Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Кайе Мэри Маргарет - Дом теней Дом теней

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дом теней - Кайе Мэри Маргарет - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

— Свинка.

— Но какого черта?.. Ну ладно! Ладно! Я все улажу позже. Боже!.. Нельзя столько пить…

В этот момент самолёт мягко приземлился. Лэш сжал руками голову и громко застонал.

Дэни потом не могла вспомнить, как ей удалось не сойти с ума в последующие полчаса. На самом деле у неё просто не было времени расстраиваться. Никакой секретарь Тайсона их не встретил. Каким-то образом ей удалось получить свой багаж и багаж Лэша Холдена, провести его через все официальные пропускные пункты, через таможенников и запихнуть в такси. На её паспорт, точнее, на паспорт Ады Китчелл, всего лишь мельком глянули — и все.

В такси Лэш только раз пришёл в себя, чтобы вспомнить название отеля, где должна была остановиться группа, летевшая на Занзибар.

— Холден? — спросила девушка в приёмной, пытаясь разглядеть их сквозь очки без оправы, — Мистер Л. Дж. Холден? О, да. Да, конечно. Мы вас ждали.

Она так сияла от радости, будто их удачный перелёт был поводом для поздравлений.

— Ваши номера зарезервированы. Надеюсь, полет был приятным? Здесь записка от мистера Пойнтинга. Ему нужно было к дантисту — острая боль, он не мог терпеть. К вам он заглянет попозже. Надеюсь, вы простите его за то, что он не приехал в аэропорт.

— Он проигрывает, мы выигрываем, — зло фыркнул Лэш. — Надеюсь, у него флюс и он задержится у дантиста надолго. Это мне подходит.

— Э… хм… хорошо, — протянула девушка из приёмной с неуверенной улыбкой. — Ваш багаж отнесут наверх. Распишитесь здесь, сэр. Вам что-нибудь нужно?

— Чёрный кофе, — сказал Лэш. — Побольше, и немного «алка-зельцера».

— Э… конечно. Да. Другая дама прибудет позже?

— Нет, — отрезал Лэш. — Не будет других дам. Где мой номер? Не могу же я торчать здесь полдня.

Девушка оставила своё место чёрному клерку и отправилась показывать им номера. Они оказались в салоне, уставленном цветами. Ещё там была бутылка шампанского в ведёрке со льдом и два бокала.

— С наилучшими пожеланиями от персонала, — улыбнулась девушка и ушла.

— Подождите минуточку, — сказала Дэни. — А как насчёт меня? Где я…

Но дверь уже захлопнулась.

Лэшмер Холден — младший рухнул на софу, сжал голову руками и, казалось, не собирался больше проявлять интереса к происходящему. Дэни посмотрела на цветы и шампанское и, поражённая неприятной мыслью, быстро прошла к двери. Та вела в спальню, где было ещё больше цветов — преобладали оранжевые — и большая двуспальная кровать.

— Это номер для новобрачных, — беспомощно произнесла Дэни. — О, Боже мой!

Она поспешно вернулась в гостиную.

— Вы должны что-то сделать. Это ошибка. Они думают, что мы женаты!

Лэш вздрогнул и отчеканил:

— Вы не могли бы не кричать на меня?

— Но это номер для новобрачных!

— Да, я его забронировал.

— Что сделал?

— Не кричите! — взорвался Лэш.

— Вы тут сидите и говорите, что… Это ваша идея или шутка?

— Шутка! — горько бросил Лэш. — Если вы думаете, что быть брошенным накануне собственной свадьбы… и все ради улыбок, прилизанных волос и лобзания ручек… Лучше уходите. Будьте хорошей девочкой и убирайтесь отсюда.

— Боже, — воскликнула Дэни, — я забыла! О, Лэш, простите меня. Я не хотела. Я думала… — она запнулась, полная смущения и раскаяния.

— Все в порядке, — буркнул Лэш. — А теперь, если вы не против, исчезните. Я думаю чуть-чуть поспать. Спасибо за помощь. До свидания.

Он снова сжал голову руками. Дэни стояла рядом. Она смотрела на него с озлоблением, которое внезапно и абсолютно неожиданно сменилось нестерпимым желанием положить его взъерошенную голову к себе на грудь, утешить его и приласкать. И это человек, которого она встретила всего лишь сорок восемь часов назад? Который впутал её в эту ужасную опасную афёру, и даже не находил в себе сил её вспомнить!

Наверное, я вылетела у него из головы, — думала Дэни, изумляясь самой себе. — К тому же, он влюблён в эту Гордон. И напивается он из-за того, что она его бросила. Его ни капельки не заботит, что случится со мной. Все, что ему нужно, — избавиться от меня как можно скорее. Он эгоист, глупый, испорченный. К тому же, он пьёт. Пьёт!!!

Но бесполезно. Она не могла относиться к нему безразлично. И ей все ещё хотелось пригладить его волосы и приласкать его.

О Боже, Боже! — думала Дэни. — Наверное, так и есть!

Как все молодые девушки, она всегда мечтала о том, как она влюбится. Это будет романтическое, восторженное и замечательное мгновение. Её герой, конечно, не должен быть бледным и взъерошенным незнакомцем, страдающим от жестокого похмелья, к тому же он не должен быть влюблён в прекрасную вдову, бросившую его ради итальянского маркиза.

Ничто не получается так, как планируешь. Жизнь — весьма разочаровывающая штука.

— Черт! — обречённо обронила Дэни вслух. Лэшмер Холден вздрогнул.

В дверь постучали, негр в белом вошёл с подносом, на котором стоял кофейник, кувшин с водой, стакан и лежали таблетки «алка-зельцера». Обнаружив, что он понимает и говорит по-английски, Дэни дала ему несколько поручений и отослала, переключив своё внимание на поднос.

Кофе, хотя и не был принесён в заказанном количестве, оказался горячим и очень крепким. Она взяла чашку, наполнила её и протянула страждущему.

— Попробуйте немного… Может, полегчает?

Лэш поднял голову, сердито покосился на неё, но кофе взял. Дэни забрала пустую чашку, снова её наполнила, протянула ему и ушла в спальню. Ещё в таможне она взяла себе его ключи, теперь открыла чемодан с одеждой и начала знакомиться с содержимым.

— Я сделаю вам ванну, — объявила Дэни, вернувшись в комнату. — Вам это необходимо. И вам нужно побриться. Все, что нужно, найдёте в комнате. А через двадцать минут принесут что-нибудь поесть. Не знаю, это ранний ланч или поздний завтрак. Но думаю, это не так важно. Не задерживайтесь в ванной, а то все остынет.

Она оставила его, ушла выяснять ситуацию с номерами и через несколько минут вернулась озадаченная. Коридорный ждал с подносом, она велела поставить все на стол отпустила его. Когда он ушёл, она постояла несколько минут, глядя на одинокий белый предмет, лежавший на полу. На нем была белая атласная бирка, гарантировавшая сохранность при стирке и чистке.

— Бедный котик, — вздохнула Дэни, наклоняясь и поднимая его. Она отряхнула игрушку и поставила её на диван. — Полагаю, он потерял интерес и к тебе. Неважно. Я пригляжу за тобой. И за ним — если это меня не убьёт.

Услышав сзади шаги, она обернулась и увидела Лэша, стоявшего в дверном проёме.

Он выглядел очень бледным, с тёмными кругами под глазами, зато побрился, вымыл голову и причесался. Лэш не стал искать одежду и надел пижаму и зелёный халат. Он казался измученным, больным и злым.

— У вас привычка разговаривать с самой собой? — спросил он мрачно.

Дэни покраснела, но вопрос игнорировала.

— Принесли ланч. Суп очень неплохой, к тому же горячий. Я не думаю, что вам нравится карри, и заказала бифштекс.

Лэша передёрнуло, но суп он съел. Почувствовав себя лучше, он поглотил изрядный кусок бифштекса, запив все это двумя чашками чёрного кофе. Потом закурил и неохотно буркнул:

— Спасибо. Мне чуть получше. Кажется, я здорово перебрал. Все это очень плохо.

— Включая и меня? — спросила Дэни.

— Да… Нет. Кажется, я вспомнил, что была совсем неплохая идея взять вас вместо Ады, хотя только Господь знает, почему.

Дэни все ему рассказала, коротко, но обстоятельно.

— Не верю, — сказал Холден, прерывая долгую паузу после её рассказа. — Я во се это просто не верю.

— Однако это правда, — ответила Дэни. — И если вы полагаете, что я просто так придумала эту невероятную историю, могу сказать…

— Я не мог быть таким бестолковым, проклятым, полоумным идиотом, — продолжил Лэш, когда она запнулась. — Не мог. Никто не мог. И вы согласились со мной? Нет… нет. Я думаю, нет. Господи, ну почему вы обратили на меня внимание? Неужели вы не заметили, что я не отвечал за свои действия? Черт! Вы должны были видеть, что я пьян!