Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красуля - Карасик Аркадий - Страница 32
В комнате — две живые горы. Одна — на кровати, вторая — на полу. Ленка поднялась, показывая отвисшие холмы грудей. Жетон продолжал издавать громоподобный храп.
— Кто такой? — телохранитель угрожающе ткнул стволом пистолета в сторону кровати. На повариху даже не поглядел. — Кому было сказано: ни одного постороннего?
— Мой клиент, — всхлипнула Ленка.
— Я вас спрашиваю, — не оборачиваясь и держа кровать под прицелом, через плечо бросил Виктор.
— Человек заболел… Не могла же я выгнать больного… Старый наш посетитель, — забормотала бандерша, с ужасом думая о грозящих ей неприятностях. — Безобидный человек… Бизнесмен…
— Поднимайся, бизнесмен! — Негов больно ткнул стоволом в возвышающееся над постелью пузо.
Храп прекратился. На человека, который осмелился нарушить сон авторитета, глянули осмысленные глаза и черный ствол такого же, как у телохранителя, пистолета.
Мгновение решало все, в том числе жизнь женщин.
Вдруг Негов расхохотался и спрятал оружие в кобуру.
— Женька? Жетон? Вот это встреча!
— Ангел? Дружан? Какими судьбами!
Старые друзья по «хате» в следственном изоляторе, после — по зоне, не стали тискать друг друга в об"ятиях, похлопывая по спинам и захлебываясь сладкими восклицаниями. Ограничились рукопожатиями.
— Брысь, лярвы! — угрожающе повел пистолетом Жетон и женщины выпорхнули за дверь.
Ангел придвинул ногой полукресло, развалился в нем. Кивнул на кровавое пятно на сделанной гинекологом перевязке.
— Где царапнулся?
— Разборка, — односложно пояснил Жетон. — Не поделились с одной шкурой, вот и поцапались.
— Шкура, небось, жарится на сатанинской сковороде?
Жетон огорченно вздохнул. Трудно признаваться в своем поражении. Поэтому ответил неопределенно.
— Будет жариться… А ты что делаешь в бордели? Лярву присматриваешь или сел в бест? Ленку-повариху приходовать не советую, ленивая, стерва, да и потом воняет.
Ангел поморщился. Будто понюхал запах потной поварихи. Он лихорадочно соображал стоит ли откровенничать со старым корешом. С одной стороны — стоит, ибо неожиданная встреча поможет ему выполнить очередное щекотливое поручение хозяина. С другой — опасно: вдруг Жетон скурвился или по его следам идут сыскари?
В конце концов, телохранитель пришел к однозначному выводу: бывший зек не скурвился, об этом красноречиво говорит окровавленное плечо и напуганный взгляд. Что же касается возможной слежки, босс легко устранит это препятствие.
— Здесь я не по бабской части. Хозяин резвится на телке, я охраняю. А вот тебя сам Бог мне послал.
Жетон насторожился.
— О чем базар?
Ангел поднялся, бесшумно прокрался к двери. Резко открыл. Согнувшаяся в классической позе слухача бандерша едва не ввалилась в комнату. За ее спиной, будто прикрывая хозяйку от нападения с тыла, громоздилась Ленка.
— Еще раз подойдешь к двери ближе пяти метров — из одной бабы сделаю две. Разрежу от макушки до того самого «рабочего» места. Усекла, шкура дерьмовая?
Ошеломленная не столько угрозой, сколько тоном, каким она выдана, бабка Евдокия в полусогнутом положении побежала по коридору. Громко топая ногами-колоннами, следом за хозяйкой ушла повариха.
На всякий случай Ангел не говорил — шептал.
— Слушай внимательно, кореш, и не штормуй. Имен и кликух базарить не стану — сам понимаешь, ни к чему это. Если короче, одной партии понадобилась группа киллеров. Не больше десятка пехотинцев, отлично владеющих всеми видами оружия. Скурвятся — залетят на пику. Мгновенно, без разных следствий и судебных заседаний. Во главе группы должен стоять дока. Такой, как ты. Что и где делать — получит маляву… Оружие, взрывчатка, наводка — все через меня… Усек?
— Башли? — выпалил Жетон.
— По потребности. Сколько захочешь, столько и получишь. Плюс — премии за выполненные задания. Там, — Ангел ткнул пальцем в потолок, — мелочиться не любят.
— Ксива?
— Никаких ксив. Но сыскари не найдут, вынюхают — получат вздрючку и отвалят. Дойдет до портного-судьи — тоже пойдет под молотки. И судья и дело.
— Значит, решка не грозит? Париться не доведется?
— Если не просадишь понты. Я, как только узнал от босса, сразу тебя вспомнил. Вот кто подошел бы на роль вожака группы! А ты, будто подслушал, нарисовался… Согласен?
— Подумать надо. Как бы не фрайернуться, — солидно проговорил Жетон. — Мокруха — дело опасное, да еще — групповщина… Нет, сразу не отвечу. Загляни через три дня — побазарим окончательно.
— Добро, загляну… Только не вздумай, дружан, сдать назад, здесь не просто кровью пахнет… В деле я — шестерка, надо мной другие сидят, они не помилуют. Советую держать язык за зубами даже во сне. Лучше храпи с присвистом…
Особо думать и прикидывать Жетон не собирался. Его «армия» либо перебита, либо переметнулась к Красуле, фирмы, ранее выплачивающие ему дань, теперь платят победительнице, скокари и фармазоны, наверняка, тоже поменяли хозяина. Чем же прикажешь заниматься? Просить милостыню в подземных переходах либо превратиться в красулинскую шестерку?
Киллерская работенка, конечно, тоже не конфетка. Особо, когда приходится выполнять заказы верхов. Фрайернешься, не выполнишь либо попадешься — мигом отправишься на тот свет. Без пересадки в СИЗО и в судах. Верха, небось, имеют под рукой не только нанятых киллеров, но и шестерок, которые следят за ними.
Но, ежели взглянуть с другой стороны, его сватают не на роль рядового киллера, обещают сделать этаким «киллерским боссом». Командовать: ты — туда, а ты — сюда, замочить того, пустить под молотки этого. И грести, грести к себе капусту, набивать ею чемоданы и баулы.
Жетон будто разбрасывал игральные карты. Зона не выпадала, вместо нар и сечки — удача, деньги. Значит, нужно соглашаться…
На третий день чиновник в сопровождении советника-телохранителя снова приехал в бордель. И Жетон дал Ангелу «клятву верности». Пообещал за неделю найти стоящих парней. Мысленно, определил в их число изворотливого Свистуна. Не беда, что парень владеет пистолетом, как баба молотом, зато мозги работают на полную мощность.
Через неделю, тепло распрощавшись и набив карманы бандерши капустой, новоявленный главарь киллеров поехал в свое лесное убежище. По дороге, мечтательно прикрыв тяжелыми веками не знающие жалости глаза, мечтал. Прежде всего — о мести Красуле.
Нет, мочить красулинское отродье он не станет — слишком легкая расплата за потерянную «территорию», за лишение источников доходов. Но вот подмять Вику под себя, испоганить, превратить в безвольную наложницу, а потом отшвырнуть в сторону, будто грязную половую тряпку — настоящая месть, достойная вора в законе, видного авторитета, ограбленного бизнесмена.
Знакомый поворот с асфальтированного шоссе на глухую, виляющую между деревьями, проселочную дорогу. Через полчаса — новый поворот, потом — еще один. Наступила пора убирать опасного свидетеля.
— Притормози, Водила, есть базар, — доброжелательно не приказал — попросил он, нащупывая за поясом рукоять «макарова». — Сверни под деревья.
Ничего не подозревая, водитель притормозил и в"ехал на небольшую полянку, окруженную густым кустарником. Остановился и вопросительно поглядел на босса. Какой базар?
Так он и умер, не успев удивиться или испугаться. Жетон спокойно, будто в тире, выпустил в шестерку всю обойму. Вытолкнув окровавленное тело на траву, пыхтя от напряжения и боли в плече, затолкал его в кусты. Бегло перекрестился, будто обмахнулся.
Жаль, конечно, преданного человека, сейчас преданность — в цене, не так просто отыскать замену казненному. Но нельзя же посвящать еще одного человека в тайну своего укрытия? Собственная безопасность стоит намного дороже жизни шестерки.
Через полчаса убийца под"ехал к затерянной в лесах усадьбе. О расстрелянном Водиле он уже не вспоминал — мысли нацелены на предстоящую встречу с дочкой Красули…
Глава 9
На секретной вилле Жетон появился в самое неподходящее время. Тяжело переваливаясь с боку на бок и отдуваясь, вошел в круглый холл. Дремлющий в обнимку с автоматом охранник вытаращился на невесть откуда появившегося хозяина.
- Предыдущая
- 32/64
- Следующая