Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его волшебное прикосновение - Камерон Стелла - Страница 19
Она доставляет ему удовольствие?
Персиваль Лечвит фыркнул так громко, что некоторые повернулись в его сторону.
– Кажется, этот наглец смотрит на тебя, Селина, – обеспокоенно произнес он. – Мы должны сейчас же уйти.
– Я уйду, когда сочту нужным. И без вас, – ответила она.
Разговор закончился, но некоторые продолжали рассматривать Джеймса и перешептываться. Леди Дафна снова подошла к виконту и своей болтовней попыталась отвлечь, его от Селины.
Персиваль Лечвит встал перед Селиной, закрывая ее спиной от Джеймса.
– Ты покраснела, милочка, – произнес он, уставившись своими бесцветными глазами на ее грудь. Понизив голос, он добавил: – И тебе лучше сделать так, как я сказал. Мой отец не одобрит твоего поведения, узнав, что ты была не слишком любезна с его сыном. Селина не выдержала:
– Я не обязана считаться с вашими желаниями. Будьте добры оставить меня.
Персиваль схватил ее за руку и притянул к себе так, что девушке пришлось смотреть либо ему в лицо, либо на кружева, скрывавшие его тощую грудь. Селина предпочла кружева.
– Отпустите меня, сэр.
– Делай, как я сказал, дурочка, – хрипло прошептал Персиваль. – Не тебе говорить о своих желаниях. Твои родители правы – тебе нужна твердая рука, и мы с отцом как раз подходим для этого.
У Селины закружилась голова. Она не будет связана с этими ненавистными людьми. Нет, никогда!
– Добрый вечер, мисс Годвин. Как приятно видеть вас здесь.
Девушка подняла глаза и увидела Джеймса Иглтона, который возвышался за спиной Лечвита.
– Добрый вечер, мистер Иглтон, мне тоже очень приятно видеть вас.
Персиваль сильнее сжал ее руку и тряхнул девушку. Он неторопливо повернулся к Джеймсу и произнес:
– Я – Персиваль Лечвит.
– А эта молодая леди…
– Отец мистера Лечвита – приятель моего отца, – торопливо вмешалась Селина. – Мистер Персиваль, это мистер Иглтон.
– Я знаю, кто он, – фальцетом произнес Персиваль. – Вряд ли здесь найдется кто-то, кто его не знает. Теперь, сэр, надеюсь, вы нас извините?
– Я с радостью извиняю вас. – Белозубая улыбка Джеймса была весьма зловещей.
– Это невероятная удача для вас.
Персиваль покачнулся.
– Почему это?
– Потому что я и не думал, что смогу так легко отыскать вас. У входа вас спрашивал человек весьма неопрятного вида.
Селина с интересом наблюдала за Персивалем. Он поджал свои тонкие губы, а потом выпятил их, на лбу у него запульсировала жила. Джеймс рассмеялся.
– Вижу, вы мне не поверили. Но это не важно. Вероятно, тот человек неверно назвал имя. Он что-то кричал про спортивный клуб.
Персиваль отпустил руку девушки.
– Спортивный клуб? Вы уверены? Джеймс беспечно пожал плечами.
– Не думайте об этом. Всякому видно, что вы не увлекаетесь спортом.
Селина засмеялась, но Персиваль, похоже, не понял намека. Он торопливо удалился, даже не взглянув на Селину.
– Ты настоящее видение, моя золотая девочка, – раздался совсем другой голос, тихий и звучный. – Могу я увезти тебя из этого неприятного места?
Селина взглянула на Джеймса.
– Я думала о вас, – непроизвольно вырвалось у нее.
– И я тоже.
Леди Дафна бросила виконта и подошла к Джеймсу. Она смотрела на него с нескрываемым восхищением.
– Вы – Джеймс Иглтон, владелец целого флота, да?
– Это леди Дафна.
– Для друзей я просто Дафна, – перебила она Селину. – Вы знакомы с Селиной, мистер Иглтон?
– Да.
Леди Дафна вздохнула.
– Пожалуйста, убедите ее простить мне мою глупую болтовню. Я скорее готова отрезать себе язык, чем обидеть такое нежное и очаровательное создание.
В ответ Джеймс только удивленно приподнял бровь.
– Вы мне поможете, я знаю. Изабель тоже сердита на меня, так что мне не остается ничего, кроме как принести свои извинения, правда?
Джеймс наклонил голову.
Рядом появилась Изабель в белом платье с красным кружевом и взяла Дафну под руку.
– Оставь, Дафна, – сказала она. – Я уверена, что Селина предпочла бы больше не обсуждать это.
Селина взглянула на обеспокоенное лицо Изабель и посочувствовала ей.
Глаза Дафны злобно сверкнули.
– У Изабель такое доброе сердце! Она рада спасти каждого, даже когда это невозможно. Но бывают случаи, когда некоторым лучше смириться со своим положением в жизни. Ты не согласна, Селина? Особенно теперь, когда ты осознала, какая может грозить опасность, если позволяешь себе злоупотреблять сочувствием таких добрых душ, как Изабель.
Селина глубоко вздохнула. Виконт с друзьями и еще несколько девушек подошли поближе. Леди Дафна не скрывала своего торжества.
– Мне кажется, Изабель заслуживает одобрения за свое милосердие, не правда ли, Селина?
Лицо Изабель побагровело. Должен быть какой-то выход из этого затруднения… Вот он! Конечно, это рискованно…
– Разве Селина не восхитительна в платье Изабель? – торжествующе вонзила свое жало леди Дафна.
Выбора не было. Селина улыбнулась всем и погладила желтую муслиновую юбку.
– Наш секрет раскрыт! И Изабель нужно воздать похвалу за прекрасную идею.
– О нет, – нахмурилась Изабель. – Это идея принадлежит Селине. Я просто решила помочь ее осуществлению. Леди Дафна засмеялась:
– Прекрасно, Изабель. Оставь похвалу там, где ей надлежит быть, честность прежде всего.
– Что все это значит? – спокойно спросил Джеймс. Селина улыбнулась ему, набралась смелости и продолжила:
– Изабель одобрила эту идею. Мне показалось непозволительной роскошью, что много красивых платьев надеваются всего один раз, в то время как многие девушки сгорают от желания получить новый наряд. И я решила, что нашла выход из положения. Разве это платье кажется менее интересным, если его надевал кто-то до меня?
Послышались одобрительные возгласы мужчин.
– Ты хочешь сказать, что одолжила это платье у Изабель? Что она не дарила его тебе? – спросила леди Дафна.
– Именно так, – ответила Селина. – Я решила, что это будет мой личный вклад в благотворительную акцию. Я потратила деньги не на новое платье, а отдала их на образование бедных людей. Кроме того, разве нас не учат с раннего детства, что молодые леди должны быть бережливыми?
– Ну конечно, – одобрительно заявил Роланд. Селина повернулась к Изабелъ:
– Спасибо, что ты поддержала мою идею. Мой личный девиз – давать вещам вторую жизнь.
– Восхитительно, – согласился Джеймс.
– Разве она не оригинальна? – послышался еще один мужской голос.
Селина была рада такому одобрению общества. Она рискнула и выиграла… по крайней мере в этот раз – Могу я проводить тебя к столу, Селина? – спросил Джеймс, предложив руку.
Селина ответила на благодарную улыбку Изабель и позволила Джеймсу увести себя, в то время как Роланд разговаривал с другой девушкой.
Они оставили салон и спустились по лестнице. Но Джеймс повел ее не туда, где были сервированы столы, а в другую сторону.
– Куда мы идем? – спросила Селина, едва поспевая за ним.
– Ты хочешь пить?
– Не очень.
– И я тоже.
Он открыл дверь в полутемную библиотеку, где на удивление не оказалось гостей.
– О, как мило! Здесь так прохладно, – радостно сказала Селина.
– А там еще прохладнее, – произнес Джеймс, отворив дверь, ведущую на террасу.
– Ты знаешь этот дом? Ты был здесь раньше?
– Нет. – Джеймс прошел вместе с ней на террасу. – В домах обычно есть сады, а в таких домах террасы выходят в сад. Все просто, моя дорогая. И сколько платьев ты одолжила?
Этот неожиданный вопрос удивил Селину.
– М-м… несколько. Ты не находишь мою идею хорошей?
– Возможно. Когда мы познакомились, на тебе было зеленое платье. Его ты тоже одолжила?
Селина гордо подняла голову. Ей не нравился агрессивный тон Джеймса.
– Да.
– Этот цвет очень идет тебе, я надеялся, что ты снова наденешь то платье.
Селина посмотрела в сад. Из-за облаков выглянула луна и залила все кругом серебристым светом.
- Предыдущая
- 19/54
- Следующая