Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Fata morgana (Мираж) (СИ) - Горовая Ольга Вадимовна - Страница 52
Недалеко от них маячили ликаны из охраны Оливии. Берт подозревал, что всех их, в том числе и самого парня, ждет жесткий разнос со стороны Габриеля. Чтобы там ни происходило, брат, навряд ли, простит такое ослушание.
Из-за двери раздались шаги. Все, кто находились рядом, напряглись, не зная, чего ожидать.
Они вышли вместе, и Берт в полной мере осознал, что имел в виду Шен, рассказывая о состоянии Габриеля. Он не узнавал своего брата. Парень тяжело сглотнул, встретившись с глазами мужчины, ему стало тяжело дышать. Злоба поднималась в нем, злоба и ненависть к тем, кто был повинен, что Габриель стал таким. Но парень боялся, что злиться было не на кого. Габриель сам принимал решения.
Глава посмотрел на брата, но трудно было понять, что он испытывает по этим, утопленным во Мраке, глазам. Он прошелся взглядом по всем, кто стоял вокруг, молча показывая, что больше нет причины задерживаться. И ликаны разошлись, не желая искушать свою судьбу. Все, кроме Берта и Дарины.
- Вы свободны. Пока. - Произнес Габриель, и Берт готов был благодарить небо, за то, что его голос был почти нормальным. Хотя парень вполне понимал, что скрывалось за его словами.
Берт хотел подойти, но остановился, наткнувшись на предостерегающий взгляд Оливии. Он старался больше не встречаться глазами с братом, но невозможно было игнорировать пламя Мрака, пылающее вокруг него.
Не произнося больше ни слова, они ушли. И все, кто был на улице, провожали взглядами две окутанные мраком фигуры. Берт не смог бы утверждать, чего было больше в ликанах: радости безумия от того, как силен их Глава и их Спасительница, или ужаса от того, что они породили своим стремлением к власти в этом мире.
Сообщение о приближении противника пришло в два часа ночи, но им так и не удалось ничего узнать о планах Варгана…
Глава 18
Оливия наблюдала за ликанами, готовящимися к сражению, стоя на холме. Кто бы сомневался, что Габриель упрячет ее в самый тыл их армии, под надежным прикрытием всего клана котов и покорных им людей? Не она, уж точно. Но, учитывая, что девушка не могла физически помочь в бою, ее местоположение не имело значения.
А для силы Оливии такая дистанция не была преградой. Единственное, что доставляло дискомфорт расстояние между ними. Обоих это выводило из равновесия.
Если в них еще осталось, что-то отдаленно его напоминающее.
Все время до того, как их нашел, взволнованный донесением разведки, Берт, они провели в объятиях друг друга. Габриель не мог отпустить ее, даже на секунду. И Оливия не желала отстраняться от него. Им не нужны были слова. Все равно, ни один из существующих языков не смог бы описать их чувств. Страх ее сна висел над ними. И они старались заполнить каждое мгновение отпущенного им времени друг другом. Взглядом, жестом, касанием. Но все равно, этого было не достаточно.
Этого было так несправедливо мало, уничтожающе мало.
Девушка не хотела быть далеко от Габриеля. Но у нее не было выбора. Это - то, что она могла сделать для него сейчас, когда две армии сошлись на поле битвы. Он хотел, чтобы Оливия была максимально ограждена от опасности, и пусть сама девушка не считала свой сон видением, она не стала в этот раз спорить с любимым.
Оливия и так видела, насколько ему тяжело оставлять ее здесь.
Теперь Габриель абсолютно не сдерживал свою силу. Она бурлила в нем, подпитываемая сбросившим всякие оковы безумием. И коты ощущали эту мощь. Она стимулировала их, они словно заряжались от своего предводителя. Ликование и кураж, испытываемые членами клана, можно было ощутить, будто они стали материальной частью их вооружения. Но Оливии было трудно разделить восторг от предстоящей битвы. Ее терзали сомнения в исходе сражения и странные предчувствия.
Впрочем, не было ничего необычного в волнении перед столь значимым в их жизни событием. Что бы ни произошло, для всей Земли уже ничего не будет как прежде.
Все изменится. И если победа будет за Мраком, что принесет это миру? Оливия не в первый раз задавалась этим вопросом и, скорее всего, не в последний. Что ж, если все пройдет так, как они задумали, она очень вскоре узнает ответ на свой вопрос, не так ли?
Девушке мало что было видно с ее позиции. Она пообещала Габриелю не вступать в бой непосредственно. Но ничто не мешало ей получше осмотреть свои позиции.
Оливия подняла глаза к небу, прикидывая свои шансы и решившись, перекинулась.
Сокол кружил над землей, осматривая свои войска. Тысячи ликанов, разбитые на две армии, стояли здесь. Воздух был наполнен рыком, пропитан агрессией. Ничто уже не могло остановить приближавшуюся битву. Напряжение нарастало, давя на девушку, изматывая душу неизвестностью и ожиданием развязки.
Оливия летела, высматривая позиции, определяя слабые места. Она видела преимущества и недостатки, кружила над людьми, стоявшими за своими новыми хозяевами. И сердце трепыхалось от избытка адреналина в крови.
Рев разнесся над долиной. И все поменялось в мгновение ока. Уже не две армии, но две разрушительные стихийные силы неслись друг на друга. Она не могла быть там, рядом с дорогими для себя существами. Но она могла помочь им. И сокол раскинул крылья, кружа над беснующимися, рвущими друг друга существами. И огонь заполыхал на земле, уничтожая тех, кто нес угрозу ее близким.
* * *
Волк затаился. Он выжидал. Он не собирался выполнять чьи-то планы, кроме своих собственных. О, нет! Подчиняться Варгану нравилось ему не больше, нежели жить в тени Габриеля. Он сделает то, что хотел от него провидец, в этом Марк не сомневался. Но не тогда, когда Варган планировал. Нет, он максимально обезопасит себя. И плевать на то, что будет со старым соколом и всей их армией. Волк подождет, так, чтобы даже шанса на приближение Габриеля не появилось. И тогда…, тогда Марк отомстит за все свои унижения. Габриель сполна заплатит за все. А Марк скроется. Он превратится в тень, затаится. И ни за что не отыскать его пантере. Тем более, Марк был уверен в этом, что Габриель будет не в состоянии искать его.
Янтарные глаза волка наблюдали за начинающейся битвой. И хоть зверь его жаждал принять участие в сражении, хоть манил его запах проливающейся крови, бурлящий азарт смертельной схватки - человек властвовал над зверем. И у человека была своя цель…
* * *
Бой разгорался, достигая своего апогея. Оливия наблюдала, как захлестывают ее войска своего противника. Несмотря на то, что они уступали им по численности.
Казалось, что светлые ждали чего-то, не решаясь переходить к основной атаке, но ничего не происходило. И какая-то безнадежная обреченность повисла над войском светлых. Они начали сражаться с удвоенной яростью, не обращая внимания ни на что.
Кровь лилась рекой, захлестывая землю. Светлые пытались подавить котов, но у них не выходило. Чересчур яростными были рыси, слишком долго не имели возможности отомстить за свое угнетение. И клыки с наслаждением впивались в плоть, разрывая тела, и когти погружались, вырывая сердца. Понимание своего поражения подхлестывало воинов Варгана. Но ничего уже не могло помочь им. Войска Альянса захлебывались в атаке рысей. Раз за разом они набрасывались на живую ревущую стену, и после каждой такой атаки, все меньше живых ликанов отступало, чтобы перегруппироваться для нового нападения.
Свет терпел поражение, и всем уже было понятно это. Рыси ликовали, оглашая воздух радостным ревом. И с удвоенной силой бросались на врагов, не давая никому улизнуть.
Оливия видела, что больше нет необходимости в ее помощи. Никто более не мог причинить вред ее любимому. Остатки сопротивления их врагов были подавлены. Все предводители погибли. Никто уже не вдохновлял светлых на бессмысленные и обреченные атаки. И те, кому посчастливилось уцелеть, признали свое поражение, сдаваясь на милость безумия котов.
В этот момент слабый, но очень знакомый звук привлек внимание сокола. Оливия закружилась в воздухе, пытаясь обнаружить его источник. Волк стоял на опушке рощи в самом тылу их лагеря. Никто не обращал на него внимания в пылу и суматохе сражения. Все были чересчур захвачены ликованием своей победы. Волк смотрел на парящего сокола. Брат звал Оливию. Сокол заклекотал, отвечая на призыв брата и начал спускаться к земле…
- Предыдущая
- 52/57
- Следующая