Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело о левых кроссовках - Диксон Франклин У. - Страница 7
ШАГ В СТОРОНУ
— Пригнись! — крикнул Фрэнк.
Джо инстинктивно согнулся и почувствовал, как что-то пронеслось над его ухом и ударилось в дверь. Секунду он глядел на покореженную доску, потом резко обернулся. Из-за кустов, огораживающих дорожку, послышался топот убегавшего.
— Вон он! — закричал Джо. — Я его сейчас догоню!
Он перепрыгнул через перила крыльца и бросился вдоль дорожки. Но ему пришлось вспомнить о своей больной лодыжке, и он очень расстроился, когда понял, что не может бежать с той скоростью, на которую рассчитывал. Выскочив на улицу, Джо услышал, что где-то рядом взревел мотор. Он еле успел отскочить, когда мимо него пронеслась машина и скрылась за поворотом.
Джо в отчаянии покачал головой и пошел назад к дому.
— Удрал, — сказал он Фрэнку. — Я даже не смог увидеть, кто это был.
— К счастью, он оставил нам сувенир. — утешил его Фрэнк и протянул брату старый побитый бейсбольный мяч.
Джо протянул руку, но тут же ее отдернул.
— А может, там остались отпечатки пальцев? — спросил он.
— Вряд ли, — ответил Фрэнк. — Но стоит попробовать. Кстати, здесь ведь целое послание: "Держись подальше или навсегда выйдешь из игры".
Джо фыркнул.
— Не очень оригинально, но я принимаю вызов. Если Эрик так хорошо кидает мяч, ему лучше играть в бейсбол, а не бегать стометровку.
— А почему ты решил, что это Эрик? — удивился Фрэнк. — Ты же сказал, что не успел разглядеть.
Джо пожал плечами.
— Верно, не успел. Но он так быстро пронесся отсюда до улицы, настолько быстро, что мог стать чемпионом по спринту. И машина, в которой он удрал. Хоть я в темноте увидел только общие очертания, но это вполне мог быть черный джип.
— Очень слабая улика, — сказал Фрэнк.
— Правильно, — признался Джо. — А как насчет "послания"? Кто бы его ни бросил, сделал он это потому, что мы идем по следу. Эрик мог сегодня нас увидеть, когда мы разговаривали с Бенлоу. Если он узнал, что мы задавали вопросы о бракованных кроссовках, ему нетрудно было догадаться, чем мы занимаемся. И вспомни, ему по должности легче всех завезти кроссовки на склад.
Фрэнк на какое-то время погрузился в раздумье, а потом вынужден был согласиться.
— Что ж, вполне вероятно.
Джо улыбнулся про себя. Он знал, что Фрэнк иногда не очень охотно соглашался с удачными выводами других.
— Пошли, спустимся вниз и посмотрим, остались ли на мяче отпечатки пальцев, — предложил Фрэнк.
В лаборатории Фрэнк положил бейсбольный мяч на чистый лист белой бумаги.
— Итак, перед нами мяч фирмы "Уикфорд", модель Теда Горинга. Поверхность грязная, выщербленная. Послание написано печатными буквами. Похоже, шариковой ручкой.
Фрэнк повернулся к Джо.
— Я ничего не упустил? — спросил он его. Джо наклонился поближе и достал увеличительное стекло.
— Я вижу какие-то красно-оранжевые частицы, застрявшие в швах, — сказал он.
Взяв нож с острым концом, он осторожно выскреб эти частицы в прозрачный пластиковый пузырек из-под каких-то таблеток, завинтил крышку и сделал наклейку.
— Очень похоже на частицы глины. У нас здесь есть где-нибудь бейсбольное поле, расположенное на участке с красной глиной? — спросил Джо.
— Никогда не обращал внимания, — ответил Фрэнк, — но это легко выяснить. Передай мне порошковый распылитель и кисточку. Посмотрим, можно ли обнаружить отпечатки пальцев.
Через несколько минут Фрэнк выпрямился и сказал:
— Так, значит, мы узнали еще две вещи о нашем объекте. Он ловит бейсбольный мяч указательным и средним пальцем с одной стороны и большим — с другой. Это говорит об умелом игроке. И достаточно сообразительном, чтобы, идя на темное дело, надеть на руки перчатки.
— Тоже мне, открытие! — проворчал Джо. — Что он хороший питчер note 3, было ясно и так. Уж больно точно бросил мяч. А про отпечатки пальцев знает каждый ребенок старше пяти лет.
— Джо потянулся и подавил зевоту. — Давай отложим все до утра. Может, завтра нам удастся напасть на его след.
На следующий день после завтрака Фрэнк и Джо еще раз изучили список магазинов, продававших поддельные вумбэтки, и решили съездить в собственный магазин фирмы, рядом с фабрикой в Холман-хиллз.
Этот магазин оказался довольно неприглядным низким строением в промышленной зоне, примыкающей к территории, где находилось главное управление фирмы. И только небольшая вывеска у въезда на стоянку указывала на то, что это, невзрачное здание является мелкооптовой базой "Вумбэта", где торгуют и в розницу.
— Кажется, они не очень заинтересованы, чтобы люди знали про этот магазин, — заметил Джо, когда они поставили машину недалеко от входа.
— Наверное, блюдут интересы своих крупных оптовиков, — сделал предположение Фрэнк. — Если покупатели будут знать, что могут купить здесь вумбэтки гораздо дешевле, с какой стати они будут платить такие большие деньги в магазинах?
Братья вошли внутрь. В небольшом помещении на металлических стеллажах лежали коробки с обувью, рассортированной по размерам. За прилавком при входе стояла молодая женщина с коротко стриженными светлыми волосами. Она приветливо им улыбнулась и сказала:
— Добро пожаловать. Чем могу вам помочь?
— Мы хотели бы поговорить с заведующим, — сказал Джо.
— Я и есть заведующая, — ответила молодая женщина. — Марджори Чейни.
Братья представились, и Фрэнк вручил ей письмо от Уинстона Бринкстеда. Прочтя его, она спросила:
— Ну так чем же все-таки я могу вам помочь?
— Во-первых, — начал Джо, — нам не понятно, зачем здесь нужен этот магазин. Сюда что, сдают обувь с какими-то фабричными дефектами?
Марджори Чейни покачала головой и наградила Джо дружеской улыбкой.
— Нет. У нас действительно там, на складе, есть секция второсортицы, то есть обуви, которая не прошла испытания на качество из-за каких-то мелких дефектов. Но все, что вы видите здесь, — первого класса.
— Тогда почему они продаются дешевле? — спросил Фрэнк.
— По двум причинам. Часть из них — старые модели, выпуск которых уже прекращен. Например, в прошлом сезоне верх наших кроссовок был серого цвета с пурпурной отделкой. А этой весной дизайнеры решили выполнить отделку под цвет лосося. Оставшиеся непроданными серо-пурпурные присылают к нам сюда.
— Понятно, — сказал Джо. — А вторая причина?
— На фабрике никогда заранее не знают точно, сколько пар той или иной модели будет заказано, — ответила Марджори, — поэтому лучше на всякий случай сделать больше. Хуже будет, если не хватит, чтобы выполнить все заказы.
Она прервала свои объяснения.
— В чем дело, Девин? Я слушаю тебя.
В дверях, ведущих на склад, стоял худой темноволосый парень в джинсах и черной майке с эмблемой мотоклуба.
— Я разложил по полкам новые поступления, — сообщил он, бросив настороженный взгляд на Фрэнка и Джо. — Но там есть несколько новых образцов, которые мы еще не выставляли. Я отложил их в сторону.
— О, спасибо, Девин, — поблагодарила Марджори, — молодец, что подумал об этом. Я приду посмотрю, как только закончу здесь с Фрэнком и Джо. Девин Портер — наш кладовщик, — добавила она, обращаясь к братьям. — Если захотите, можете потом поговорить и с ним.
В этот момент Фрэнк, бросив случайный взгляд в окошко, увидел, что на стоянку въехал черный джип. Пораженный этим, он посмотрел внимательнее и увидел, как из машины выходят три парня. Через несколько минут один из них — темноволосый, в джинсовой куртке с обрезанными рукавами и в черных сапогах — открыл дверь и вошел в магазин. Сняв темные очки, он огляделся вокруг. Фрэнк, следуя за его взглядом, успел заметить, что Девин слегка кивнул головой, после чего шагнул назад и закрыл дверь склада за собой.
— Могу я чем-либо вам помочь? — спросила Марджори.
— Не-а! — Парень снова надел темные очки и вышел. Но когда он поворачивался, Фрэнк увидел на его руке, выше локтя, татуировку: ястреб с пулеметом в когтях.
Note3
В бейсболе — игрок, бросающий мяч. (Примеч. пер.)
- Предыдущая
- 7/24
- Следующая