Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Английский для наших - Каро Джина - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

Он читает журнал.

(Он читает что? - непонятно, какой это падеж. Ставим вопрос как к одушевленному, получаем кого?, а не кто? - следовательно, журнал здесь - винительный падеж, а подлежащее - ок.)

Мы смотрим фильм.

(кого? или кто? Очевидно, кого?. Значит, фильм - не именительный, а винительный падеж; подлежащее здесь - мы.)

Следовательно, раз выделенные слова относятся к винительному, а не к именительному падежу, то в английском языке с них ни в коем случае нельзя начинать предложение.

Внимание!

Даже в том случае, если русское предложение звучит так:

Журнал читает он;

Фильм смотрим мы,

выделенные существительные все равно отвечают на вопрос что? кого?, а не что? кто?

Попробуйте представить, что вам необходимо перевести на английский язык нижеприведенные известные цитаты. Найдите в каждой из них подлежащее, то есть тот член предложения, с которого вы будете начинать перевод.

Не утонет в речке мяч. Зайку бросила хозяйка. Под дождем остался зайка. Плачут невезучие люди-дикари. Трутся об ось медведи, вертится земля. Ответ знает только ветер."Я поведу тебя в музей", - сказала мне сестра.

Внимание!

В английском предложении подлежащее есть всегда. В таких предложениях, как "Что-то не жарко сегодня", "Куда ему столько денег", "Интересно, где его носит" или "Сколько можно сидеть на шее у родителей", подлежащее все равно есть, даже если с точки зрения русского языка его не видно.1

Помимо подлежащего, в предложении бывает также сказуемое. Все интуитивно знают, что это такое: это глагол или последовательность как-то увязанных между собой глаголов, описывающих действия, совершаемые подлежащим. Оно может быть большим. Например, "Не should have been warned beforehand." He пугайтесь, но все четыре выделенных слова - это сказуемое. Мы пока не будем иметь дела с подобными монстрами, однако забывать о том, что сказуемое может быть очень длинным, все-таки не следует.

Если оно длинное (не такое, как в приведенном примере, но состоит хотя бы из двух слов, а не из одного), то чем может быть выражена его первая часть?

Как видите, это глагол tо be. В (1) он использован для образования времени The Present Continuous Tense, в (2) - в качестве глагола-связки, а в (3) - для образования пассивного залога.

1. Подробнее об этом читайте во втором томе, в главах о пассиве (The Passive Voice) и о безличных предложениях.

2. Те, кто не знает, что это такое, могут пока не волноваться, а подождать до главы о пассиве во втором томе.

К сожалению...

...студент Х не всегда видит необходимость ставить глагол-связку. Он говорит, например, "My wife beautiful" или "I chief of the firm," исходя из того, что в аналогичных русских предложениях никакого глагола вроде бы нет. Вместе со студентом Х я советую и всем остальным запомнить: если вы имеете дело не с назывным предложением (Ночь. Улица. Фонарь. Аптека...), то сказуемое должно быть непременно. В предложениях вида

My wife beautiful;

My apartment small;

Our children smart;

My mother-in-law ill-tempered

прилагательное должно быть приделано к существительному посредством глагола to be1.

Поставьте его туда, пожалуйста, - и вы сразу увидите, как хорошо станут выглядеть эти предложения. Точно так же к существительному приделывается другое существительное.

I a student.

You a fool.

My chief a bore.

Все эти предложения пока лишены смысла. В них нет самого главного, того, что делает предложение предложением, - сказуемого, а еще точнее, глагола-связки to be. Вставьте его туда, чтобы предложения приняли полноценный вид. И запомните фокус.

Если в русском предложении нет глагола, например между подлежащим и прилагательным ("яблоки кислые"), подлежащим и существительным ("моя жена - ведьма"), подлежащим и причастием ("я напуган до полусмерти"), то в этом случае нужно не забывать вставлять глагол to be, чтобы ваши предложения обрели смысл.

The apples are sour.

My wife is a witch.

I am scared out of my wits.

 Честно говоря, мне неловко напоминать, как спрягается глагол to be. Я надеюсь, никому не придет в голову сказать "My wife to be beautiful." Те из вас, кто не знает, что нужно говорить "My wife is beautiful" и тому подобное, еще, к сожалению, не доросли до уровня студента X, поэтому сначала вам следует почитать какие-нибудь другие пособия.

Итак, запомним, что в некоторых случаях первая часть сказуемого бывает выражена глаголом to be. Скоро эта информация нам пригодится.

Что еще может играть роль первой части сказуемого?

Некоторые времена английского языка - составные. Это значит, что в них есть один или несколько вспомогательных глаголов. В этом случае первый вспомогательный глагол будет, конечно, первой частью сказуемого1.

Не has already done this.

I will help you.

I have been thinking about you.

И наконец, бывают еще некоторые модальные глаголы2 (can, may, must и так далее). Если такой глагол есть в составе сказуемого, то он всегда бывает его первой частью.

Итак, сразу после подлежащего могут идти:

либо глагол to be, либо первый вспомогательный глагол, либо модальный глагол.

 Те, кто не знает, что такое составные времена и какие бывают вспомогательные глаголы, могут смело читать дальше.2. Те, кто не знает, что такое модальные глаголы, тоже могут смело читать дальше.

Посмотрите внимательно. Та часть сказуемого, которая идет сразу за подлежащим, - самая главная часть предложения (скоро мы в этом убедимся). Давайте же ее как-нибудь назовем. Давайте назовем ее, например, греческой буквой а (альфа). А теперь сформулируем два самых главных правила английской грамматики:

а) если вы хотите образовать отрицательное предложение, точастицу not нужно ставить сразу после альфы;

б) если вы хотите задать вопрос, то вам необходимо поменять местами альфу и подлежащее.

Все, что вам нужно теперь знать, - когда какая альфа встречается. Давайте посмотрим.

1.2. Структура основных времен

1.2.1. The Present Continuous Tense

(сокращенно PrCont)

Если мы посмотрим на него внимательно, мы заметим, что после подлежащего в этом времени сразу следует глагол to be, а за ним идет смысловой глагол в так называемой "инговой" форме.

Исходя из этого, как вы думаете, в каких из нижеследующих предложений отрицание поставлено правильно, а в каких - нет?

1. I am not sleeping.

2. You are eating not.

3. He not dancing.

4. She isn't singing.

5. Is doesn't getting dark.

6. We are not drinking.

7. They not are kissing.

Правильные предложения, разумеется, 1, 4 и 6.

К сожалению...

...студент Х опять забыл, как нужно рассуждать. Он призвал на помощь интуицию, начал догадываться вместо того, чтобы мыслить логически, и сделал несколько ошибок. Он забыл фокус.

Фокус 2

Дудки. Никакого фокуса на этот раз не будет. Вам нужно твердо помнить, что отрицание ставится после альфы. А какая альфа в РгCont? Разумеется, глагол to be. Вот после него, будьте добры, и ставьте частицу not в этом времени. Не перед ним, не вместо него и не после смыслового глагола, а непосредственно после альфы, которая здесь выражена глаголом to be.