Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гильдия магов - Канаван Труди - Страница 68
— Но вы нарушите законы Гильдии.
Он медленно кивнул.
— Я знаю, — на его лице промелькнуло несколько сменяющих друг друга выражений. Он встал и подошел к окну. — Мне не нравится, когда людей заставляют быть теми, кем им не хочется. Смотри, — и, развернувшись, он протянул ей покрытые шрамами ладони. — Фехтование на мечах. Как ты точно подметила — я Воин. Это ближе всего к тому, кем я действительно хотел стать. Когда я был мальчиком, я грезил мечом. Я тренировался часами и мечтал учиться у лучших фехтовальщиков.
Фергун вздохнул и покачал головой.
— Тогда-то и обнаружилось, что у меня есть способности к магии. Не очень сильные, но моим родителям хотелось, чтобы в семье был чародей. Я принесу престиж и уважение Дому, сказали они. Так меня заставили вступить в Гильдию. Я был слишком молод и полон сомнений, чтобы знать наверняка, что магия — не мое призвание. Моя Сила не особенно сильна, и — хоть я и научился ею пользоваться — это не доставляет мне большого удовольствия. Я продолжал заниматься фехтованием, несмотря на то что основная масса магов презрительно относится к честному — один на один — сражению. Я не смог подобраться ближе к своей мечте.
Он посмотрел на Сонеа блестящими от волнения глазами.
— Я не хочу позволить Ротану сделать с тобой то же самое. Если ты не хочешь вступать в Гильдию, я помогу тебе бежать. Но ты должна мне доверять. — Фергун вернулся к креслу, но остался стоять. — Хочешь, чтобы я тебе помог?
Сонеа опустила глаза. Его история и то, как страстно маг ее подал, произвели на девушку определенное впечатление, но кое-что ее все же смущало. Стоило ли сохранять в себе магию, чтобы снова стать беглянкой?
Тогда ей пришли на ум слова Сири. Почему высшие классы должны обладать монополией на магию? Если Гильдия не принимает в свои ряды никого из низших классов, то почему бы низшим классом не иметь своих собственных магов?
— Да, — она подняла глаза и встретилась с Фергуном взглядом. — Но мне нужно подумать. Я вас не знаю. И прежде чем принять решение, я должна проверить информацию об этом наставничестве.
Чародей кивнул.
— Я понимаю. Подумай, но не затягивай. Ротан убедил Распорядителя, что тебя следует держать в изоляции — ясное дело, чтобы подольше скрывать от тебя правду, — пока ты не освоишь Контроль. Я очень рискую, нарушая это решение. Я постараюсь вскоре снова навестить тебя, но будь готова дать мне окончательный ответ — третьей возможности у нас может не быть.
— Хорошо.
Бросив взгляд на дверь, Фергун вздохнул.
— Я, пожалуй, пойду. Ни к чему, чтобы меня здесь застали.
Подойдя к двери, он осторожно приоткрыл ее и выглянул наружу. Обернувшись, он печально улыбнулся на прощанье и выскользнул в коридор. Дверь за ним мягко защелкнулась.
Оставшись в одиночестве, Сонеа неподвижно уставилась в стол. Она не видела причин, по которым Фергун мог бы ей лгать, но ей надлежит проверить каждое его заявление: о блокировании Силы, о наставничестве, а также историю о его разрушенной мечте. Путем осторожных расспросов она может выведать у Ротана подтверждение или опровержение всех утверждений ее гостя.
Но не сегодня. Визит выбил ее из колеи, и ей не удастся принять спокойный вид до возвращения мага. Поднявшись с кресла, девушка направилась в спальню и закрыла за собой дверь.
Глава 23
ДРУГ РОТАНА
— Сегодня не было уроков.
Ротан оторвался от книги. Сонеа, опершись о подоконник, смотрела в окно. От ее дыхания холодное стекло слегка запотело.
— Нет, — согласился маг. — Сегодня выходной. В последний день недели уроков нет.
— И чем все занимаются?
Он пожал плечами.
— Кто чем. Кто-то ходит на бега, занимается любимым спортом или посвящает день своему хобби. Кто-то навещает родных.
— А студенты?
— То же самое. Хотя студенты старших курсов обычно проводят день за учебой.
— И они все равно должны чистить дорожки.
Ее глаза следили за чем-то происходящим на улице. Догадавшись, что это могло быть, Ротан хмыкнул.
— Расчистка дорожек — одна из обязанностей первокурсников. В дальнейшем они выполняют подобную работу только в качестве наказания.
Сонеа вскинула брови:
— Наказания?
— За глупые выходки или непочтительное отношение к старшим, — пояснил он. — Они уже слишком взрослые для озорства.
Уголок ее рта слегка дернулся, и она снова повернулась к окну.
— Так вот почему он выглядит таким сердитым.
Ротан вздохнул, тишину нарушало только ритмичное постукивание пальцев Сонеа — она задумчиво барабанила по подоконнику. За два дня девушка достигла очень многого, упражнения на Контроль давались ей значительно легче, чем всем предыдущим ученикам Ротана. Однако сегодня что-то все время мешало ей сосредоточиться. Несмотря на то, что Сонеа тщательно это скрывала — и надо отдать должное, ей неплохо удавалось, — что-то в ее сознании не давало ей поддерживать необходимый уровень концентрации.
Поначалу маг обвинял в этом себя. Он не предупредил Сонеа о сегодняшнем визите Дэннила, решив, что размышления о встрече с незнакомцем будут отвлекать девушку от занятий. В результате она, должно быть, почувствовала, что от нее что-то скрывают, и забеспокоилась.
Осознав свою ошибку, Ротан рассказал ей о намеченном знакомстве.
— А я все думала, когда же увижу кого-нибудь кроме вас, — ответила она.
— Если ты не готова, то можем перенести встречу на другой день, — предложил Ротан.
Сонеа покачала головой.
— Нет, я с удовольствием познакомлюсь с вашим другом.
Удивленный и обрадованный ее реакцией, маг попытался возобновить занятия. Но проблемы с концентрацией продолжали мешать Сонеа, и он чувствовал ее растущее огорчение и раздражение. Каждый раз, когда они делали перерыв, девушка отворачивалась к окну и смотрела вдаль.
Ротан снова взглянул на нее и подумал, что бедняжка слишком долго сидит взаперти. Это ему легко забыть, что его комнаты для нее нечто вроде тюрьмы. Наверное, она устала от однообразной обстановки, и ей скучно.
Тогда самое время познакомить ее с Дэннилом, решил он. Высокий молодой маг при первом знакомстве мог вызвать страх и смущение у любого незнакомого с ним человека, но его дружеская манера держаться быстро располагала к себе людей. Ротан надеялся, что Сонеа привыкнет к обществу Дэннила и безболезненно перенесет встречу с Лорленом.
А потом? Глядя на ее без устали барабанящие по подоконнику пальцы, он улыбнулся. Потом он выведет ее из дома и покажет Гильдию.
Его мысли прервал стук в дверь. Ротан встал с кресла и впустил гостя. Дэннил выглядел немного взвинченным.
— Ты рано, — заметил Ротан.
Глаза Дэннила сверкнули надеждой:
— Может, я как-нибудь попозже?
Ротан с ухмылкой покачал головой.
— Нет уж, входи.
Обернувшись и пропуская Дэннила в комнату, Ротан посмотрел на Сонеа. Она пронзила вошедшего убийственным взглядом.
— Дэннил, это Сонеа.
— Для меня честь познакомиться с вами. — И он вежливо склонил голову.
— Ну а для меня — с вами. — Сонеа прищурилась и откровенно ухмыльнулась. — Мне кажется, мы с вами где-то встречались, — и перевела глаза вниз. — Как ваша нога?
Дэннил смутился, губы тронула осторожная улыбка.
— Спасибо, ничего.
Прикрыв ладонью рот в безуспешной попытке подавить смешок, Ротан сделал вид, что борется с приступом кашля, и махнул рукой в сторону кресел.
— Устраивайтесь, я приготовлю нам суми.
Сонеа оставила в покое подоконник и уселась в кресло напротив Дэннила. Парочка настороженно присматривалась друг к другу. Подойдя к боковому столику, Ротан начал нагружать поднос всем необходимым для суми.
— Как твои уроки? — поинтересовался Дэннил.
— Думаю, нормально. А ваши?
— Мои?
— Вы же замещаете Ротана в его классе, да?
— А. О да. Это… гм… я бы сказал, тонизирует. Я никогда никого не учил, и у меня такое чувство, что меня самого нужно учить не меньше, чем студентов.
- Предыдущая
- 68/91
- Следующая