Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покойся с миром - Желязны Роджер Джозеф - Страница 43
— Значит, вы считаете, что вашего брата убили люди Бруно?
— Я уже говорил, что могу только догадываться. Но мне такой вариант кажется вполне логичным. — Он снова стал раскуривать трубку.
Я вспомнил Мартинсона, лежавшего мертвым в своем кабинете, и лицо человека, которого я убил. Вспомнил обед с Бруно, его разговор о талантливых художниках, на которых я мог бы неплохо заработать. Он вел себя несколько странно, словно чего-то опасался. Выходит, это была попытка подкупа, попытка бросить мне кость, чтобы я не совал нос в его дела. Выходит, это его люди проследили за мной до дома контрразведчика и получили приказ убить меня. Но почему он решил, что я обладаю конфиденциальной информацией о его деятельности? Все это противоречило здравому смыслу. А потом его смерть. Может быть, потому, что он потерпел неудачу? Совершил какую-то ошибку? Тогда какова роль Марии во всем этом?
— Как вы собираетесь поступить? — спросил я.
— Я мало что способен сделать, — сказал он, — так как не обладаю достоверной информацией, которую мог бы передать следователям. Кроме того, он был верующим человеком, никогда не считал месть достойным средством борьбы и верил, что mors janua vitae.[16] Другими словами…
— Sod cucullus non facit monachum, — перебил я его, — et ignoti nulla cupido.[17] Все понятно. Вы ничего не будете делать.
— Проклятье! — воскликнул он. — Вы думаете, что я не скорблю о смерти брата? Я просто ничего не могу сделать. И сомневаюсь, что его убийца будет найден. Вы явились сюда, чтобы позлорадствовать над моим бессилием?
— Нет, — смутился я. — Извините. Его убили до того, как я ввязался в это дело.
— Понятно, — сказал он. — И не надо говорить со мной на латыни. У меня на нее аллергия. У вас есть все, что я собирался вам отдать.
Он посмотрел в окно. Ливень превратился в легкий моросящий дождь, и сквозь тучи уже начинали пробиваться лучи солнца.
— Вы, конечно, устали, — сказал он, — но я все же советую как можно быстрее отправиться в обратный путь. Если будете идти весь день и большую часть следующего, то окажетесь на автобусной станции, но не на той, с которой начали свой путь ко мне. Оттуда сможете уехать на автобусе в любом направлении и добраться до Бразилии, Сан-Паулу или Рио. Туземцы знают дорогу. Действовать следует быстро. Чем быстрее бумаги попадут к вашим начальникам, тем скорее вступит в действие моя страховка.
— Да, — согласился я, — мне самому не терпится от них избавиться.
— В какую сторону решили направиться? К Диснейленду или на юг?
— На юг, — ответил я. — Лучше знаю местность.
— Понятно. — Он кивнул. — Сможете сами найти дорогу?
— Да.
— Я почему-то так и думал, что сможете, — сказал он. Если когда-нибудь у вас появится желание снова нанести визит, в одиночку или с товарищами, увидите, что я здесь больше не живу и никто не знает, где я нахожусь.
— Благодарю за совет.
— Просто решил избавить вас от возможного разочарования. Кстати, я планирую уйти отсюда буквально через несколько часов.
— В таком случае у меня не будет возможности сообщить вам, выполнены ваши просьбы или нет…
— Я пойму…
Выстрелы прервали его на полуслове. В следующую секунду я сорвал с крючка винтовку и передернул затвор, прежде чем он успел выхватить пистолет из кобуры. Он отказался от этой мысли, потому что я навел на него винтовку. Проклятый Моралес. Вероятно, он шел за нами по пятам и находился совсем рядом, когда я выбросил передатчик. Жаль терять доверие Эмиля, но я должен поскорее убраться отсюда, и не с пустыми руками.
— Будь ты проклят, сукин сын! — закричал он, несомненно, в качестве прелюдии к остальным проклятиям, которые я не дал ему возможности произнести.
— Заткнись и слушай! — заорал я в ответ. — Это полицейский Моралес. Я надеялся, что оторвался от него…
— Моралес? — переспросил он, лицо его побагровело, и он снова потянулся за пистолетом.
Бросившись вперед, я ударил его прикладом снизу вверх.
Приклад угодил в плечо, этого оказалось достаточно. Я выбил пистолет у него из руки, потом оттолкнул, когда он неуклюже попытался провести левый хук.
— Проклятье! — прорычал я. — Я думал, у нас будет больше времени. Послушай, я на твоей стороне. Но я должен уйти отсюда. С документами и Марией. Ты поможешь?
Он сидел на корточках. Потом выпрямился, потряс головой и посмотрел на меня, потирая плечо.
— Да, — сказал он. — Помогу. Сколько у него людей?
— Думаю, пара десятков. Возьми пистолет и чемоданчик. Отведи меня к Марии.
Выстрелы звучали чаще, но по-прежнему доносились с дальнего конца поселка.
Я держал его на прицеле, пока он прятал пистолет в кобуру. Он взял чемоданчик в левую руку, снял с крючка мачете.
— Сюда, — сказал он, выглянув в окно. Подошел к стене и четырьмя ловкими ударами прорубил выход. — С той стороны нас могли заметить, — пояснил он и выскочил из хижины. Я последовал за ним.
Засунув мачете за ремень с левой стороны, он вытащил из кобуры пистолет.
— Туда, — указал он направление, в котором следовало двигаться.
Мы побежали.
Земля была влажной и скользкой, на нас падали редкие капли дождя. Пробежав футов сто, я оглянулся.
Солдаты в форме цвета хаки развернутым строем шли по поселку и стреляли. Я увидел на земле тела двоих взрослых и ребенка. Услышал крики, а еще увидел убегающих в сторону леса и реки.
Мне показалось, что мы пробежали ярдов сто, когда за спиной раздался крик, и, обернувшись, я понял, что нас заметили. Пули застучали по стволам деревьев и стенам хижин совсем рядом с нами.
Я поравнялся с Эмилем.
— Еще далеко? — крикнул я.
— Да, — ответил он. — Не думаю, что нам удастся сбежать, но она в безопасности. Смотри!
Впереди я увидел скрывающихся в лесу туземцев, матери несли на руках детей, молодые помогали старикам. Им повезло, что поселок протянулся примерно на милю вдоль берега. Немногочисленные силы, участвовавшие в операции, не могли окружить поселок, поэтому были вынуждены просто прочесывать его.
Я поскользнулся, но тотчас вскочил на ноги и побежал дальше. Что-то просвистело над головой, когда я лежал на земле. Эта часть поселка быстро становилась безлюдной. Мне показалось, что я видел Веру, уводившую Марию в заросли, но полной уверенности не было.
— Ей удалось ускользнуть! — крикнул мне Эмиль. — В укрытие! — Он побежал в сторону густых зарослей.
Я последовал за ним, и вдруг он упал. Сначала я подумал, что он поскользнулся, но потом заметил кровь на рубашке и шортах с левой стороны. Я упал рядом с ним и принялся стрелять в преследователей. Эмиль держался за бедро и живот. Я попал в одного, второй упал, сраженный выпущенной откуда-то из джунглей стрелой.
— Ты серьезно ранен? — спросил я.
Первой части ответа я не расслышал из-за страшного шума.
— …не думаю, что смертельно! Забирай документы.
— Не могу тебя оставить! — сказал я, сделав еще два выстрела.
— Меня они не убьют! Проваливай! Возьми мачете!
Он расстегнул ремень и толкнул ко мне чемоданчик.
— Мария в безопасности! Беги! — Это прозвучало как проклятие.
Я израсходовал патроны, убив еще двоих солдат, и бросил винтовку на землю.
— О'кей, — сказал я, взяв мачете и чемоданчик.
Вскочил на ноги и побежал в сторону зарослей, проклиная себя за то, что оставляю его в таком состоянии, но другого выхода у меня не было.
Услышал выстрелы совсем близко и позволил себе оглянуться, прежде чем нырнуть в заросли.
Приподнявшись на локте, он прикрывал меня из пистолета. Видимо, он неправильно оценил их намерения, потому что в следующий момент упал лицом вниз и пистолет выпал из его руки.
Выругавшись, я с треском ворвался в заросли.
16
Смерть есть врата жизни (лат.).
17
Клобук не делает монахом, и к неизвестному нет влечения (лат.).
- Предыдущая
- 43/50
- Следующая