Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прости меня, Молли - Грэхем Линн - Страница 30
Как точно он все излагает… Молли прикусила губу.
— Я хотел только отложить свадьбу, дать нам обоим побольше времени, хотя сомневался, удастся ли мне убедить тебя, что я тебя не бросаю. Конечно, у газетчиков был бы настоящий праздник, если бы мы расторгли помолвку, ты бы почувствовала себя отвергнутой и униженной, и наши отношения не выдержали бы подобного испытания. Я не хотел тебя потерять, и мы двинулись дальше — храбро, но не особенно успешно, и первая же трудность разлучила нас… Кстати, Молли, хочешь ты это признать или нет, но в тот день тебе действительно море было по колено от выпитого шампанского.
Краска залила бледные щеки Молли. Чувствуя подступающие слезы, она потупилась, сжала губы и еле заметно кивнула.
— В то же время, оказывается, возникла еще одна проблема, о которой я даже не догадывался. Она-то и отравила так чудесно начинавшийся день. Все вдруг пошло наперекосяк, а я не мог понять, в чем дело, — тяжело вздохнул Вито. — Я честно пытался разобраться, я пытался увидеться с тобой, но добился лишь прошения о разводе на основании моей супружеской неверности. Дело довершила гадкая статейка о Пандоре.
— Ты никогда не говорил мне, что любишь меня, — упрямо прошептала Молли, тряся головой, словно пытаясь загнать слезы обратно.
— Может, я не мог найти нужных слов, но мне казалось, я ясно показывал… Пожалуй, лучшим доказательством моей любви было мое поведение в церкви во время венчания, когда ты топталась у алтаря, не зная, куда ступить, — грустно усмехнулся он.
— А мне так нужно было, чтобы ты просто сказал: «Я люблю тебя…» Мне нужны были твои слова, чтобы я поверила, — невольно вырвалось у нее.
Но Вито уже смотрел сквозь нее, будто ее вовсе не было рядом. Он медленно и шумно выдохнул воздух и снова заговорил:
— Думаю, тебе лучше несколько дней побыть в Темплбруке. Нам обоим надо остыть и отдышаться. Сейчас я совершенно не в настроении для того, чего ты ждешь от меня.
Молли опять побледнела и в ужасе уставилась на него.
— Вито, послушай…
— Dio mio… Ты так копаешься в прошлом, будто не минуло этих четырех лет! Тогда, у тебя не нашлось пяти минут, чтобы выслушать меня и спасти наш союз, а теперь, ты разбираешь все по косточкам, — резко перебил ее Вито. — Я думал, все плохое уже позади и мы оба счастливы, но сейчас я так сердит и зол, что не ручаюсь за себя.
— Вито, — всхлипнула Молли, — я люблю тебя…
Он насмешливо глянул на нее.
— Нет, неправда, — безапелляционно заявил он. — Ты не понимаешь самого главного в любви. Если бы ты любила меня, ты могла бы недоумевать, сердиться, расспрашивать, но ты не стала бы осуждать. Когда любят, доверяют.
— Я верю тебе, честное слово, — поспешила заверить его Молли.
Но Вито не слушал. Не спуская с нее тяжелого, недоброго взгляда, он мрачно спросил:
— А кто из кожи вон лез, чтобы мы снова были вместе? Ты? У тебя смелости не хватило даже при знаться, что ты хочешь меня… Чтобы вернуть тебя, мне пришлось воспользоваться банкротством твоего брата, а удержать тебя помогла только беременность! И тебе еще нужны какие-то дополнительные гарантии! По мне, так ты уже получила намного больше, чем заслуживаешь!
Обескураженная его упреками, не в силах скрыть бегущих по щекам слез, Молли вскочила с кресла и помчалась в туалет. Когда через десять минут она вышла, Вито заказывал по телефону две машины, чтобы распрощаться, как только самолет коснется земли.
— Я не хочу ехать в Темплбрук без тебя, — упрямо прошептала она, сильно напуганная его поведением. Маленькая трещинка в их отношениях неожиданно разрослась в пропасть, и, хотя Молли не могла понять, как это произошло, одно она понимала слишком хорошо: Вито очень недоволен ею.
— Повторяю, мне нужно время, чтобы остыть и успокоиться, — холодно откликнулся он.
И все.
Глава одиннадцатая
Точно во сне Молли вышла из здания аэропорта и уселась в ожидавший ее лимузин. Предупреждал же ее Дональд, что Вито сильно обижен на нее, а она все не замечала его обиду. А теперь было уже поздно что-либо исправлять. В отличие от нее Вито был способен оставить прошлое позади и начать все сначала. Он смог, а она — нет…
Хотя, пожалуй, ему это далось легче, ведь он никогда не знал, что за пытка — думать, будто любимый человек любит не тебя. Потому он и не понимал, как отравляла Молли даже самые счастливые минуты ее болезненная ревность к Пандоре.
И все же сегодня она сама, собственными руками разрушила свое счастье. Она оскорбила Вито нелепыми подозрениями. До сих пор она содрогалась при воспоминании об их последнем разговоре, ей не хотелось жить, так ее мучила вина перед Вито. Она разбудила в нем незнакомую ей ярость, и события стали развиваться в непредсказуемом направлении. Молли было страшно, но ничего поделать она уже не могла.
Он насмешливо отмахнулся от ее уверений в любви, чем больно ранил ее. Значит, она и так получила больше гарантий, чем заслуживает?
Уже вечерело, а Молли все мерила шагами гостиную в Темплбруке, взбудораженная легкостью, с какой Вито несколькими меткими словами полностью перевернул ее представление об отношениях с ним. Он многого добился своим гневно-презрительным рассказом о тех гигантских усилиях, которые он предпринял, чтобы им снова быть вместе. А Молли все это время только мешала ему… Сначала она защищала себя, потом вбила себе в голову, что он любит другую. Вито злился и переживал; он вынужден был использовать Найджела, чтобы вернуть Молли в свой дом, и будущего ребенка, чтобы удержать Молли подле себя. И что из этого следует? Что Вито ждал от Молли чего-то большего, чем готовность спать с ним… Браво, Молли, умница!
Молли бросилась к телефону, как утопающий к спасательному кругу, и набрала номер лондонского особняка Вито. Трубку взял Огден.
— К сожалению, мистера Кристобальди нет дома, мадам.
— Возможно, он еще в офисе? — предположила Молли.
— Нет, он поехал на встречу с мисс Стивенсон…
— Что?! — перебила Молли.
— С мисс Пандорой, мадам, — уточнил Огден, наивно полагая, что Молли забыла фамилию Пандоры. — Продиктовать вам телефон ресторана или вы оставите сообщение?
— Не стоит, спасибо; — Молли повесила трубку.
Значит, Пандора уже в Лондоне… Естественно, она, как только прилетела, кинулась прямехонько к Вито — она всегда так поступала в трудные для нее моменты жизни. В этом — вся Пандора, рассуждала Молли. А почему она такая, наша белокурая красотка? Да потому, что она любит Вито! «Возникла проблема, о которой я даже не догадывался, и привела к серьезным осложнениям» — кажется, так выразился Вито о том дне — дне их первой свадьбы. Что это была за проблема? Может, он с запозданием понял, что кузина питала к нему далеко не платонические чувства? Не потому ли он так и не пожелал рассказать Молли всю правду?
За окном послышался шум подъехавшего к дому автомобиля, и Молли решила посмотреть, кто бы это мог быть. Она увидела черный «феррари», машину Вито. Открылась дверца, и у Молли сердце застучало втрое быстрей. Из машины выходил Вито. Открылась вторая дверца, и сердце у Молли упало. Из машины показались чьи-то длинные, неземной красоты ноги… Пандора!
Молли молниеносно отпрянула от окна прежде, чем ее могли заметить. Должно быть, они где-нибудь обедали вместе, но зачем, черт подери, ему понадобилось тащить Пандору сюда? Сбитая с толку, до смерти перепуганная, Молли услышала торопливый топоток экономки, спешившей к входной двери, а звонок заливался трелями, надрываясь от нетерпения. Вито замешкался с многочисленными замками и цепочками: прислуга уходила в пять и тщательно запирала дверь. Потом Молли услышала невнятный говор, дверь гостиной настежь распахнулась, и перед ней возникла Пандора.
Она неловко, искоса глянула на Молли, потом обернулась к Вито, стоявшему позади.
— Пожалуйста, уйди, оставь нас одних, — умоляюще произнесла она. — Я торжественно обещаю и клянусь не огорчать твою жену ни единым словом.
- Предыдущая
- 30/32
- Следующая