Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Войны охотников за головами-3: Рисковое Дело - Джетер К. В. - Страница 63
– Ты все еще хочешь меня убить? И все? Хочу знать. Куат с восторгом разглядывал оружие.
– Поздновато мне угрожать, как ты думаешь? Я уже причислил себя к мертвецам
– Можешь умереть, как хочешь. Здесь и сейчас. Охотник сделал едва заметную паузу.
– Или я выволоку тебя отсюда. Вручу Палпатину. Или Альянсу. Или… у кого еще не закрыт с тобой счет? Выбирай.
– Умеешь ты убеждать, Фетт. Но не трать сил впустую. Я с радостью поведаю тебе правду, я уже ничего не теряю.
Куат поднял руку и отодвинул бластер от себя.
– Сегодня все кончится, здесь и сейчас. Участников не осталось, ниточки связаны в один узелок. Тебе больше не о чем тревожиться. Как только я исчезну вместе с верфями, никто не станет охотиться на тебя. Ну… по крайней мере, в связи с фальшивыми уликами против Ксизора. Тебе останется лишь длинный, но привычный список врагов и иных всевозможных существ, которые по той или иной причине отрастили на тебя зуб.
Инженер пристально вглядывался в потемневший более обычного визор мандалорского шлема, как будто действительно различал за ним черты лица,
– Но и это тебе известно, верно? Ты сам признал, что все давно понял. Ты не проделал бы столь долгий и трудный путь и не рискнул бы собственной жизнью, которой все-таки дорожишь, как мне кажется, чтобы убедиться в собственной правоте. Значит, у тебя еще что-то в мыслях, верно? Остались еще вопросы без ответов, это так?
Произошло невероятное событие, но никто в Галактике о том не знал. Боба Фетт запнулся перед ответом.
– Девушка по имени Ниелах… прилетела вместе со мной, – охотник заговорил тише. – Не настоящее имя. Я выяснил. Ее зовут Катиель из Кулвультов. Правящая семья планеты Куат.
– Весьма занятно, – инженер удивленно приподнял бровь. – Значит, твоя подружка – сестра Кодир из Кулвультов, главы службы безопасности верфей. А ведь Кодир была крайне заинтересована в местонахождении своей родственницы.
– Сказала, почему? Куат пожал плечами.
– Родственная любовь, я полагаю, распространенная человеческая эмоция. Но какова бы ни была причина, Кодир силой и обманом проложила себе дорогу в службу безопасности, чтобы получить доступ к ее ресурсам и отыскать пропавшую сестру.
– В этом и заключен вопрос.
Инженер был уверен, что собеседник, не отрываясь, смотрит ему в глаза.
– Слышал о человеке по имени Фенальд?
– Хотел бы никогда не слышать… Разумеется, я его знаю. Прежний начальник службы безопасности, его место и заняла Кодир из Кулвультов.
– Ты поручил Фенальду ответственное дело. УЛИКИ против Ксизора. Естественное предположение? – продолжал Боба Фетт.
– И абсолютно верное, – кивнул инженер. – Именно ему я и поручил это задание. Но тебе-то откуда известно о Фенальде?
– Нашел зашифрованные данные вместе с уликами. В дроиде-грузчике. Тогда не было времени ломать код. Потом появилось. Я узнал личный идентификационный номер Фенальда, его связь с твоими верфями. Он оставил себе возможность для шантажа. Наверняка хотел угрожать раскрыть Ксизору, Палпатину и Альянсу, откуда взялись улики. И с кого спрашивать.
– Я бы не удивился.
– Еще вопрос, – сказал Боба Фетт. – Ты приказал Фенальду организовать похищение и смыть память Катиеле из Кулвультов?
– Разумеется, нет! – резко ответил Куат. – Что могло вызвать у меня подобное желание?
– То есть Фенальд выполнял чужое распоряжение, когда связался с посредником по имени Нил Посондум и сделал заказ?
– Надо полагать, – инженер растянул губы в унылой безрадостной улыбке. – Я на собственном опыте убедился, что Фенальд способен кормиться из нескольких плошек за один присест. Преданность для него, как я выяснил, – предмет торга. Он обманул меня на собрании правящих кланов.
– Сложнее. Одновременно он надул Кодир из Кул-вультов.
Куат с Куата нахмурился:
– Что ты хочешь сказать?
– Как быстрее и безболезненнее занять высокий пост? Доказать предательство того, кто занимал его до тебя. Как легче всего найти улики? Договориться со своим предшественником. Вторую плошку перед Фенальдом поставила Кодир из Кулвультов. Собственно, – голос охотника приобрел крепость дюрастила, – это она приказала организовать похищение собственной сестры. И промывку памяти.
– Занятно, – повторил Куат с Куата. – Если это правда.
– Это правда. Я спросил, не ты ли в том виноват. Ты ответил, и нет причин лгать. Не в твоих интересах. Кроме Кодир, никого не осталось.
– С чего ты взял?
Из-под мандалорского шлема донесся смешок.
– Она явилась ко мне на крейсере твоей службы безопасности, нашла на борту Ниелах… Катиель. И глазом не моргнула. Ничего не сказала, увидев сестру. Не удивилась, что Ниелах не узнала ее. Значит, Кодир знала, что сестра ничего не помнит. Ты ей не рассказывал, так какой вывод? Она сама отдала тот приказ. Дальше просто. Ты приказал Фенальду состряпать улики, Кодир приказала фенальду похитить сестру. Он прикарманил деньги, оба дела поручил одному посреднику. Экономный… Нил Посондум не отстал от него, нанял Рие Дуптома на оба дела. Неплохо задумано. Только вышла накладка. Дуптома случайно убило, а тебе с Кодир досталась уборка. Сложить фрагменты легко. Вытащить из вас двоих информацию гораздо сложнее.
– Мои поздравления.
Куат несколько раз хлопнул в ладоши, оглядывая собеседника задумчивым взглядом.
– Я восхищен, – продолжал инженер. – Ты потрясающе умен. Какая жалость, что ты не нашел своим мозгам лучшего применения, чем охота за головами.
– Я не жалуюсь. Характер у меня соответствующий.
– Это уж точно. Но вот о чем я вдруг подумал… Взгляд инженера стал жестче.
– Ты, друг мой, влез в крупные неприятности вовсе не за тем, чтобы все это выяснить, поскольку раньше все знал. Ты рискнул собственной жизнью ради Ниелах, а ведь добросердечие не совсем в твоем стиле, молодой человек. Если только…
Куат саркастически улыбнулся. – Если только эта девушка не интересует тебя в каком-то ином смысле.
– Опять мимо, – сказал Боба Фетт. – Я ей должен. И всегда плачу долги. Но причина серьезнее.
– Что ж, передать ответы тебе будет непросто, – инженер поднял руку. – Прислушайся.
Громовые раскаты все ближе и ближе подступали к .
– Я видел, как улетал корабль, который привез тебя сюда. У кого-то на его борту чувство самосохранения поострее, чем у тебя. Отсюда нет выхода. Не выбраться.
– Ошибаешься, – Фетт указал бластером направление. – Отойди от пульта.
– Не глупи. Одному человеку не под силу справиться с кораблем такого размера, для этого требуется обученный экипаж. Разве что при помощи буксировочного модуля, но без туда не попасть.
– Тебе сказано: отойди от пульта. Хочешь остаться в доках, вперед. Но этот корабль улетает.
– Как пожелаешь, произнес Куат. – Никому нельзя запретить выбирать способ собственной смерти. Я свой уже определил.
Инженер повернулся и зашагал с мостика, коридор за которым приведет его к одному из основных выходов с корабля. УЗКИЙ переходник оказался на месте. Куат загерметизировал за собой люк и уселся на ящик, отмеченный древней эмблемой верфей. Он чувствовал усталость и радость; он устал от долгих трудов и радовался, что они скоро будут кончены.
Инженер на мгновение закрыл глаза, но тут же открыл, когда ему на колени вспрыгнуло что-то теплое и мягкое. Куат опустил голову и встретился взглядом с золотистыми круглыми глазами фелинкс. Зверушка пристально смотрела на хозяина.
– Так значит, и ты знаешь, что такое преданность, – инженер взъерошил шелковистый мех. – На свой лад.
Каким-то образом тварюшка выбралась из закрытого кабинета в штаб-квартире и следом за хозяином прошла сквозь хаос и грохот гибнущей корпорации.
– Ну что ж, – пробормотал Куат. – Так тому и быть.
Он взял фелинкс на руки и прижал к груди, низко опустив голову, чтобы грохот его собственного сердца заглушил все, что вот-вот произойдет.
- Предыдущая
- 63/69
- Следующая