Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученица Гильдии - Канаван Труди - Страница 5
Он улыбнулся:
— Рада, что все это закончилось?
Она пожала плечами:
— Мне кажется, все только начинается. — Ее взгляд скользнул на кого-то у Ротана за плечом. — А вот и твоя тень.
Ротан обернулся и увидел, что к ним подходит Дэннил.
— Приветствую тебя в Гильдии, Сонеа.
— Благодарю вас, посол Дэннил, — ответила Сонеа с поклоном.
Дэннил засмеялся:
— Пока еще не посол, Сонеа. Пока.
Почувствовав на себе чей-то взгляд, Ротан повернулся. Рядом с ним стоял Директор.
— Лорд Ротан, — сказал Джеррик, усталой улыбкой отвечая на поклон Сонеа.
— Да? — отозвался Ротан.
— Переедет ли Сонеа в Ученический Корпус? Только сейчас мне пришло в голову спросить вас об этом.
Ротан отрицательно покачал головой.
— Нет, она останется со мной. В моем доме достаточно свободных комнат.
Джеррик поднял брови:
— Вот как? Я скажу лорду Аринду. Всего хорошего.
Ротан увидел, как старик подошел к худому магу со впалыми щеками и что-то сказал ему. Лорд Аринд нахмурился и посмотрел на Сонеа.
— Что теперь? — спросила Сонеа.
Ротан кивком показал на сверток у нее в руках.
— Надо посмотреть, по росту ли тебе эти одежды. — Он взглянул на Дэннила. — И думаю, что у нас есть повод для маленького торжества. Присоединишься к нам?
Дэннил улыбнулся:
— Ни за что не пропущу такое событие.
Глава 2
ПЕРВЫЙ ДЕНЬ
Теплым солнечным утром Дэннил стоял рядом с каретой. Используя магическую силу, он поднял один из своих сундуков на крышу кареты. Отправив туда же второй сундук, он вздохнул и покачал головой.
— Я, конечно, еще пожалею, что взял с собой столько барахла — пробормотал он. — Но пока что я думаю о тех вещах, которые хотел бы взять, но не взял.
— Я уверен, что в Капии ты сможешь купить все, что захочешь, — сказал Ротан. — Лорлен не поскупился на твое содержание.
— Да, это был приятный сюрприз, — усмехнулся Дэннил. — Возможно, ты был недалек от истины, предполагая, что ему просто хочется отослать меня подальше.
Ротан поднял бровь:
— Он прекрасно понимает, что ты везде будешь ввязываться в истории. Поездка за границу ничего не изменит.
— Мне всегда приятно ввязаться в историю, если при этом я могу помочь тебе. — Пока возница открывал дверь кареты, Дэннил повернулся и внимательно посмотрел на старшего мага. — Ты проводишь меня до бухты?
Ротан покачал головой:
— Занятия начинаются меньше чем через час.
— Да, ты занимаешься с Сонеа, — кивнул Дэннил. — Ну что же, тогда пришло время прощаться.
Они торжественно помолчали, затем Ротан сжал плечо Дэннила и улыбнулся:
— Побереги себя. И смотри не свались за борт.
Дэннил усмехнулся и хлопнул Ротана по плечу:
— Будь и ты осторожен, старый друг. Не давай новой ученице изматывать тебя. Я вернусь через год и проверю, как идут дела.
— Старый друг, надо же! — Ротан подтолкнул Дэннила к карете. Забравшись внутрь, Дэннил обернулся и заметил задумчивое выражение на лице Ротана.
— Никогда бы не подумал, что в один прекрасный день ты отправишься навстречу приключениям, Дэннил. Казалось, ты был всем доволен. Ты ведь сиднем сидел в Гильдии с самого окончания Университета.
Дэннил пожал плечами:
— Наверное, я просто ждал подходящего случая сбежать отсюда.
Ротан громко фыркнул:
— Врешь. Ты просто лентяй. Надеюсь, что Первый Посол знает об этом. В противном случае его ждет неприятный сюрприз.
— Он очень скоро узнает, — усмехнулся Дэннил.
— Не сомневаюсь, — Ротан улыбнулся и сделал шаг назад. — Ну ладно, поезжай.
Дэннил кивнул, улыбаясь.
— До свидания. — Он постучал по крыше кареты, и карета тронулась. Придвинувшись к окну, Дэннил поднял штору и увидел, что Ротан смотрел ему вслед до тех пор, пока карета не выехала из ворот Гильдии.
Он откинулся на подушки сиденья и вздохнул. Он был рад, что наконец уезжает, и в то же время чувствовал, что будет скучать по друзьям и знакомому окружению. У Ротана есть с кем общаться — Сонеа, пожилая чета Ялдин и Эзриль, а ему, Дэннилу, теперь придется иметь дело с незнакомыми людьми.
Хотя он с нетерпением ожидал назначения, его немного пугала ответственность, налагаемая новым постом. Однако, с тех пор как ему в поисках Сонеа пришлось выследить одного из Воров и вести с ним переговоры, спокойная жизнь, посвященная ученым занятиям, казалась ему невыносимо однообразной.
Он понял, насколько ему наскучило прежнее существование, когда Ротан сообщил, что его рассматривают как возможного кандидата на должность Второго Посла. Явившись по вызову Лорда Распорядителя, Дэннил уже знал назубок имена и должности всех придворных при эланском дворе, а также — к немалому удовольствию Лорлена — многочисленные сплетни о них.
Миновав большую часть Внутреннего Круга, карета повернула на дорогу, проходившую вокруг дворцовой стены. Из-за стены роскошный дворец был почти не виден, Дэннил передвинулся к другому окну и стал рассматривать особняки богатых и влиятельных людей, расположенные вдоль дороги. На углу как раз строился новый особняк. Он вспомнил, какая развалюха стояла здесь раньше, осколок тех времен, когда еще не было магической архитектуры. Магия, примененная к камню и металлу, позволяла возводить фантастические здания, бросающие вызов привычным представлениям о строительстве. Дэннил мельком увидел двух магов, стоявших рядом со стройкой. Один из них держал в руках развернутый свиток с планом.
Карета снова свернула. За окном еще некоторое время тянулись великолепные здания, а затем карета сбавила ход и медленно проехала через Внутренние Ворота в Западный Сектор. Заметив символ Гильдии на боку кареты, стража даже не остановила их.
Большие и величественные дома Западного Сектора были, однако, не столь помпезными, как особняки Внутреннего Круга. Здесь жили купцы и ремесленники, предпочитавшие селиться в этой части города из-за ее близости к бухте Марина и к рынку.
Проехав Западные Ворота, карета въехала в лабиринт торговых рядов и палаток. На обочине толпились люди всех классов и народов. Продавцы выкрикивали названия товаров и цены, пытаясь перекрыть непрекращающийся гул голосов, свист, звон колокольчиков и мычание животных. Дорога здесь была не более узкой, чем раньше, но торговцы, покупатели, нищие, уличные музыканты и жонглеры, толпившиеся по ее сторонам, едва-едва оставляли достаточно места, чтобы могли разъехаться два экипажа.
Воздух был густым и вонючим. Сладковатый аромат переспелых фруктов, зловоние гниющих овощей, запах трухлявых тростниковых циновок смешивались с едкой вонью, исходившей от бака с маслянистой синей жидкостью, который тащили двое мужчин. Наконец соленый морской ветер с еле ощутимым запахом речного ила подул Дэннилу в лицо, и маг почувствовал, что его сердце забилось сильнее. Карета повернула, и взору открылась бухта Марина.
Перед Дэннилом расстилался лес мачт и снастей, сквозь который просвечивало ярко-голубое небо. Толпы людей сновали взад и вперед. Мускулистые носильщики и матросы тащили на спинах огромные тюки, мешки и корзины. Мимо двигались большие и маленькие повозки, влекомые животными всех мастей. Вместо возгласов торговцев здесь звучали команды, заглушаемые ржанием и блеянием скота.
Они миновали мелкие суденышки и наконец подъехали к большим купеческим кораблям, выстроившимся вдоль длинного пирса. Карета сбавила ход и остановилась.
Дверь открылась, и возница почтительно поклонился:
— Мы прибыли, мой господин.
Дэннил соскользнул с сиденья и спрыгнул на землю. Его поджидал смуглолицый седой человек. Рукава его рубашки были засучены, обнажая сильные загорелые руки. За ним стояли несколько молодых людей крепкого телосложения.
— Вы лорд Дэннил? — спросил смуглолицый, чопорно поклонившись.
— Да. А вы?..
— Начальник пирса, — представился тот и кивком показал на карету. — Ваше?
Дэннил понял, что начальник пирса имеет в виду сундуки.
- Предыдущая
- 5/104
- Следующая