Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Во власти желания - Камерон Стелла - Страница 73
Струан развернул письмо и окинул взглядом своих слушателей — Калума и его темноволосую жену Пиппу Аррана и миниатюрную белокурую Грейс, вдовствующую герцогиню, Бланш и, конечно же, Эллу — несравненную красавицу с огромными глазами и золотистой кожей. Элла держала на руках младшего сына; рядом с ней шел ее муж Сейбер, виконт Авеналл. Несмотря на многочисленные шрамы, полученные в сражениях, он был неотразим и неизменно притягивал к себе женские взгляды.
Повернувшись к Струану, все заметили на вершине холма — там, откуда они пришли, — какое-то движение.
— Арран, — пробурчал виконт, — ты что, не можешь управиться со своей прислугой?
Маркиз усмехнулся.
— Как и ты со своей. Вернее, ты не можешь держать язык за зубами. Если бы, получив письмо от Макса, ты не болтал всю дорогу от охотничьего домика до замка, слуги не узнали бы о сегодняшней встрече на холме. Они не хотят пропустить столь знаменательный момент, и их любопытство вполне простительно.
— Черт возьми! — воскликнул виконт, по-прежнему глядя на слуг.
— Струан, успокойся, — сказал Калум, герцог Франкот. — И знаешь… Наверное, тебе следовало быть построже с Максом, — добавил он и тотчас же поморщился — Пиппа ткнула его локтем в бок. — А ты, Арран, что скажешь?
— Пусть лучше помолчит, — ответила Грейс за мужа. — У нас самые преданные слуги. Они желают собственными глазами увидеть счастливое воссоединение.
— Вот уж не думала, что моя дочь выйдет замуж за подкаблучника, — проворчала Бланш Бастибл, неотразимая в своем розовом шелковом платье. — А ты, Арран, не отмалчивайся!
— Не лезь не в свое дело, Бланш, поняла? — проворчала вдова. Она отказалась сидеть в карете и шла вместе со всеми.
— Да-да, конечно, — кивнула Бланш, нисколько не обидевшись. — И я очень беспокоюсь за вас, миледи. В нашем возрасте вредно так рано выходить из дома. К тому же сейчас довольно прохладно. Вы можете простудиться.
Ударив тростью в землю, старая герцогиня проговорила:
— У меня отменное здоровье. Я не простужусь, если немного побуду на свежем утреннем воздухе. Если тебе плохо и ты боишься упасть в обморок, возвращайся в карету. А ты, случайно, не перепутал день, Струан?
— Нет, — отозвался виконт; он уже начал тревожиться — ему хотелось побыстрее увидеть Макса и услышать его голос.
— Он придет, — сказала Джастин. — Верь в нашего сына, любимый.
Струан посмотрел в глаза жене и обнял ее.
— Я верю, — проговорил он, целуя ее в щеку.
Элла улыбнулась и сразу же стала похожа на брата. Сейбер смотрел на жену с нескрываемым восхищением.
Письмо от Макса пришло неделю назад — без обратного адреса. Он просил родственников встретить его сегодня «под открытым небом, где нам с Керсти вольготнее всего». Струан не хотел афишировать его возвращение, но старая герцогиня настояла, чтобы присутствовали все взрослые члены семьи, дабы «их годы и мудрость придали значительность этому событию».
Таким образом, родители оставили своих детей на попечение нянюшек и прибыли в Шотландию Улыбка Эллы внезапно померкла. Едва заметным кивком головы она указала в сторону долины. Струан повернулся и увидел женщину и двоих мужчин, поднимавшихся на холм.
Роберт Мерсер шагал быстро и уверенно. Он держал за руку свою хрупкую рыжеволосую жену. Рядом с Гейл шел Нилл.
Лицо его было серьезным, но в глазах светилась надежда. Струан понимал, что этот необузданный юноша любит свою сестру — Здравствуйте, мистер Мерсер, здравствуйте, миссис Мерсер, — громко проговорила вдова, когда они подошли. — Вы должны помнить, что вашу дочь здесь никто не обидит.
Макс на несколько лет старше ее, и он очень красноречив. Бедняжка Керсти наверняка растаяла от его сладких речей. Она замечательная девушка. Я уважаю ее и считаю, что ей можно доверять. А надо заметить, что моим доверием пользуется далеко не каждый. Макс вскружил ей голову. Но мы должны забыть все это и как можно скорее обвенчать их.
Роберт нахмурился.
— Как вам будет угодно, миледи. Но мы с Гейл хотим вам кое-что сказать. Мы оба были не правы в отношении нашей дочери и Макса. Мы держались старых взглядов, полагали, «то богатым и бедным нельзя жить вместе, и заставляли нашу дочь страдать. Мы оскорбили Макса Россмара, прекрасного молодого человека Я имел честь познакомиться с ним, когда он был еще мальчиком, и видел, как он превращается в мужчину.
Мне бы очень хотелось сказать ему все это в глаза.
Все в смущении закашляли. А Бланш даже зашмыгала носом. Струан же вдруг пробормотал:
— Взгляните Как быстро распространяются слухи.
Со стороны долины на холм поднимались фермеры; многие были с женами.
— Они хотят разделить с нами нашу радость, — сказала Джастин. — Пусть идут, радости хватит на всех.
— Конечно, — кивнула вдова. — А мы с вами, миссис Мерсер, объединим усилия и подготовимся к празднику.
— Я согласна. — Гейл Мерсер робко улыбнулась. — Главное, чтобы пришли эти двое.
— Они придут, Гейл, — сказал Роберт, а Нилл обнял мать за плечи.
Джастин толкнула мужа в бок. Струан ахнул и, озадаченный, посмотрел на жену.
— Скажи что-нибудь, — прошептала она. — Роберт проявил такт — а ты что же?
— Роберт и Гейл! — объявил виконт. — Как бы ни была велика ваша вина, но моя вина несравнимо больше. Я хотел навязать в жены своему сыну ужасную женщину, полагая, что этого требует фамильная честь. Я даже не стал проверять, та ли она, за кого себя выдает. Ваша дочь будет для нас самым дорогим… приобретением. Я благодарен вам за терпение, доброту и великодушие, которые вы проявили в общении с нами.
— О нет! — возразила Гейл. — Мы…
— Вы все наделали ошибок. — вмешалась вдова. — И прежде всего вы должны просить прощения у меня, у самой старшей и мудрой, за то, что не пожелали меня слушать.
Все рассмеялись, но вдова нахмурилась и тотчас же воцарилась тишина. Герцогиня же, указав тростью на соседний холм, объявила:
— А вот и наш всадник!
В следующее мгновение все действительно увидели всадника на рослом коне — силуэт незнакомца темнел на фоне бледно-голубого неба.
— Он спас… — Нилл осекся.
— Мы знаем, — кивнул Струан. — Но если верить слухам, он также похитил Керсти. Арран, Калум, мы должны схватить этого негодя…
— Потом, — сказал Калум. — Пока мы вместе, он нам не страшен.
— Но…
— Это подождет. — Арран тронул брата за руку. — Я понимаю: ты ищешь предлог, чтобы уйти отсюда. Но тебе необходимо встретиться с сыном.
Струан нахмурился, но спорить не стал.
— Нам кажется, что это не он похитил Керсти, — проговорил Роберт. — Но разумеется, мы в этом не уверены.
— Спасибо вам всем за теплые слова о нашей Керсти, — вступила в разговор Гейл. — Мы хотели бы устроить пир в честь этой пары.. Да, Роберт?
— Да, — ответил муж с видом человека, мечтающего провалиться сквозь землю.
— Я вам сейчас зачитаю чертовски неучтивое письмо Макса, — объявил Струан. — «Мы с Керсти решили уйти, отдохнуть от неприятностей последних дней. Теперь мы оба набрались сил и готовы вернуться в Кирколди. Мне не терпится вновь взяться за дело — если Арран позволит».
— Конечно, позволю, — сказал маркиз. — Без него поместье придет в упадок.
— Тише. — прошипела Грейс, — не перебивай!
— Подкаблучник, — буркнула Бланш себе под нос.
Струан взмахнул письмом.
— Мы придем утром двадцать седьмого числа, часам к десяти. Будет хорошо, если наши родственники — все, кто сможет, — встретят нас на холме между замком и долиной.
Под открытым небом, где нам с Керсти вольготнее всего. Мы соскучились по этому небу и этим холмам. С уважением, твой сын Макс».. — Струан сложил письмо. — «С уважением!» Удрал из дома, пока мы все отдыхали, да еще прихватил с собой невинную девушку!
— Макс не мог обидеть Керсти, — сказала Элла. — Он ее любит, — Хм, — произнесла вдова. — Миссис Мерсер, мы хотим отпраздновать свадьбу в замке. Верно, Струан? Верно, Арран?
— Совершенно верно, — отозвался маркиз. — Но Мерсеры, конечно, тоже пожелают устроить праздник для своей дочери. Мы с радостью на нем побываем.
- Предыдущая
- 73/75
- Следующая