Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бей ушастых! Часть 1 - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 49
Утро раннее, а мне не спится, что неудивительно. Уж слишком многое свалилось на мою несчастную голову. И неприятности в Эрраде, и Лиафель, и эти странные отношения между дочерью и ее женихом.
А когда я не могу уснуть, часто устраиваю себе моцион по дворцу. Стража знает, и знает также, что я предпочитаю оставаться незамеченным. Не нужно меня приветствовать, не нужно со мною разговаривать. Такое вот модифицированное одиночество среди людей. Обычно, погуляв так часа два-три, я успокаиваюсь. Но не сегодня.
Совсем уже было собираюсь вернуться к себе, как меня с ног чуть не сбивает Кир, несущийся откуда-то так, будто ему хвост огнем подпалили.
— Стой! — кричу. Полковник послушно затормаживает. Оглядывается на меня через плечо, но только рычит, скалит зубы и убегает. Ну, ничего себе! Это что за непочтение к моей персоне? И откуда он так летит? Даже любопытно. Где я, кстати? Хм, а тут где-то рядом покои семейства Эрраде. Ну, Дуся, конечно, могла довести беднягу полковника до белого каления, только мне отчего-то кажется, что сейчас постаралась не она. И уж точно не Терин. И кто остается? Пойду-ка я дальше пройдусь. Под дверями, конечно, подслушивать не хорошо, но если очень хочется, то можно.
А мне и подслушивать не надо. Пьяные вопли (что-то про групповые игры) и истеричный смех слышны и отсюда. Выходит, Лин с компанией из Шеоннеля и девушек, не обремененных приличиями, все еще продолжает гулять. Что-то он увлекся. Я видел их на кухне несколько часов назад, хотел высказать свое негодование — все же так вести себя при людях не стоит. Однако Лин, скажем так, словами отправил меня в некую экспедицию. Далеко и в компании непарнокопытных. Но он тогда был настолько пьян, что я понял — говорить что-либо бесполезно. Кстати… По моим расчетам он должен был рухнуть без задних ног еще часов шесть назад. Или уже проспался? И успел довести Кира до белого каления?
Что-то смех этот странный мне знаком. Ханна? А она-то что там делает?!
А дальше я уже забываю про правила приличия, и буквально врываюсь в занимаемую Лином комнату. То, что я вижу, повергает меня в шок. И в бешенство. Полуодетый пьяный Лин, Шеон в таком же состоянии, три шлюхи, но главное — Ханна. Моя дочь! Среди этого борделя — одежда в беспорядке, в руке бутылка, будто так и надо. Как будто именно таким образом обычно проводит ночи моя девочка.
Тогда реакция Кира мне понятна.
— Ой, папа! — говорит Ханна, привставая и роняя бутылку.
— К себе, быстро! — ору я.
— Ваааальдор, — тянет Лин, ухмыляясь, — а Вы-то что здесь делаете?
А у меня уже руки трясутся. Сейчас я ему все объясню.
— Оденься, Лин, и подойди ко мне, пожалуйста, — прошу я.
— Зачем?
— Я прошу тебя, встань и подойди ко мне.
Мерлин-младший, фыркнув, натягивает штаны, набрасывает на плечи рубашку и приближается.
Аккуратно так беру его за плечо и прислоняю к стене.
— Ты что это, гаденыш, делаешь? — тихо произношу я.
— Что я делаю? — продолжая улыбаться, интересуется Лин.
— Ты, — практически шепотом отвечаю я, — вероятно, неправильно понял мою просьбу присмотреть за Шеоннелем. Ты вновь устроил из моего дома бардак. Хорошо. Я в чем-то тебя даже понимаю, хотя учитывая твои отношения с Саффой, я ожидал нечто другое, а уж никак не групповые игры… Впрочем, неважно. Но зачем ты втягиваешь в это мою дочь?
— Она сама втянулась. Я никого ни к чему не принуждал.
— Папа! — кричит Ханна, — не трогай Лина. Я за него замуж выхожу!
Чушь какая! Тоже мне нашла отговорку. Кстати, почему она еще здесь?
— К себе, я сказал! — рычу я.
Княжич пытается заглянуть мне за плечо, наверное, смотрит, что там его подружки делают. Мне это не нравится, и потому я легонечко, без замаха, ударяю его ладонью по щеке. Исключительно для того, чтобы привлечь к себе внимание.
Глаза Лина округляются.
— Вальдор, ты что?
— Если ты думаешь, что я позволю тебе портить жизнь Иоханне…
— Ваша дочь — взрослая женщина. И к тому же уже не наследница. Вам не все равно, чем она занимается? — огрызается Лин. В этот момент моя выдержка испаряется, и я начинаю его бить. Княжич только прикрывается руками, пытается ставить блоки и уходить от ударов.
— Вальдор, успокойся! — просит он. Успокоиться? Ну, уж нет. У меня пальцы в перстнях, и потому кровь на лице Лина появляется практически сразу. Кажется, мне что-то кричат, но из-за шума в ушах я не понимаю, что. Да и знать не хочу. Получается услышать только вопль Лина:
— Я не хочу с тобой драться, Вальдор!
Драться? А кто тут говорил о драке? Тут, вроде бы, речь шла об избиении. Стоп, кажется, этот засранец собирается телепортироваться. Ну, уж нет. Хватаю его за руку и мы переносимся в лагерь к Терину. Вот и сам Эрраде-старший. Сидит за столом в своей палатке, пишет. Вид Терина меня немного охлаждает. Во всяком случае, калечить его сына мне уже не очень хочется.
— Что случилось? — интересуется князь, с любопытством переводя взгляд с Лина на меня и обратно.
— Отец! Успокой Вальдора! Он пытался меня убить.
— За что?
— Отец! — возмущенно кричит княжич.
Терин вздыхает и подходит к нам.
— Валь, что случилось?
Вкратце пересказываю то, чему я стал свидетелем.
— Вот, значит, как, — спокойно произносит Терин, — Лин, так оно все и было?
— Да, но…
— Забавно. Вальдор, а обязательно было выяснять отношения кулаками?
Мне становится немного стыдно. Действительно, избить мальчишку на глазах у его друзей, у моих детей… Наверное, мне стоило просто уйти.
— Извини, Терин, — говорю, — не смог сдержаться.
— В конце концов, — продолжает князь, — это мой сын. Сказал бы мне, я бы сам его наказал. Мне давно следовало это сделать.
— Отец, ты что?
В самом деле, он что, серьезно? По-моему, у нас с Лином одинаково удивленные лица.
— Я что? Я жалею, что тебя в детстве не порол. Все пытался подход через голову найти, а может, стоит через задницу? Ведь ты, судя по всему, думаешь именно ей?
Лин немедленно краснеет.
— Вот что, — продолжает Терин, — Вальдор, если ты не возражаешь, я сейчас перенесу тебя обратно. А ты, Лин, жди меня здесь. Нам еще предстоит с тобой поговорить. Попробуешь сбежать, найду и воплощу свою угрозу в жизнь. Понял?
Эрраде-младший кивает.
Терин отправляет меня во дворец и тут же исчезает. Видимо, возвращается к себе проводить с сыном профилактическую беседу на тему правил поведения в гостях. Я, во всяком случае, на это надеюсь.
Глава 20
Терин с утра пораньше сбежал в лагерь. Полководец хренов. Что он там забыл, не понимаю? Оставил меня одну. Точнее не одну, а наедине с кошачьим семейством. Ну да, это забавно, когда по тебе котята прыгают. Первые полчаса забавно. А потом всякие мысли в голову лезть начинают. Вот, например, такая мысль — с какого перепугу Лин нынче ночью устроил загул? Ну да, мы всё слышали. Терин хотел это дело пресечь, я его еле уговорила не вмешиваться. Пусть мальчик развлекается. Не знаю, что там у него с Саффой произошло. Очень знать хочу, но это же не повод обламывать ребенка, когда он веселится?
Я честно попыталась уснуть, утро еще раннее, не княжеское это дело на рассвете просыпаться. Но тут какой-то шум в коридоре начался. Вроде бы Вальдор на кого-то орет, остановиться велит, а потом тишина и по-новой — крики всякие, вопли.
Не выдержала я, халат накинула и отправилась выяснять, что за безобразие творится. По звуку определила, что безобразие происходит в покоях Лина. Ворвалась туда без стука, а там картинка — ну просто загляденье!
Иоханна в расхристанной одежде, растерянная вся такая стоит. А в постели Шеоннель и три… ой нет, пять девиц. И все перепуганные. Лина нигде не наблюдается.
— Ну и что здесь произошло? — полюбопытствовала я.
— Отец… они с Лином поссорились и куда-то телепортировались.
— Надеюсь, мальчику не хватит ума перенести нашего мыша к черту на рога и там забыть, — пробормотала я и вопросительно взглянула на Шеоннеля, — ну а ты-то как попал в постель к Лину?
- Предыдущая
- 49/63
- Следующая
