Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Артур и война миров - Бессон Люк - Страница 24
? Вот, держи, это то, что ты искал, ? говорит он, протягивая флакон. ? Я сдержал свое слово, теперь твоя очередь сдержать свое.
Урдалак осторожно берет флакон и вертит его своими скрюченными пальцами. Янтарного цвета жидкость в пузырьке очень напоминает мед.
? А как ты докажешь, что это правильный пузырек? ? спрашивает Урдалак, пристально глядя в глаза Арчибальду и пытаясь уловить в них хотя бы малую крошечку лицемерия.
? Полагаю, читать ты не умеешь, но картинки, я думаю, различаешь, ? отвечает дедушка, указывая пальцем на человечков, нарисованных на этикетке.
Завоеватель не любит, когда ему намекают на его невежество. Арчибальд находится буквально в двух (урдалаковых) шагах от гибели: клешни Ужасного У непроизвольно шевелятся, словно собираются сомкнуться на горле Арчибальда. Но У берет себя в руки и принимается изучать рисунки на этикетке. На ней изображен крошечный человечек с пузырьком, затем человечек, который пьет жидкость из пузырька, и наконец тот же самый человечек, только такой большой, что он даже не поместился полностью. Надо быть поистине непроходимым тупицей, чтобы не понять, для чего употребляется блестящая жидкость.
Тем временем Мракос выбрался из вагона и, повиснув на одном из покореженных окон, кричит изо всех сил:
? Отец! Отец! Сюда! Это я, Мракос!
Урдалак слышит какое-то попискивание, в котором угадываются слова, смутно напоминающие ему о ком-то из его прошлой жизни.
? Это я, я, твой сын! Я жив! ? дрыгая руками и ногами, вопит Мракос, рискуя разорвать голосовые связки.
На этот раз отец слышит его и взглядом начинает искать место, откуда исходит сей истошный вопль. Увидев, что вопли его достигли цели, Мракос начинает соображать, как ему привлечь внимание отца к своему местонахождению. Внезапно ему на ум приходит неожиданное решение: он хватает меч и изо всех сил швыряет его в сторону Урдалака. Меч впивается в щеку У. Изумившись смелости комара, дерзнувшего его укусить, Урдалак проводит рукой по щеке и... нащупывает меч. Схватив двумя пальцами меч, он выдергивает его и подносит к глазам, желая как следует его рассмотреть. Урдалак изумлен: этот меч с дарственной надписью на клинке он вручил сыну, когда тому исполнился год. Поэтому он узнал бы его даже среди тысячи мечей.
Внимательным взором Ужасный У обводит комнату, но взгляд его так нигде и не задерживается.
? О дьявол, неужели он так ничего и не понял?! ? в отчаянии восклицает Мракос.
Кого же ищет Урдалак? Мракоса или тех, за кем гонится Мракос? Урдалак догадывается, что сын его попал сюда не просто так, а преследуя своих извечных врагов Артура и Селению, которые наверняка ищут тот же пузырек, что и он. Урдалак подходит к полке и пристально вглядывается в пустое пространство между книгами. Заметив, что на них надвигается страшная фигура Урдалака, Артур и Селения отступают за книги, стараясь все время держаться в тени. Прищурившись, Урдалак до предела обостряет свое зрение и наконец замечает наших героев.
? О, только не это! ? стонет Барахлюш, неотрывно наблюдавший за Ужасным У.
? О, йес! ? восклицает Мракос, понимая, что цель его достигнута.
Приняв боевую стойку, Селения выставляет вперед свой могучий меч. К несчастью, чтобы выбраться из той мышеловки, в которую они попали, надо быть хотя бы Волшебником Мерлином. Саркастически ухмыляясь, Урдалак готов протянуть свои когтистые пальцы к минипутам, но в это время Арчибальд решает вернуть на место книгу номер семь. Книга занимает свое место на полке, а наши друзья оказываются зажатыми между стеной и обрезом книги.
? Ты получил все, что хотел, Урдалак! Теперь я прошу тебя покинуть мой дом, тем более что ты сам мне это обещал! ? говорит дедушка.
Ужасный У хочет сказать своему противнику, что его внук находится у него за спиной, зажатый между книгами. Но тогда Арчибальд наверняка что-нибудь придумает и ? не исключено! ? спасет мальчика. Поэтому У предпочитает хранить молчание и уходит, унося в рукоклешнях свое сокровище. У него еще будет время вернуться сюда со своей новой армией и разнести этот домишко вместе с его обитателями. Тем более что сегодня борьба будет явно неравной, а значит, он получит от нее не все, а только половину удовольствия. И, развернувшись, Урдалак шествует к двери.
? Папа?! ? шепчет Мракос, простирая руки к отцу, который вновь его покидает.
Мракос хочет кричать, но изо рта его не вырывается ни единого звука, словно он понял, что никакими усилиями ему не остановить Урдалака.
Арчибальд тоже выходит из комнаты и старательно запирает за собой дверь.
ГЛАВА 11
Мракос в растерянности. Глаза его наполняются слезами. Печаль его так глубока, что у него нет сил слезть с вагонного подоконника, куда он к этому времени успел забраться. Высунувшись из своей корзины, Барахлюш замечает Мракоса, пригорюнившегося, словно Джульетта после ухода Ромео.
Между тем Артур и Селения отыскали проход между книгами и спрыгнули вниз, на стопку книг, лежащих на письменном столе.
? Осторожно! Там, в вагоне! ? истошно вопит Барахлюш, хотя ему кажется, что говорит он исключительно шепотом.
Мракос слышит вопли принца, но горе сломило его, у него не хватает духу даже покинуть свое пристанище. Повертев головой, Артур замечает несчастного злодея.
? Ему нельзя доверять, он еще более коварный, чем его отец! ? шепчет мальчику на ухо принцесса.
Однако печаль Мракоса настолько очевидна, что Артур чувствует ее сердцем, а потому, отбросив страх, он решает приблизиться к жестокому противнику.
? Послушай, Мракос, я очень хорошо понимаю, что ты сейчас чувствуешь... И разделяю твое горе.
Юный воитель поднимает грустные глаза. Впервые при виде врага ему не хочется сражаться.
? У меня тоже так бывает, я тоже редко вижу отца. Он все время живет в городе, там у него работа, а меня он оставляет на лето здесь, у бабушки с дедушкой. Мне очень грустно, но я знаю, что в глубине души он меня любит, ? медленно и отчетливо произносит Артур, пытаясь объяснить необъяснимое.
? Но ведь иногда... он же приезжает к тебе? ? еле слышно спрашивает Мракос.
Артур не знает, как в таких случаях положено отвечать, но понимает, что лучше сказать правду.
? Да, иногда.
Мракос тяжело вздыхает.
? В этом-то и проблема! Мой отец никогда не бывает со мной! Даже иногда. Никогда не скажет доброго слова, никогда не приласкает, только смотрит страшными глазами.
? Но вы хотя бы изредка разговариваете? ? спрашивает Артур.
? Он обращается ко мне только тогда, когда хочет меня отругать или отдать приказ, иногда сразу два, и оба разные! Временами я спрашиваю себя: а любит ли он меня вообще? ? тихо произносит Мракос, словно его душа, столько лет молчавшая, не выдержала, и он почувствовал острую потребность кому-нибудь исповедаться.
Артур изумлен искренностью ответов своего противника. Даже его лучший школьный друг никогда не разговаривал с ним так доверительно.
? Не хотелось прерывать ваши мужские разговоры, однако позвольте вам напомнить, что мы находимся здесь со специальным заданием, которое необходимо выполнить! ? раздается голос Селении.
Она появляется, как всегда, внезапно и, как всегда, в отличной форме. Мракос растерян. Ему явно хочется продолжить разговор, чтобы наконец во всем разобраться.
? Мракос, мне кажется, тебе лучше всего задать эти вопросы ему самому, ? честно отвечает Артур.
? Как это ? ему самому? ? в изумлении переспрашивает Мракос.
? Ты идешь к отцу, становишься перед ним и спрашиваешь его напрямую: «Папа, ты меня любишь?»
? А дальше? ? интересуется Мракос, надеясь услышать тот ответ, который ему хочется.
? А дальше... дальше я не знаю. Но каким бы ни был его ответ, ты в любом случае избавишься от груза нерешенных проблем!
? Что-то я не очень тебя понял, ? говорит Мракос с обезоруживающей искренностью.
- Предыдущая
- 24/45
- Следующая