белоснежной кожей, вся увешанная драгоценностями.
— Рок ее узнал?
— Нет, он не знает, кто она и как ее зовут, но она произвела на него неизгладимое впечатление.
Карен до боли прикусила губу. Как и все взрослые омниоры, она могла чувствовать приближение одиор, ощущать их присутствие. С возрастом и опытом эта способность у омниор лишь обострялась.
— Это сильная одиора?
— Очень сильная. Пойдем со мной. Сейчас ты все поймешь сама.
Карен с Еленой вышли на крыльцо. Луна почти совсем закатилась.
Погода стояла отменная, но Карен очень продрогла. Когда перед домом Елены она вышла из машины, ее ног коснулся порыв холодного ветра. И пока ела на кухне, холод поднимался все выше и теперь ледяными тисками сжимал ей сердце.
Задрав головы к небу, Елена и Карен принюхались. Ветер принес им резкий и неприятный запах. С самого детства они знали, что именно так пахнут одиоры.
— Она совсем близко! — хрипло прошептала Карен. — Она где-то здесь!!!
Елена в ужасе ойкнула. А она-то надеялась, что все ей только мерещится. Она и Карен-то пригласила лишь для того, чтобы та рассеяла ее опасения.
Не сговариваясь, обе женщины повернулись к дому. Окно в комнате Рока было распахнуто. В нем виднелся неясный силуэт высокой женщины с длинными волосами.
Карен вскрикнула. В тот же момент раздался звук разбитого стекла, потом упало что-то тяжелое, в воздухе зашумели крылья, и в небе послышался хриплый гортанный крик.
Не теряя ни секунды, Карен с Еленой бросились в дом и, перескакивая через три ступеньки, взлетели вверх по лестнице. Дверь в комнату Рока была заперта, но Елена произнесла заклинание, и она со скрипом отворилась. Рок лежал на полу без чувств. Рядом с ним в луже какой-то жидкости валялся разбившийся о деревянный пол стеклянный стакан.
— Рок! Что с тобой?! — заломив руки, закричала Елена.
Несмотря на свой изрядный вес, она тут же рухнула на колени рядом с телом сына и стала хлестать его по щекам, пытаясь привести в сознание.
Карен была опытным и знающим врачом. Бесчувственное тело молодого человека, распростертое на полу, разбившийся стакан и лужа жидкости говорили ей о многом. Карен достаточно было смочить в жидкости кончик пальца, понюхать его, а потом осторожно лизнуть, чтобы все понять.
— Он выпил слишком много.
— Чего?!
— Эликсира забвения. Кто-то напоил им Рока.
— Дацилия! — ни секунды не сомневаясь, выпалила Елена.
— Или одиора, которую мы только что видели.
Покачав головой, Елена обняла тело Рока и попыталась нащупать его пульс.
— Он не умрет? — дрожащим голосом спросила она у Карен.
Та приподняла Року веки, осмотрела его ногти, заглянула в рот. Жизнь в молодом человеке еле теплилась.
— У него сильный молодой организм, — сказала Карен, чтобы утешить Елену. — Чтобы его спасти, нужно понять, сколько эликсира он выпил, и из чего тот состоит. — Она огляделась по сторонам. Без медицинских инструментов она чувствовала себя беспомощной и бессильной. — Сходи за моим чемоданчиком. Он лежит в машине.
Через несколько минут Елена вернулась, расстроенная еще больше, чем раньше.
— Дацилия сбежала, — заявила она. — Дети утверждают, что она смылась, пока мы сидели на кухне.
Карен промолчала. Вскоре появился встревоженный муж Елены. Он поднял тело Рока с пола, уложил на постель и с не характерной для кузнеца нежностью поцеловал сына в холодный лоб. Потом обнял Елену и стал ее утешать.
— Это серьезно? — спросил он наконец у Карен.
— В крайнем случае отвезем его в больницу, — избегая ответа на заданный вопрос, ответила та.
— Сейчас я уложу детей и заведу машину. Пусть стоит наготове, — не раздумывая ни секунды, заявил кузнец.
Как только он вышел из комнаты, Елена вцепилась Карен в руку.
— Спаси его! Умоляю тебя! Представь себе, что это твое дитя!
И решительно шагнула к двери.
— Куда ты?
— Я поймаю Дацилию и эту одиору! — прорычала Елена, превращавшаяся в сущую бестию, когда что-то угрожало ее детям.
Анаид летала среди дубов, увертываясь от тянувшихся к ней длинных ветвей и отмахиваясь от потревоженных ее полетом сычей и сов.
Не отрывая взгляда от вьющихся среди деревьев тропинок, она напряженно высматривала Дацилию. При этом девушку не покидали тревожные мысли.
В последнее время Анаид не узнавала саму себя. Ее поступки напоминали капризы взбалмошной девчонки. Неудивительно, что у нее ничего не выходит! Что с Роком? Почему он потерял сознание? Он не умрет?! Все произошло так быстро, что Анаид не успела разобраться в случившемся.
Примерно за час до этого Анаид тайком пробралась в дом Елены и прогнала оттуда Дацилию.
Словно вор через окно девушка проникла в дом подруги своей матери библиотекарши Елены, в детстве дававшей маленькой Анаид самые интересные книжки и приютившей ее у себя после исчезновения Селены. Перед тем как прокрасться в комнату к Дацилии, Анаид пряталась под лестницей и слышала хорошо знакомый ей голос Карен.
У девушки затряслись колени. Ей очень хотелось вылезти, обнять Карен и расцеловать ее. Анаид почувствовала глубокое раскаяние и уже собралась присоединиться к подругам матери, чтобы сознаться в том, что это она опоила Рока приворотным зельем, покаяться и больше ни о чем не тревожиться, вновь став послушной молодой омниорой, но в этот момент из своей двери появился Рок. Молодой человек подошел к комнате близнецов, куда поселили Дацилию, и тихонько постучал в дверь.
Забившись поглубже под лестницу, Анаид наблюдала за ним. Рок что-то прятал за спиной. Присмотревшись, девушка разглядела розу.
«Роза! Дацилии?!»
Анаид не верила своим глазам, но Рок преспокойно преподнес цветок предмету своей недавно вспыхнувшей страсти и даже стал настаивать на том, чтобы девчонка насладилась его ароматом.
- Предыдущая
- 30/84
- Следующая