Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перед тем, как он ее застрелил - Джордж Элизабет - Страница 39
Несс приблизилась к Блэйду. Через открытые ворота виднелась стена заброшенного здания, вдоль которой тянулась платформа с деревянными ящиками, некоторые из них были открыты. Кэл Хэнкок укладывал вещи в один из них. Значит, он оставил Блэйда без охраны. Блэйд в это время разглядывал пневматический пистолет, который ему принесли, и решал, насколько серьезная переделка потребуется, чтобы превратить его в боевое оружие.
— Привет! — начала Несс. — Между нами все кончено, трахальщик. Я так решила. Забежала тебе сообщить.
Блэйд посмотрел на девушку. Окружавшая его компания затаила дух. Кэл Хэнкок в это время закрыл ящик крышкой и повернулся к ним. Несс догадывалась, что Кэл может с ней сделать; нужно было спешить.
— Ты пустое место! — выпалила Несс. — Ясно, кретин? Корчишь из себе крутого, потому что знаешь — ты всего лишь червяк. Червяк в дерьме. А с виду просто червяк, понял? — Несс расхохоталась и хлопнула себя руками по бедрам. — Меня чуть не стошнило от твоей рожи с этой идиотской татуировкой еще тогда, когда мы в первый раз встретились. А какой у тебя дурацкий вид, когда ты лижешь! Понял? Конечно, у тебя можно разжиться дурью. Но на большее ты не годишься.
Кэл сжал руку Несс железной хваткой. Лицо Блэйда превратилось в маску. Глаза стали совсем черными и тусклыми. Никто не шевелился.
Кэл поволок девушку прочь; все молчали. В гробовой тишине Несс решила самоутвердиться перед этими головорезами и парнями на велосипедах.
— Думаете, он такой важный? Да он пустое место, ноль без палочки! Червяк! Боитесь его? Боитесь червяка?
На Брейвингтон-роуд Кэл прошипел:
— Идиотка. Тупая корова. Даже не знаю кто. Ты пожалеешь. Ты хоть понимаешь, с кем связалась? Знаешь, что он может с тобой сделать? Убирайся и больше никогда не попадайся ему на глаза.
Кэл дал Несс пинка, задавая направление, в котором следовало двигаться. Поскольку Несс полностью выполнила поставленную перед собой задачу, она не возражала и не сопротивлялась.
Она смеялась. Она покончила с Блэйдом. Несс чувствовала себя легко, словно пушинка. Он может трахать Ариссу и кого угодно. Вот кого Блэйд больше никогда не будет трахать, так это Ванессу Кэмпбелл.
*
Стремясь к подтверждению своего физического совершенства с помощью титула «Мистер Вселенная», Дикс Декурт нуждался в финансовой поддержке, а потому искал спонсоров. Без них он обречен был тренироваться до работы, после или по выходным — в часы, когда спортивный зал переполнен. При таком режиме занятий Дикс имел не много шансов осуществить свою мечту: стать обладателем самого скульптурного мужского тела на планете. Поэтому он приступил к поискам людей, которые заинтересуются им и найдут его затею перспективной. Дикс время от времени встречался с предполагаемыми спонсорами, приглашал их на соревнования, в которых участвовал и побеждал. Одна из таких встреч пришлась как раз на день рождения Тоби. Узнав об этом, Дикс хотел изменить планы, что явилось бы следующим шагом на пути к сближению с Кендрой. Но сама Кендра стремилась этого сближения избежать, поэтому заявила Диксу, что день рождения — чисто семейное мероприятие, которое нужно праздновать в узком кругу. Смысл этих слов был очевиден: Дикс не относится к семейному кругу. Он глянул на Кендру и ответил: «Делай, как считаешь нужным». Однако Джоэлу он пообещал, что придет, как только освободится от спонсоров.
Джоэл не понял, что эту информацию следует скрывать от Кендры. В отношениях между тетей и Диксом существовали глубины и сложности, которых мальчик не мог постичь, к тому же его голова была занята другим. Он огорчался, что не смог найти плакат «С днем рождения!». Плохо было, конечно, и то, что нет старой тарелки-карусели, которую ставили в центр стола, но все же именно плакат, с точки зрения Джоэла, имел решающее значение для создания праздничного настроения. Даже Глория Кэмпбелл не забывала вешать его — с каждым годом все более потертый — в дни рождения детей. Этот плакат с присосками, позволяющими крепить его к любой поверхности, постигла та же участь, что и прочие пожитки Глории, не взятые на Ямайку: перед отъездом она выбросила плакат на помойку, не сообщив об этом Джоэлу. Мальчик, только просмотрев их с братом имущество, убедился, что плакат больше не значится в семейной собственности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Денег на новый плакат не было, и Джоэл решил, что сам его нарисует. Каждую букву он выводил на отдельном альбомном листе, а затем раскрашивал красным карандашом, который позаимствовал у мистера Истбурна в школе. В день рождения Тоби все было готово, оставалось только повесить буквы на окно — но в доме не оказалось скотча, а купить опять-таки было не на что. Джоэл решил воспользоваться почтовыми марками, полагая, что впоследствии их удастся наклеить на конверт, если налепить на окно аккуратно. Так Джоэл и объяснил ситуацию тете, когда та пришла с работы. Увидев на окне самодельные буквы, Кендра воскликнула: «Черт подери, что это такое?» Она бросила пакеты с покупками на стол и повернулась к Джоэлу, который шел за ней по пятам, пытаясь оправдаться. Кендра остановила племянника и положила руку ему на плечо.
— Ты все правильно сделал, — сказала она Джоэлу в макушку слегка хрипловатым голосом.
Мальчику казалось, что тетя стала немного добрее с тех пор, как на Иденем-уэй, 84, появился Дикс, особенно после совместного похода в кафе «Радуга», где они познакомились с родителями Дикса; его мама не скупилась, поливая заварным кремом куски яблочного пирога.
Кендра распаковала пакет — в нем оказалось готовое жаркое с соусом карри.
— А где Несс? — спросила она.
Джоэл пожал плечами. В последнее время сестра бывала дома довольно часто, но с прошлого вечера не появлялась. Сверху доносился звук телевизора — показывали мультики.
— Мистер Тоби Кэмпбелл! — крикнула Кендра. — Просим вас немедленно спуститься на кухню. Вы слышите? — Затем она повернулась к Джоэлу. — Несс знает, какой сегодня день?
— Наверное. Но я ей не напоминал. Я ее не видал.
— Не видел, — поправила Кендра.
— Не видел. А ты? — Джоэл не смог удержаться от этого вопроса, потому что был все-таки ребенком и верил, что Кендра, будучи взрослой, может повлиять на Несс.
Кендра посмотрела на племянника, прекрасно понимая, что тот имеет в виду, как если бы он озвучил свои мысли.
— Что я могу поделать? Что? Привязать? Запереть? Наступает момент, Джоэл, когда человек сам решает, как ему жить. Несс сделала свой выбор.
Кендра вынула из шкафа тарелки и протянула Джоэлу вместе с вилками. Мальчик начал накрывать на стол.
Он молчал, поскольку не мог выразить своих чувств — так глубоко они уходили корнями в прошлое, которое объединяло его с сестрой. А чувствовал Джоэл тоску — тоску по той девочке, которой Несс была прежде. Джоэл думал о том, что не только он потерял сестру, но и Несс потеряла себя, возможно окончательно.
Тоби затопал вниз по лестнице, с лавовой лампой под мышкой. Он водрузил ее в центр стола, включил в розетку и сел, положив подбородок на руки. Тоби устремил взгляд на оранжевые пузырьки, которые ритмично опускались и подымались.
— Вот твой любимый кекс, мистер Кэмпбелл. С изюмом, миндалем и медом.
Тоби посмотрел на Кендру, его глаза сияли. Кендра улыбнулась и достала из сумки конверт с тремя иностранными марками. Она вручила его Тоби.
— Бабушка тоже не забыла про твой праздник. Прислала письмо из самой Ямайки. Открывай, посмотрим, что она пишет.
Кендра не упомянула о том, что трижды звонила матери с просьбой отправить письмо и сама вложила в него пятифунтовую банкноту, которую Тоби предстояло обнаружить, когда он откроет конверт.
Джоэл помог Тоби вытащить из конверта большую фотографию. Сложенная банкнота упала на пол.
— Смотри, Тоби, ты теперь богач! — воскликнул Джоэл.
Но Тоби рассматривал сделанную «Поляроидом» фотографию. На ней Глория и Джордж стояли в компании незнакомых людей, все обнимались и держали бутылки «Ред страйп». На Глории были надеты майка на бретельках — не лучший выбор в ее возрасте, — бейсболка и шорты. Она была босиком.
- Предыдущая
- 39/129
- Следующая