Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выйти замуж за виконта - Джеффрис Сабрина - Страница 71
— Никогда?
— Нет. Я не говорил тебе, потому что ты стала бы задавать вопросы, а я не хотел отвечать. Теперь у меня нет выбора.
Он вздохнул и неуверенно продолжил:
— Понимаешь, я не могу … я не могу иметь детей. – Эбби испытала облегчение. Это все его глупые мысли насчет детей?
— Если ты опять будешь говорить, что не любишь их….
Спенсер окинул ее замученным взглядом.
— Я не сказал, что не собираюсь иметь детей, Эбби. Я сказал, что не могу.
Она непонимающе уставилась на него.
— Но мы только что…
— Да, у меня все работает. Я не бессилен. Но я бесплоден. — Он лег на спину и стал смотреть на навес из дамасской стали. — Один из металлических осколков, который остался у меня внутри, застрял именно в том месте, которое отвечает за то, чтобы семя достигало … э–э … жезла. Поэтому, хотя я и могу заниматься любовью и получать удовольствие, у меня нет семени. — Он понизил голос до болезненного шепота. — Я не могу стать отцом.
Эбби была в шоке, кровь в венах заледенела. О, боже, если это правда… Со страхом Эбби опустила свой пристальный взгляд на шрамы на его пояснице. Наконец, она увидела именно те, которые находились в интимном месте.
— Ты уверен? – спросила она, все еще не желая в это верить.
Вздохнув, Спенсер убрал руки за голову.
— Сотни докторов еще тогда, когда меня ранили, говорили, что я никогда не смогу иметь детей. — Свет от камина отражался на его сжатой челюсти. — И долгие годы, пока я вел разгульную жизнь, без всяких последствий в виде внебрачных детей доказали их правоту.
Острая боль в его взгляде стала глубже.
— Почему, на твой взгляд, я так жестко боролся против этого брака? Все женщины — и ты в особенности – заслуживаете мужей, которые могут дать вам детей. А я не могу. — Он сделал паузу, и в тишине треск огня показался выстрелом из пистолета. — Если ты останешься моей женой, нас всегда будет только двое.
Слова Спенсера отозвались эхом в ее голове, жестокий удар по недавней радости. Без детей. Навсегда.
И сразу все стало понятным. И его неразумное поведение в тот день, когда она пригласила сюда детей. И его необычная реакция на ее попытки совратить его. В один миг, казалось, он хочет ее, а в следующий вдруг возмущается.
Она должна радоваться, что дело не в ней, но все равно, Эбби думала о детях. Вместе и без детей. Без младенца, похожего на Лидию или на разбойника типа Джека. В изумлении, она соскользнула с кровати и начала бродить по комнате, пока не нашла свою сорочку. Но, даже одеваясь, ее мозг продолжал лихорадочную работу.
Без детей, всю жизнь.
Когда она снова посмотрела на Спенсера, он сидел, подпирая спиной спинку кровати, и его до поясницы закрывало золотое покрывало. Спенсер пристально наблюдал за ней, его взгляд наполнился раскаяния, когда он заметил ее ошеломленное выражение лица.
— Я знаю, что должен был сказать тебе прежде, чем лишил тебя невинности.
Эбби подумала о том, как страдала, думая, что он считает ее неподходящей для жены, и гнев вернул ее к жизни.
— Ты должен был сказать мне еще раньше. — Сарказм придал ее словам жесткости. – Возможно в тот самый день, когда я приехала и объявила, что я твоя жена.
Спенсер напрягся.
— Это не то, в чем мужчина может признаться первому встречному. Я никому, кроме тебя, об этом не говорил. Ну, еще Женевьеве. Но она считала мое бесплодие скорее преимуществом. Для других…
Спенсер смотрел вдаль, мускулы его челюсти напряглись, Эбби почувствовала нежеланную нежность. Как тяжело, наверно, английскому лорду, от которого все ждут продолжения династии, узнать, что он не способен на это. Естественно, он никогда не признается своим друзьям в таком позорном недостатке.
Но как насчет его семьи?
— Нэт знает?
— Нет. – Спенсер нахмурился, будто ему пришла в голову какая–то мысль, но затем отбросил ее. — Он бы не понял.
— Почему ты не сказал ему? Он же твой брат, ради бога. – Спенсер удивленно посмотрел на Эбби, когда она подошла к кровати. – Да, Спенсер, это беда. Ты об этом никому не рассказываешь, чтобы защитить семью от скандала. Но ты даже не потрудился сообщить, почему ты это делаешь. Ты просто идешь вперед и со своим обычным высокомерием говоришь всем нам, что это не наше дело, в то время как сам не впускаешь нас в свою жизнь. – В глазах Спенсера отражался свет от камина. Когда Эбби захотела встать и уйти, он поймал ее за руку и привлек к себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Когда ты приехала, то застала меня врасплох. Я ничего не должен был тогда тебе объяснять. Я не хотел управлять тобой или обманывать тебя. И так как я не собирался – как я тогда думал – продолжать наш брак, не было смысла раскрывать эту тайну, которую я считаю очень личной.
— Да, но что потом? Когда ты понял, что нравишься мне?
Спенсер сглотнул.
— Я боялся, что ты скажешь, что это не имеет значения. Я очень сильно хотел тебе верить и боялся, что успокоюсь, если ты так скажешь. Я боялся, что когда ты придешь в себя и поймешь, что это все же имеет значение, ты захочешь уйти от меня. Я боялся, что не переживу твоего ухода. Я подумал, что лучше не рисковать.
Эбби смотрела на свои руки.
— Намного лучше позволять мне думать, что ты считаешь меня глупой дурой без социального лоска и что привлекает во мне только тело.
— Черт побери. — Он сжал ее подбородок, заставляя смотреть ему прямо в глаза. — Я думал, что ты верила моему рассказу о карьере. Если бы знал, что ты веришь в эту ерунду…
— Ты сказал бы мне правду?
Спенсер резко отпустил ее подбородок.
— Возможно. Я не знаю. Я только сегодня понял, как ты истолковала мое сопротивление браку.
— Да, но почему именно сегодня? Почему ты передумал насчет нашего будущего? Почему именно сейчас ты захотел рискнуть, как ты выразился, потерять меня?
В серебреных глубинах его глаз сияло лихорадочное желание.
— Я понял, что не перенесу, если потеряю тебя. Я надеялся, что, если мы займемся любовью, ты останешься. По крайней мере, на некоторое время. Это совершенно эгоистично и неправильно, я знаю, но я мне не жаль. Я… — Его голос снизился до удушающего шепота. — Я ничего никогда не хотел так, как хочу тебя, Эбби. — Пульс Эбби ускорился. Спенсер выглядел таким серьезным. Сколько стоит подобное признание для гордого и независимого человека, как он? Но он ничего не сказал о любви. И что Спенсер имел в виду, говоря «по крайней мере, на некоторое время»?
— Скажи мне, если я правильно тебя поняла, — сказала она. — Ты хочешь, чтобы я оставалась твоей женой.
— У меня нет никаких прав просить тебя об этом, особенно при таких обстоятельствах, но это правда. Я буду счастлив принять все, что ты мне дашь.
В ее груди вспыхнул гнев.
— Ты мало ценишь себя, Спенсер.
— Я очень ценю тебя, Эбби. Ты имеешь право хотеть детей. А я не могу тебе их дать. В конце концов, ты поймешь это. Когда это произойдет, я не хочу, чтобы ты чувствовала, будто…, поймана в ловушку этим браком. Нет причин, почему мы не можем действовать по моему плану и вместо пяти месяцев быть вместе два года, десять лет и так далее. В конце концов, ты еще молода.
Эбби изумленно смотрела на Спенсера.
— Что ты имеешь в виду?
— Когда ты устанешь от нашего бездетного брака, мы поедем в Америку, юридически его расторгнем и расстанемся.
— После того как столько лет проживем вместе…
— Суд об этом не узнает. Мы придумаем причину, по которой…
— Это немыслимо, я против. Как ты смог подумать, что я уеду от тебя, прожив вместе больше одного дня?
Его губы сомкнулись в жесткую линию.
— Это все, что я могу предложить.
— А если я не захочу. Если я считаю, что брак должен длиться, 'пока смерть не разлучит нас. '
— Я уверен, что ты согласишься. На время. Я не смогу подарить тебе детей, Эбби.
— Но есть и другие варианты. Не обязательно иметь своих кровных детей. Существуют приемные дети…
— Нет. – Его сердитое лицо озарил мерцающий свет камина. — Я не возьму приемного ребенка.
- Предыдущая
- 71/87
- Следующая
