Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По пути Ориона - Данилкин Евгений - Страница 78
— Вы хорошо разбираетесь в турнирных боях. — Искренне похвалил Элифер Дик. — Да, я выберу меч, булаву и элютрек, если вы готовы взяться за мои доспехи.
Элифер улыбнулась.
— Но у меня не хватит денег вам заплатить. — И это не смутило кузнеца.
— Ваша победа и постижение мастерства Джорга- создателя Акинака, станет для меня наградой.
— Но есть ещё одна проблема. — Дик вздохнул. — У меня нет с собой семейного герба, а без него я не могу представлять честь семьи и выступать под своим именем.
— Это для вас так важно? — Удивилась Элифер.
— Выступать безликим рыцарем? Честь моей семьи, достоинство моего дома не может позволить выступать "без лица". Я- Грайс, защитник дома Сараллонов!
Элифер удивлённо повела бровями.
— Много наслышана о вас, рыцарь Грайс, но я не думаю, что сейчас вас это должно останавливать. Я хочу чтобы мы приступили к работе, завтра с утра…и лучше чтобы вы перебрались ко мне. Дом у меня маленький, но работа пойдёт быстрее, если все вместе возьмемся. Да и сэкономить на другие нужды сможете, глядишь и горта приобретёте.
*Лэнс- Длинное рыцарское копьё.
**Элютрек- Поединок за удержание некой позиции.
После этого Элифер поклонилась и вышла из комнаты, оставив её в гробовом молчании. Ентри и Мариа молчали, потому что нечего было сказать, Дик потому что раздумывал о роли девушки-кузнеца в этой истории. Наконец, он забрался с ногами на кровать, вновь заложив руки за голову и произнёс:
— Давайте спать. Завтра много работы.
Ребята переглянулись, поймав на лице друг друга улыбки и весело засмеялись.
22 Старые знакомые и новый выбор
Ориона переполняли чувства, когда судно проходило через пролив в бухту Гариопея. Он стоял за спиной капитана и старался рассматривать скалы по краям пролива, но взгляд всё снова и снова останавливался на Оливии. Даже не видя её лица, Орион любовался красотой женщины. Изысканность её фигуры привлекало его всё больше и больше. Он старался отогнать мысли о ней, но те постоянно возвращались. " Ты что никогда женщин не видел?" — Говорил сам себе Орион и тут же отвечал: " Таких нет". Он считал себя больным, видя как остальные мужчины в команде и не смотрят в её сторону, только он не мог оторвать от неё взгляда. " Лишь бы она не заметила". Но Оливия если и замечала, то вознаграждала юноша лёгкой улыбкой, отчего Орион краснел и отводил взгляд.
Медленно её судно подходило к пристани. Орион вглядывался в стоящие на якоре суда, надеясь увидеть среди них "Империю". Прошло больше двух недель как он покинул её, а столько стоять в порту Крикс не будет, даже знай он, что Орион жив, но юноша надеялся. Надежды покинули юношу, когда в семи судах, что стояли в порту, он не разглядел "Империю". Это огорчило Ориона и немного Оливию. Видимо, она тоже жаждала увидеть здесь корабль Крикса. " Странно, ей то что надо от Крикса"? — Подумал Орион, разглядывая капитана и заметив как улыбка на секунду сошла с её лица.
Крики чаек заглушали команды капитана Оливии, в порту в это время разгружалось рыбацкое судно. Вокруг него кроме чаек, суетилось множество матросов и портовых рабочих и приход судна под руководством женщины, вызвал малый интерес. Лишь швартовая команда в числе пяти человек, ставила на причал её судно. Сойдя на берег, команда разбрелась кто куда, Орион решил остаться с Оливией. С ней он не потеряется, да и знакомый капитан под рукой всегда кстати. Они медленно, прогулочным шагом, шли по пирсу, молчали и осматривали порт. С рыболовецкого корабля поднимали ещё одну порцию рыбы и чайки снова подняли галдёж.
— Ну что, пойдем, опрокинем по кружечке, в честь прихода? — Улыбнувшись, спросила Оливия у чуть отставшего Ориона. Тот ни когда не употреблял алкоголь, но отказать капитану у него язык не повернулся. Он пожал плечами и промолчал. — Молчание, знак согласия. Пошли!
Они прибавили ход. В Гариопее было около пяти часов вечера и народу в городе прибавилось. По улице слонялись в основном пьяные мужчины, часто калеки и девушки, вызывающе одеты. Но все мимо кого проходили капитан и Орион, косились на них и иногда кто-то смелый присвистывал. Юноше было неудобно в этой обстановке. Он понимал, что все смотрят на Оливию, а её сопровождение никого не интересовало, но улыбочки на лицах прохожих задевали его. Капитан шла, невозмутимо улыбаясь и кивала какому-нибудь прохожему в приветствие. Из повсюду расположенных баров доносились песни, вперемешку с руганью, на крыльцах стояли матросы, покачиваясь и смоля папиросы, некоторые пытались выяснить отношения. Пустые бутылки валялись повсюду и Орион постоянно спотыкался о них. У одного из трактиров, что находился неподалёку от порта, всего в трёх кварталах от городских ворот, рассматривая улицы города, грязные и с въевшимся в камни запахом моря, с пьяными лицами повсеместно, которые или пристают к женщинам или дерутся или пьют алкоголь, Орион остановился. Угнетающую картину улицы добавлял ползущий моряк, одетый в камзол на рубаху, которая когда-то была белая, но теперь потемнела, с рваными рукавами. Он ложился посреди мостовой и через некоторое время, набравшись сил, вновь вставал на четвереньки и продолжал путь. Орион отвёл от него взгляд, когда тот улёгся в лужу, в переулке. Юноша продолжил было путь за Оливией, но не заметил лежащего перед крыльцом трактира человека и споткнувшись завалился рядом.
— … Она, значит, выскакивает из воды, здоровая, выше мачт и об борт, хрясть, я на палубу повалился. Потом вижу, наши из пиалосов по ней… Она скрылась. Тишина гробовая стоит, даже ряби на воде нет. Потом удар, сильный такой, дерево затрещало… Всё думаю баста, конец, а тут малец наш на мачту взобрался и сиганул в воду и всё… — Дальше Орион не услышал из-за громкого гула поднявшегося в трактире. Юноша, видя, что Оливия подходит к нему, встал, отряхнулся и почему-то шёпотом её сказал:
— Я на минуточку зайду.
Вряд ли капитан его услышала, но держать Ориона не стала, а зашла за ним.
Общая зала была полна народу. Большинство из них столпилось у столика в центре, образовав круг. Орион не долго думая стал пробираться к нему, расталкивая людей на пути, Оливия за ним. Преодолев последний ряд людей возле стола, он увидел небольшого человека, склонившегося над кружкой черудеи и загадочно пялясь на неё.
— Сайморол! — Голос Ориона прозвучал как гром, все обернулись на юношу, а мужчина за столиком отпил жидкости и тихо изрёк:
— Вот так же громко звучал голос Ориона, когда он падал в пасть Каплари.
— Сайморол, это я! — Человек дёрнулся на голос, его опухшее лицо с маленьким, заплывшим глазиком и чёрной накладкой, остановило взгляд на юноше.
— Старею. Раньше призраки не чудились…
— Сайморол, где капитан Крикс? — Радость Ориона переполняла. Сейчас он даже рад был увидеть пьяного Сайя, но на вопрос тот не ответил. Он опустил голову на стол и уснул.
Оливия, оказавшаяся возле Ориона, взяла его за плечи и вывела из круга и посадила за последний свободный столик, правда под которым лежал кто-то. Юноша был раздосадован, не полученным ответом. "Но Сай проснётся и всё расскажет, "Империя" всё ещё здесь". — Утешал себя Орион, пока Оливия не принесла две кружки пива.
— Капитан Крикс здесь! — сказал Орион громко, преодолевая гул в зале, как только капитан Оливия поставила кружки на стол.
— Отлично! Завтра мы его найдём. — Спокойствие, с которым говорила она, смутило юношу. Он видел, как Оливия стремилась в порт, и как она расстроилась, не увидев в нём "Империю". А теперь она холодна или делает вид? Ему то хотелось бежать рыскать везде, опрашивать прохожих, лишь бы встретить Крикса, а она?..
— За приход! — Произнесла тост капитан, Орион тоже поднял кружку и глотнул. Горький вкус заставил его сморщится, Оливия, видя это, рассмеялась. — Ты никогда не пробовал пива?! Надо же.
- Предыдущая
- 78/177
- Следующая