Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По пути Ориона - Данилкин Евгений - Страница 148
— Давайте осмотрим местность, может здесь есть ещё кто-нибудь? — Предложил Баркли.
— Думаешь здесь есть люди? — Сделав ещё глоток черудеи, спросил Сайморол.
— Ну не сидеть же здесь всё время. Хотя бы поесть что-нибудь найти. — Насчёт еды Баркли напомнил кстати. В животах давно урчало, но страх и битва за жизнь, отодвинули голод на второй план, теперь он вновь всё сильнее напоминал о себе.
— Надо разделиться. — Предложил Орион. Он встал и посмотрел на скалы, потом обернулся к лесу и замер на полуслове. Со стороны леса, вдалеке, к ним приближалась фигура человека.
— Капитан… — Мапус, тоже заметивший незнакомца, испуганно посмотрел на Ориона. — Капитан, кто это? — Кувалда, уставший от разного рода сюрпризов и знакомств, напрягся. Орион, вспомнивший, что он является новоиспечённым капитаном, а значит, вроде как, старшим из оставшихся, сделал два шага вперёд и обнажил меч.
— Кажется, я его знаю. — Сказала Мариа и шесть пар глаз уставились на неё. К ним приближался тот седой мужчина, в латах, что разговаривал с чёрным магом на горе. — Он спас меня… Кажется, его зовут Кларгот…
— Кажется, кажется… — Сайморол раздосадовано сплюнул в песок. Следом упала опустошённая бутыль.
— Хранитель чёрных стрел… Чёрный маг его так назвал. — Продолжила Мариа.
— Хранитель чёрных стрел? Ты уверенна? — Переспросил Дик. Всем показалось, что ему известно это имя. Теперь вопросительные взгляды остановились на Сараллоне, но тот ничего не ответив, встал возле Ориона и припал на одно колено. Изумлённые его действием спутники, последовали его примеру.
— Встань Дикин Сараллон, рыцарь Грайс- защитник дома Сараллонов. — Произнёс приблизившийся к ним воин. Дик тут же подчинился и поднялся с колена.
— Я рад приветствовать величественного воина Дириуса- Кларгота!
— Встаньте все! — Голос воина раскатом прошёлся по побережью.
Орион встал и посмотрел на мужчину. Их взгляды встретились. Гордый, твёрдый взгляд Кларгота и усталый, но не покорный взор Ориона.
— Скажите, зачем вы пришли сюда, странники? — Хранитель обвёл их взглядом.
— Мастер Кларгот! — Дик учтиво сделал кивок головой. — Мы ищем защиты от чёрного мага- Повелителя теней.
— И только? — Хранитель пронзил Дика взглядом.
— Мастер Илирон сказал, что здесь мы сможем отыскать магический клинок- Акинак. Только с его помощью можно бороться с Повелителем теней.
— Я знаю Илирона и знаю где Акинак, но… — Кларгот снова обвёл взглядом путников.-…Но, чем вы готовы пожертвовать ради клинка?
— Но разве мы малым заплатили, разве мало людей погибло ради того, чтобы мы были здесь? — Возмутился Орион, но пристальный взгляд хранителя быстро охладил его пыл.
— Алчность многих гнала сюда, жажда наживы. Согласись капитан, многие и не думали спасать кого-то. Деньги манили их сюда.
Орион потупил взор. Как ни крути, Кларгот был прав. Никто из пиратов и не думал о спасении Мариа, только несметные богатства, которые сулили им легенды, заставили их прибыть сюда. Только из-за них они гибли и терпели боль.
Кларгот подошёл вплотную к Ориону.
— Так зачем вы пришли сюда, капитан!?
Орион молчал, боясь взглянуть на хранителя. Он чувствовал, как трясется его тело, а по спине бежит холодок.
— Скажите мне о ваших истинных планах, капитан Орион! — Голос Кларгота зазвучал более грозно, отчего юноша вздрогнул и отступил на шаг. Хранитель по-прежнему прожигал его взглядом и ждал ответа.
— Мы пришли спасти Мариа. — Наконец найдя в себе силы, Орион посмотрел на хранителя и сразу же почувствовал себя уверенней. — Наша истинная задача добыть магический меч и защитить Мариа!
— Меня радует ваш ответ, капитан. — Кларгот улыбнулся. Мариа впервые смогла заметить улыбку на его серьёзном, грозном лице. — И вы готовы пожертвовать всем ради этого?
Орион лихорадочно искал подвох в вопросе хранителя: "Что он может забрать у нас кроме жизни"?
— Всем, кроме жизней! — Резко ответил Орион. — Смертей и так было много.
— Смертей действительно было много, но бываю и чудесные воскрешения. — Кларгот вновь пронзил Ориона взглядом. Тот молча смотрел в ответ. — Только верить надо капитан, верить. Когда всё против тебя, когда шансов нет, вера поможет победить. — Хранитель вновь замолчал. Молчали остальные. Пираты не могли найти смысла в сказанном этим воином. Их больше волновали сокровища и скорейшее прибытие к ним, и пусть Орион говорит о чём угодно, и Мапусу, и Яниру, а с ними и Сайморолу, нужны были деньги.
— Оглянитесь! — Вдруг сказал хранитель. Все тут же повернулись к скалам. С их стороны, по обмелевшему морскому дну к ним приближались четыре человека. Они брели, еле поднимая ноги, чуть пошатываясь от усталости, стирая с лиц капельки воды и пота. Женщина, оказавшаяся среди них, опершись на плечо одного из мужчин, махала им рукой.
— Элифер? Элифер! — Закричал Дикин и бросился им навстречу. Остальные последовали его примеру, только рванувшегося было Ориона, остановил Кларгот.
— Вера поможет победить! — Повторил хранитель и улыбнулся. Орион, одобрительно кивнув головой, улыбнулся в ответ и помчался в объятья друзей.
Ентри, первым попавший в объятия Ориона, выглядел очень усталым, но счастливым. Ноги его дрожали после похода по трясущимся камням и засасывающего ильного дна моря, его слегка бил озноб после пережитого, но он был с друзьями, в "неизвестных землях", там, где не был ещё никто и куда, казалось невозможно попасть.
Они все обнимались, ликовали по поводу неожиданной встречи и даже, некогда суровый Буй сиял широченной улыбкой, обнимался со всеми и поднял на руки Мариа.
— Мы в "неизвестных землях"! — Кричал он, покачивая на руках Мариа. — Сокровища ждут нас, они уже рядом!
— Да, мы богаты! — Вторил ему Сайморол.
Они радовались, не замечая седовласого мужчину облачённого в доспехи на берегу, что смотрел на них, не отрывая глаз. Только когда весь отряд вышел на берег из воды, что еле доставала им по щиколотку, Лаварион остановился, уставившись на хранителя.
— Я рад вашей встрече! — Сказал Кларгот. — Теперь вы вместе и медлить вам нельзя. Враг копит силы и скоро нападёт. — С этими словами хранитель развернулся и последовал прочь от них.
— Но куда нам идти?! — Крикнул ему в след Орион. Кларгот не поворачиваясь, ответил:
— Пусть Ентри покажет вам!
Ентри недоумённо посмотрел на спутников, те на него.
— Ну, давай, выкладывай. — Потребовал Сайморол, чуть приблизившись к юноше.
— Но я не знаю.
— Знаешь ты всё! — Вступил Янир. Его глаза свирепо посмотрели на Ентри. Тело пирата напряглось. — Сам хочешь всё золото прибрать, не делясь!? — Сквозь зубы процедил Янир.
— Я не знаю пути. — Ентри не на шутку испугался, видя приближающихся к нему двух пиратов.
— Прекратите! — Заорал Орион и Янир с Сайморолом, от его крика чуть шарахнулись в сторону. — Вы не успели от смерти оторваться и начали грызться из-за денег! Вспомните, в первую очередь мы пришли спасти Мариа!
— Да плевать мы хотели на эту девчонку! — Встал на сторону своих старших коллег Баркли. — Мы её почти не знаем. Для чего нам её спасать?
— Для того, что мы должны это сделать! — Не унимался и Орион.
— Да кто ты такой, чтобы говорить, что мы должны сделать? — Баркли презрительно посмотрел на Ориона. Тогда в словесную перепалку вступил Буй.
— Эй, малыш! — Рявкнул он на Баркли Гуита. — Задрай-ка люк, а не то я сделаю пару пробоин. А ты пацан… — Он повернулся к Ентри. — Оглядись, вспомни…
— Но мне нечего вспоминать, я здесь, как и вы, впервые.
— Так почему же именно ты должен показать нам путь?
— Я не знаю.
— Не знаю, не знаю! — Вновь взорвался Баркли и подозрительно оглядев когда-то спасённых ими в океане, продолжил:- Да вы просто хотите использовать нас! Мы помогли вам добраться сюда, а теперь, конечно, мы вам не нужны. Зачем с нами делиться? — Он тут же вскочил и подошёл к Яниру и Сайморолу. Молодой пират "кипел" от ярости, его пальцы, сжатые в кулаки, тряслись, а стиснутые зубы заскрипели. Янир тоже напряжённо смотрел на остальных, выделяя для себя союзников и врагов.
- Предыдущая
- 148/177
- Следующая
