Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь в крови - Покидаева Татьяна Юрьевна - Страница 22
Сара до сих пор не забыла потрясение, которое тогда испытала. Ей было жалко себя. Жену Найджела — такую же безвинную жертву, как и сама Сара. Она ругала Найджела, но больше всего — себя. За то, что связалась с таким мерзавцем. За то, что развесила уши и дала ему себя обмануть.
— Линда мне не жена, — проговорил Мартин.
— Дело не в этом. Она все равно твоя женщина… — Сара умолкла, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы выразить свою мысль.
Мартин приподнялся на локте и внимательно посмотрел на нее.
— Линда не моя женщина. Все не так, как ты думаешь. — Он не защищался, не пытался что-то доказывать.
Сара решительно встала и направилась к шкафу.
— О Боже, — простонал Мартин. — Куда ты рванулась? Иди сюда.
Не обращая на него внимания, Сара начала одеваться. Мартин встал, подошел к ней и едва ли не силой усадил обратно на кровать.
— Сядь и послушай меня!
Она попыталась было встать, но он крепко держал ее за плечи. Наконец Сара поняла, что Мартин все равно сильнее, и перестала вырываться.
Что-то в ней изменилось. Она стала другой. Как в фильме ужасов, когда в тело обычного человека вселяется какое-то потустороннее существо и начинает управлять его мыслями и поступками.
И все из-за Мартина Раффера. Встреча с ним перевернула все с ног на голову. И ее спокойная, размеренная жизнь превратилась в бушующий океан страстей.
— Не хочу ничего слушать, — выдавила Сара.
— Пообещай мне, что не убежишь, если я тебя отпущу?
Сара обреченно кивнула. Куда ей отсюда бежать? Некуда.
Мартин отпустил Сару и оделся. При этом он не сводил с нее настороженного взгляда, как будто боялся, что она не сдержит слова. Потом уселся в кресло рядом с кроватью.
Он не улыбался, лицо его было очень серьезным.
— Как ты думаешь, что у меня с Линдой?
— Но это же очевидно. Вы, может быть, и не женаты. Но сразу видно, что вы — пара. И пожалуйста, пойми меня правильно. За исключением того, что она еще слишком юная, вы очень друг другу подходите… Прямо созданы друг для друга.
— Ты правда так думаешь?
— Да, и…
— Почему?
— Что — почему?
— Почему ты думаешь, что мы созданы друг для друга?
— Сейчас речь не об этом, — с прохладцей проговорила Сара. — Просто я себя ощущаю так, словно на меня что-то нашло. Видишь ли, я не из тех женщин, которые заводят интрижки с чужим мужем… с мужчиной, у которого есть другая женщина. В мире и так столько страдания и огорчений. Наверное, Эллен меня не поймет, если я скажу, что нам надо срочно вернуться в Нью-Йорк, но я все-таки предпочла бы уехать… Хотя нет причин, чтобы нам… даже если… — Сара поняла, что начала заговариваться, и умолкла.
Сара готова была расплакаться. Она понимала, что надо уехать, и немедленно. Но ей не хотелось расставаться с этим человеком — с человеком, которого она едва знала! Да что с ней такое творится?! Она ведет себя точно школьница. А ведь ей уже, слава Богу, тридцать три года! Сара закусила губу и убрала волосы за уши нервным жестом, который сразу выдал ее смятение.
— Ты все поняла неправильно, — спокойно проговорил Мартин.
— Да? Тогда просвети меня.
— Мы с Линдой знакомы много лет. Она для меня всегда была как младшая сестра, но в последнее время…
— …Она повзрослела, расцвела и больше уже не подходит под описание младшей сестренки?
— Ты можешь меня не перебивать?
Сара прожгла Мартина убийственным взглядом, но все-таки замолчала. Он выдержал паузу и продолжил:
— Мне очень нравится Линда. Но в последнее время она вбила себе в голову, что наши приятельские отношения должны перерасти в нечто большее. Она в меня влюблена. Но это — юношеская влюбленность, которая быстро пройдет.
— Ты с ней спал?
— А ты что, ревнуешь.
«Да!» — вскричало все ее существо.
— Нет, не ревную. Но это, наверное, справедливо, если я буду знать.
— Я с ней не спал. У меня в голове не укладывается, как ты вообще могла такое подумать. Да, она очень эффектная и красивая. Но для меня она почти ребенок.
Сара испытала несказанное облегчение.
— У нас с ней нет и никогда не будет никаких отношений. Наверное, я должен был сказать ей об этом уже давно, но думал, что она сама все поймет, когда увидит, что я никак не реагирую на ее откровенные заигрывания. Она очень славная девочка, и мне не хотелось ее обижать. Ну что, я ответил на все твои вопросы?
— Да. Думаю, да.
У Сары было еще немало вопросов. Но сейчас не время задавать их. Теперь, когда Эллен уже почти взрослая, можно подумать и о себе. Да, Мартин Раффер вряд ли подходит на роль спутника жизни. Но разве ей нужен партнер до гробовой доски? Нет. Ей нужно только немного счастья.
Сару охватило горячечное возбуждение. Но это было уже не физическое возбуждение, а предчувствие Приключения. И пусть приключение обещало быть опасным. Сара столько лет сдерживала свои порывы, что пора уже и позволить себе небольшое безумство.
— Думаю, что теперь Линда нам уже точно не помешает, — сказал Мартин.
— Ты собираешься рассказать ей о… Ты ей скажешь, что у вас ничего не…
— Мне даже не нужно будет ничего говорить.
— Почему? — озадаченно нахмурилась Сара.
— Потому что она неглупая девочка и наверняка все поняла, когда я пригласил сюда тебя, а не ее, — улыбнулся Мартин.
Сара попыталась припомнить тот разговор в ресторане и похолодела. Да, все сходилось. Мартин это подстроил. Конечно, он не мог знать, что Сара так удачно окажется в тот день в том же ресторане. Но раз уж она ему подвернулась, он не преминул этим воспользоваться.
— Иными словами, ты просто меня использовал, — с трудом проговорила она.
— Не говори ерунды. Просто у меня появилась возможность мягко намекнуть Линде, что она меня не интересует.
— Все понятно.
— Ничего тебе не понятно! — рассердился Мартин. — Я бы никогда не пригласил вас с Эллен сюда на выходные, если бы этого не хотел. Если бы не хотел тебя видеть… Сара, ты меня слушаешь?
Ей вдруг стало нечем дышать. Возникло ощущение, что стены спальни сдвигаются и давят на нее… Неужели она опять дала себя обмануть? Неужели поверила в то, что этот мужчина действительно заинтересовался ею?! Выходит, ее снова использовали. Сара знала, что ей надо сейчас возмутиться, но у нее не было сил. Она была убита, раздавлена.
— Во всяком случае, Эллен довольна, — проговорила она.
— А ты?
— Для меня это новый опыт. — Сара резко встала и направилась к двери.
— Ты недовольна? — Мартин догнал ее у порога, схватил за руку и развернул лицом к себе.
— Ты делаешь мне больно, — сморщилась Сара. И не только физически, с горечью добавила она про себя.
— Ответь мне, пожалуйста! — Мартин выдержал паузу и продолжил, так и не дождавшись ответа: — Я не строил никаких коварных планов. Я вовсе не собирался тащить тебя в постель. — Он отпустил ее руку и отошел в сторону. — Ты наверняка решила, что я пригласил тебя сюда для того, чтобы соблазнить. Но это не так.
Ну разумеется, мысленно прокомментировала Сара. Я в твоем понимании точно не отношусь к категории привлекательных и соблазнительных женщин. Линда, может быть, слишком для тебя молода, и ты слишком хорошо ее знаешь, чтобы крутить с ней любовь. Но я уже поняла, какие тебе нравятся женщины. А я попросту поблизости оказалась. И подвернулся удобный случай…
Сара вспомнила, с какой готовностью отдалась ему, и невольно поморщилась.
— Можешь говорить что угодно, но ты — из тех, кто своего не упустит. А я ненавижу таких людей. Они меня бесят.
— А меня бесит, что ты меня с ним равняешь.
— С кем это — с ним?
— С тем мужчиной, который заставил тебя замкнуться в себе. С подачи которого ты не живешь, а наблюдаешь за жизнью со стороны из своей высокой неприступной башни. Хотя он, возможно, и не виноват. Может быть, ты сама, по собственной воле, отгораживаешься от жизни. Потому что так проще. Так безопаснее.
— Ты сам не знаешь, о чем говоришь!
- Предыдущая
- 22/30
- Следующая
