Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бей ушастых! Часть 2 - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 34
— Здесь нет сквозняков.
— Все равно вставай.
Принцесса послушно поднялась.
— Дуся, а ты не могла бы расширить кровать?
— Думаешь, твоему полковнику тесно? — посмеиваясь, предположила я.
— Я хотела бы… если ты конечно не против, что я здесь останусь… в общем, я…
— Понятно, — со вздохом проворчала я, сделала кровать шире и предложила, — устраивайся. Одеяло второе дать?
Но Ханна уже забралась под одеяло к Киру, устроила голову у него на груди и… в общем не стала я больше ей ничего говорить. Думаю, ей сейчас мои разговоры меньше всего нужны.
А я так и осталась на полу сидеть, возле териновой кровати. И спасибо Ханне за присутствие. Будь я одна, разрыдалась бы в очередной раз как последняя дура. Ну да, я такая. Не привычно было мне видеть моего некроманта таким беспомощным. Лежит неподвижно, и даже дыхания не слышно. Словно мертвец. Интересно, он действительно не слышит ничего? Или все-таки…
— Терин, — шепнула я, — не вздумай умирать, дрянь такая. Ты меня знаешь, я тебя и на том свете достану!
Ответом мне был громкий всхлип Иоханны.
Мерлина я нашел быстро. Это было несложно. Где еще он может быть среди ночи? Конечно же, в постели Миларки. Дорогу в Мурицийский дворец я теперь знал, дед сам мне на днях показал. Миларке мое вторжение не понравилось. Мерлин поначалу тоже заругался, но когда я сказал ему, что Вальдор передать просил, раздобрился и изрек:
— То-то же! А еще спорил со мной, кому командование принимать.
Я понял, что дед немножко под мухой и больше ни о чем с ним говорить не стал. Да и вообще, такое надо с Иоханной обсуждать. Это ей, как наследнице престола, надо в первую очередь знать, что происходит. Во-первых, я уверен, что Валь ее пожалел и не стал сообщать о том, что пришлось дать клятву эльфийскому правителю. Во-вторых, кажется, сегодня Вальдор выхватил первые последствия этой самой клятвы. Ну да, я подглядел, что там накарябал в своем послании Рахноэль. Благо написано было на зулкибарском, а не на эльфийском.
Одним словом, я решил, что утром пойду пообщаться с Ханной. Так я и сделал. Но Ханны в ее покоях не было. Всезнающий Гарлан шепнул, что мне стоит попробовать поискать принцессу в покоях моих родителей. В общем-то, логично, почему бы Ханне не быть с моей мамой?
Пришел я туда, а там такая картинка — Ханна спит рядышком с Киром, а мать вообще уснула сидя на полу и сложив голову на кровать отца. Ну, это понятно, что в свете всего происшедшего, блонда моя полковника простила, но какого хрена она не проследила, чтобы мать как следует легла? Вот сейчас проснется помятая и злая!
— Дамы, подъем! — жизнерадостно воскликнул я и отошел подальше, готовый в любой момент выскочить за дверь, если маме приспичит спросонок молниями швыряться. Но она так и не проснулась, зато принцесса открыла глаза и недовольно спросила, что я здесь делаю.
— Тебя ищу, — честно признался я, — разговор есть.
Я присел на край кровати и взял ее за руку.
— Не против, если мы сейчас переместимся в более удобное для этого место?
Наверно я был очень серьезен, потому что Ханна не стала выпендриваться и вопросы задавать, просто согласно кивнула. Я переместил нас в мои покои. На кровать. Ну, а куда еще, если Ханна лежала? Не на пол же!
— Это, по-твоему, более удобное место? — возмутилась блонда, — если меня здесь увидят, то подумают…
— Ну, после того как пошел слушок, что ты тут кувыркалась со мной, Шеоном и пятью девицами, тебе уже нечего бояться, — утешил я и получил подушкой по уху. И почему девушкам так нравится кидаться в меня подушками?
— Ханна, прекрати! — я отступил подальше. — У меня, действительно, к тебе серьезный разговор. Это касается Вальдора.
— Что с ним? Я заметила, он вернулся какой-то странный от эльфов, но не говорит, в чем дело.
— Я сам не совсем понимаю, в чем дело. Рахноэль с него какую-то клятву взял. Не знаю какую, нас с Саффой выставили, только разрешили проверить безопасность заклинания, определяющего последствия нарушений клятвы. Саффа проверяла, я же вообще не понял, в чем там дело.
— Так значит, идем к Саффе и вместе подумаем, — разумно рассудила Иоханна и подошла ко мне.
Мы телепортировались прямо в спальню волшебницы. Ну, а что такого? Я же знал, что на ее кровати Кардагол сейчас лежит, так что ничего такого мы бы там не застали, учитывая, что Кардагол не в том состоянии. А был бы в том, я бы проследил, чтобы в постели Саффы его не наблюдалось.
Кардагол лежал неподвижно и хрипло дышал, но главное, что дышал, это уже хорошо. Саффа сидела в кресле неподалеку и листала какую-то книгу. На наше появление она среагировала равнодушно, просто подняла глаза от страниц и пожелала нам доброго утра.
— Так всю ночь и бдела у кровати раненого героя? — не удержавшись, поддел я.
— Да, у него жар был.
— Бредил, наверно? Что интересного сказал?
— Ничего, — Саффа ехидно усмехнулась, — зайчик. И как ты умудрился так поразить его воображение?
— Я? Да я… ну ёптыть, я этого засранца сам убью, когда он выздоровеет!
Ханна захихикала.
— А вот не надо хихикать. Не вижу ничего смешного! — возмутился я и окрысился на Саффу, — а ты вместо того, чтобы слушать бред этого маньяка-завоевателя, лучше бы быстрее его на ноги поставила!
— Я делаю все, что в моих силах, — сухо ответила Саффа, — если это все, что лично ты хотел мне сказать, то выметайся!
— Вообще-то, мы о другом поговорить хотели, — вступила в разговор Иоханна.
— Идемте в гостиную, — предложила Саффа, — чаю попьем и пообщаемся. Надеюсь, ты не собираешься упрекать меня за то, что я сказала Киру правду о том, кто отец твоего ребенка?
— Спасибо, что напомнила. Об этом мы обязательно поговорим, но не сейчас, — мрачно пообещала Ханна.
Мы перешли в гостиную, Саффа разлила чай, я специально долго обнюхивал кружку, вызвав недоуменный взгляд принцессы.
— А что? Мало ли что она мне туда подсунуть могла. Что-нибудь типа Сиатриса.
— Эрраде, не обольщайся, — процедила волшебница, — ты не такой ценный кадр, чтобы я на тебя травы тратила. Или магические силы. Отдохни уже от мысли, что ты мне нужен любой ценой. Это не так.
Я не нашел, что ответить. Сидел, обтекал, как дурак последний, а Иоханна еще и поддержала ее:
— Лин, прекрати! Будешь вести себя как придурок, мы тебя выгоним и сами все обсудим, да Саффа?
— Конечно, Ваше высочество, обсудим, — холодно отвечала Саффа, — но мне хотелось бы узнать, о чем пойдет речь.
— О клятве отца.
— Я не знаю, в чем он поклялся.
— Но ты проверяла заклинание на последствия, — напомнил я. — Можешь сказать, что там было?
— А почему ты сам не понял? — заинтересовалась Иоханна и поддела, — знаний не хватило?
Детство у нее, что ли, в одном месте заиграло? Сейчас еще мажонком недоученным обзовет.
— Да, не хватило, — сделав глупую мину, признался я. — Папа меня эльфийскому не учил.
— Это не эльфийский был, — возразила Саффа. — Латынь.
— Что?
— Язык из моего мира. Думаю, Рахноэль рассчитывал на то, что магам Вальдора неоткуда знать этот язык, поэтому составил заклинание на нем.
— И ведь гад даже бровью не повел, когда выяснилось что ты поняла! Вот хитрая ушастая задница! — возмутился я. — И что там за последствия?
— В случае, если король нарушит клятву, его ждут всяческие беды, все его родственники до седьмого колена не доживут до 35 лет и… там было еще насчет близких друзей и их родных, но я сочла это лишним. Рахноэлю пришлось со мной согласиться.
— Засранец ушастый! — проворчал я, — вот вам, девочки, дополнительная информация для размышлений. Сегодня ночью прибыл посол от Рахноэля и передал Вальдору послание. Я подглядел, что там написано. Рахноэль сообщил, что заключил военный союз с Арвалией и направляет в помощь Дафуру свои войска. После этого Валь изменился в лице, велел никого к нему не пускать, а меня послал передать Мерлину, чтобы тот принимал командование армией. А ведь до того, как прибыл посланник, Вальдор был категорически против командования Мерлина и сам собирался в лагерь. Я должен был его туда телепортировать. Ну, какие мысли у вас на этот счет?
- Предыдущая
- 34/67
- Следующая
