Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Весеннее обострение - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 6
Когда из этой воронки выпал чуть живой Лин, я поняла, почему Терин так торопился. И даже, умница какая, разглядела что у него к Лину привязка была. Именно поэтому он сразу почуял, что с ним случилось.
Вот бы еще узнать, куда он ребенка посылал? Но это все потом мне в голову пришло, а в тот момент, когда я увидела истекающего кровью сына со страшной раной в боку, мне не до мыслей всяких было.
— Какого хрена? — рявкнула я, бросаясь к нему.
— Осторожно, Дуся, лучше не трогай его.
— Я убью тебя, сука ты такая! Ты куда его посылал? Что ты сделал с сыном, Терин?
Мои лекарские способности, после того как я в некромантию углубилась, резко понизились. Но иногда на меня накатывало, и лечить получалось даже сложные случаи. Вот, например, в прошлом году, когда Пардок с лошади свалился и получил открытый перелом, я его залечила в два счета, Брианна даже испугаться не успела. Но у меня это как-то стихийно происходит, то есть не специально. Но сейчас-то, когда родной сын тут кровью истекает у меня, конечно же, все получится!
А вот фиг там! Некромантка ты хренова, Дуся, и руки у тебя не из того места растут! Ничего у меня не получилось. И тапок этот, такой же тормоз как его первый хозяин, что б ему пусто было! Я отшвырнула свой магический предмет, как будто это его вина была в том, что у меня не получилось. Тут Терин меня попытался от Лина отодвинуть. Я пихнула его локтем куда попало, и в полной истерике крикнула:
— Ему же плохо, сделай что-нибудь!
— Я только кровь смогу остановить, — напомнил Терин, — нужен светлый маг. Зови Мерлина.
Холодный тон остановил мою истерику на излете. Я посмотрела на Лина, который непонятно, жив ли, потом на Терина, на морду эту его невозмутимую, и такое зло меня взяло. Но я свои эмоции пока куда подальше засунула и переместилась к деду. Дед был пьян. Как свинья. Но от отрезвляющего заклинания отбился не хуже трезвого. Поняв, что от деда сейчас ничего не добьешься, я напрягла память. Кто еще у нас светлый и достаточно сильный маг? Саффа? Вот что-то я не припомню, светлая она или нет? Словесница вроде бы, среди них некроманты редкость.
Я телепортировалась в Зулкибарский дворец. На мои вопли сбежались все, кто только мог. В том числе и Саффа. Глянула я на нее и выругалась. Она же темная. И как я могла с перепугу об этом забыть? Сама же, помню, удивлялась, что вот, мол, словесница и темная.
— Есть у вас тут еще маги? — набросилась я на Саффу.
— Я Вам по каким-то причинам не подхожу? — обиделась девчонка.
— Дура! Ты темная! Лин ранен, его лечить надо! Срочно!
То ли я так впечатляюще орала, то ли еще что, только Саффа как-то взбледнула, хотя куда бледнее с ее-то бледной физиономией. Она исчезла буквально на минуту, потом снова появилась под руку с каким-то парнем.
— Вот, он имеет опыт лечения ран, — поведала Саффа.
— Что происходит? Что за столпотворение? — расталкивая челядь и любопытных придворных, к нам подошел Вальдор, — Дуся? Ты что здесь…
Я не стала дальше слушать, просто схватила его и этого светлого мага и переместилась в Эрраде. Саффа, наглая девчонка, сама за меня схватилась и тоже за нами последовала. Ладно, я с ней о ее поведении потом поговорю.
Лин уже лежал на кушетке. Без сознания, но живой. Рана была страшная, но теперь из нее хоть кровь не текла. Видок у Лина — краше в гроб кладут. И Терин, морда эта хладнокровная рядом стоял. Стоял, и ничего не делал! Окинул нас взглядом, кивнул магу молодому и отошел.
Маг строго произнес:
— Прошу мне не мешать, — и направился к сыну. К моему сыну!
Черт, Лин! Лииин! Терин, скотина, я не знаю, что с тобой за это сделаю.
Парнишка этот оказался действительно опытным. Я впервые видела, как жестовик лечит. Прямо таки библейское наложение рук. Какие-то жесты замысловатые над раной и вот она засветилась, и затягиваться начала. Лин в себя так и не пришел.
— Он много крови потерял, — неодобрительно сказал парень, — но жить будет. Рана, в общем-то, не очень опасная. Где его носило?
— Наверно, на ревнивого мужа нарвался, — брякнула Саффа и тут же смущенно извинилась.
— Хорошо, если бы причиной ранения был ревнивый муж, — прорычала я, косясь на Терина, — но у нас другая ситуация, и виной всему бестолковый папочка! И не говори мне, что это не так!
— Дульсинея, я Вам все объясню, — спокойно ответил Терин и сделал несколько пассов руками, разрывая связь с Лином.
— Да уж объяснишь, конечно! — прошипела я и отправила его куда подальше.
— Княгиня, не колдуйте здесь, Вы мне мешаете, — прикрикнул на меня светлый маг, — лучше бы Вам покинуть помещение. Если что, мне Саффа и Его величество помогут.
— Дусь, и правда, шла бы ты, — вмешался Вальдор, — с Лином все в порядке будет.
А то я сама не вижу, что все будет в порядке! Этот юный нахал хорошо работает, от раны почти и следа не осталось. Интересно, а от потери крови светлые маги лечат? Я взглянула на бледного Лина, всхлипнула и телепортировалась. Мне следовало что-то сделать со своими эмоциями, а то я и впрямь что-нибудь натворю. Нет, Лин, сынок мой, твоей матери, когда она в таком состоянии, лучше держаться от тебя подальше.
Мысли мои бежали впереди желаний. Я оказалась в сокровищнице нашей. Вот не могу объяснить, откуда во мне такая повышенная внимательность взялась, да только ошейник покорности я нашла в два счета. Сейчас эта морда лживая мне все расскажет! Все при-все, ни о чем не умалчивая!
Я надела тапок и сказала волшебные слова. Да, я не знала, куда со злости Терина отправила, но где бы он ни был, с помощью этого нехитрого волшебства я его уже 27 лет нахожу, перемещаясь даже в такие места, где до этого не бывала.
Все понимаю, но я-то здесь зачем? Честное слово, Дульсинея преувеличивает мои лекарские возможности. С тех пор, как я стал королем, практиковать-то и не приходилось. Для моральной поддержки? Так она и сама куда-то делась и мужа своего уволокла. Надо полагать, разбираться. И в самом деле, что-то он сегодня перегнул. Если Дуся права, и это Терин втянул парня в неприятности, то мог бы получше подстраховать его, что ли? И вообще, каменная физиономия князя мне тоже не внушила доверия.
Я, конечно, знаю этого поганца, старшего Эрраде, не один десяток лет, и ну очень редко он проявляет какие-то эмоции, однако, ситуация не та, чтобы хладнокровного из себя изображать. Тоже мне, ящерица выискался.
К вопросу о хладнокровных.
В дверь просовывается зеленая зубастая морда:
— Князь здесь?
— Брысь! — шиплю я и для надежности кидаю в тварь книгу какую-то.
Тварь с противным визгом убирается обратно за дверь. Что я кинул-то?
Встаю, поднимаю. Ага, «Нижний мир, его обитатели и особенности управления». Забавные книжки у нас Терин почитывает в свободное время.
Светлый маг бросает на меня зверский взгляд и что-то рассерженно шипит.
— Ваше величество, — переводит Саффа, — тише, пожалуйста, ему нужно сосредоточиться. Пациент очень слаб.
А я что? Я и не шумлю почти. Так, незваных гостей отгоняю. Приближаюсь на цыпочках к Лину.
— Папа, — шепчет он, — прости, они меня узнали…
— Я не твой папа, — зачем-то поясняю я, и тут же интересуюсь, — а что случилось?
— Они меня вычислили…
И тут Мерлин-младший открывает глаза.
— Вальдор?
Светлый маг отходит в сторону.
— Все, — заявляет он, — я сделал все, что мог. Саффа, ты со мной?
— Я останусь, — робко проговаривает моя старшая придворная волшебница.
Лекарь пожимает плечами и испаряется.
— Ну да, — говорю, — это я. Вальдор.
— А где папа? — спрашивает Лин.
— Папа… Они с мамой пошли поговорить о том, что случилось.
— Абзац… — вздыхает Эрраде-младший и закрывает глаза.
— Лин, тебе лучше? — интересуется Саффа.
— Мне-то да, — слабым голосом отвечает Лин.
Ему-то да. А вот Терина, похоже, сейчас будут убивать. И я, в общем-то, понимаю — за что.
- Предыдущая
- 6/61
- Следующая