Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокровище эльфийской короны (СИ) - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 19
– Чем могу быть полезен, милорд?
Новый глава воровской гильдии Алронда, сохраняя каменное выражение лица («Морды лица! Говори правильно!!!» – мстительно заявил Джейт), бросил:
– Лирас, покажи гостям свободные комнаты…
– Как вам будет угодно, милорд…
– … И проследи, чтобы здесь убрали.
– Как вам будет угодно, милорд.
Когда за вышедшими закрылась дверь, дон Герад скинул маску спокойствия и, покосившись на перстень, мерцающий на руке, процедил:
– Глава гильдии воров – убийца… Похоже, это становится традицией…
Я вскинула на него взгляд:
– Что вы имеете в виду?
Темный эльф хмыкнул, пустив изумрудом солнечный зайчик:
– Лет сто назад некий Алоиз Кевирт был «пиковым королем»…
Наступило неловкое (черт знает почему) молчание, а еще через несколько мгновений в кабинет заглянул дворецкий. Сообщив:
– Гости размещены, милорд, – он хотел, было, уйти, но в последний момент дон Герад окликнул его:
– Лирас!
– Да, милорд?
– Сегодня утром либо ночью в особняк должны были привезти тролля. Он сейчас здесь?
– М–м…, – дворецкий задумчиво нахмурился. – Если вас интересует тот тролль, которого привезли в двенадцать часов ночи связанного и с мешком на голове, то он здесь, милорд.
– Где именно? – льдинки, застывающие в голосе Ир… дона Герада напоминали небольшие айсберги.
– Возле помещений для слуг. В комнате для… м–м–м… «нежелательных гостей»… Ну… Это там, где решетки на окнах и усиленные двери.
Ир… Дон Герад протянул руку:
– Ключ?
Дворецкий протянул требуемый предмет и с легким поклоном вышел из комнаты.
Я сглотнула комок, застрявший в горле и полупрохрипела, полупоинтересовалась:
– А… почему он слушается вас? Ведь…
Дон Герад поднял диадему, брошенную на пол, едва в комнате появились «бубновые тузы»:
– А что тут может быть не понятного? Все слуги в доме, кроме телохранителей, естественно, работают на гильдию, а не на ее главу. Идем?
– Куда? – поперхнулась я.
Темный эльф пожал плечами:
– Ну… Не знаю… Если желаете, вас проводят до выхода… Но я предполагал, что вы хотите лично присутствовать при освобождении наследника престола…
– Я хочу!
– Отлично, – улыбнулся он и сделал шаг по направлению к двери.
– Ну вот…, – печально вздохнул дымок, вылетевший из моего кошелька. – Опять про меня забыли…
Я замерла. Ой… А ведь действительно… Дымок же превратился в Джейта, уставившегося на меня.
– Джейт, я…
– Да ладно тебе! – тон его голоса резко поменялся с печального на веселый. – Я пошутил! Все в порядке!
– Точно?
– Конечно! И… знаешь… наверное… До свиданья…
– Что?! – я бросила короткий взгляд в сторону дона Герада. «Бубновый туз» замер возле стола, задумчиво крутя в руках обнаженный кинжал и не обращая на нас с Джейтом никакого внимания.
Черт пожал плечами:
– А что? История закончена… Все точки над «Ё» расставлены… Нет, ну серьезно же! Диадему украл дон Кевирт. Второго демона тоже прислал он – ну, типа, ты до того испугалась, что померла… Так что… Все завершено… Дальше у тебя будет все в порядке. Хотя… Старость у тебя будет бурной…
Я пораженно уставилась на Джейта:
– Ты умеешь предсказывать будущее???
– Неа, – хмыкнул он. – Я просто имел в виду, что старость у тебя будет бурной, если будут точно также продолжать развиваться отношения с этой «редиской ушасто…»
Кинжал пролетел в дюйме от лица Джейта.
– Ой! – мягко улыбнулся дон Герад, проскальзывая мимо нас и рывком выдергивая из стены кинжал, вошедший туда почти по рукоять. – Само вырвалось!
После этого эльф вернулся ко столу и занялся прежним изучением клинка.
Черт хохотнул:
– Я ж говорю, бурная старость и молодость, кстати, тоже тебе обеспечена!.. Ну… Прощай, Эрика…
Его заволокла сероватая дымка тумана…
– Джейт, подожди!!! – выкрикнула я.
– Да? – он вернулся к прежнему облику.
– Ты… Ты забрал душу дона Кевирта, – с трудом выдавила я. – А если бы… А если что–нибудь случилось бы со мной… Меня бы тоже забрал ты?
Джейт скользнул по мне задумчивым взглядом, пару раз смотря словно сквозь меня, а потому улыбнулся, встретившись со мною взглядом:
– Неа… Тебя бы забрали мои конкуренты. Ну… сверху… Так что ты можешь спать спокойно
– А… Ирдес? – выдохнула я.
– А что Ирдес? Он вредный, противный и кинжалами кидается! – обидчиво сообщил черт.
– Джейт, – тихо произнесла я, смотря в глубину его зрачков. – Я спросила не об этом. И ты это знаешь…
Черт посерьезнел. На несколько мгновений мне даже показалось, что это и есть его настоящий облик, а все то шутовство, которое он показывал раньше, не более, чем маска… Но потом он мотнул головой, и все вернулось на свои места:
– Ладно, слушай сюда. Если бы ему сейчас на голову упал кусок черепицы… Хотя нет, черепица вызовет только сотрясение мозга, если там конечно есть, что сотрясать… Так вот, если бы ему сейчас на голову с потолка упал булыжник, – черт так заразительно вскинул голову, всматриваясь в потолок, что я невольно последовала его примеру. Убедившись, что ничего роняться на голову Ирдесу не собирается, Джейт продолжил, – то его бы не забрали ни я, ни товарищи сверху.
Я поперхнулась:
– Почему?!
Джейт улыбнулся:
– Души, в которых точно поровну добра и зла идут на перерождение… А, забыл сказать, судя по общему виду, это уравнивание произошло дня три назад, не больше…
Я поперхнулась, вспомнив, что же произошло три дня назад. Джейт же крикнул:
– Кстати, при вызове демона ты ошиблась в написании пятой руны от конца и двенадцатой от начала!… – и растаял в воздухе…
Чтоб я еще так помнила, с какой руны начинала рисовать пентаграмму…
Увидев, что Джейт исчез, дон Герад мягко скользнул вперед. На его губах играла легкая улыбка.
– Обо всем поговорили? Уже можно идти?
– Можно, – вздохнула я, выходя, вслед за «бубновым тузом» из кабинета.
Трупов в коридоре, к счастью, уже не было, лишь пятна смешавшейся алой, огрской, и серой, горгульей, крови подсыхали на полу…
Дорога до «гостевой комнаты», где держали наследного принца, проходила в молчании. Внезапно, когда мы спускались по лестнице, дон Герад спросил:
– О чем вы задумались?
Я вскинула на него взгляд, не зная, стоит ли отвечать, но потом решилась:
– Я… Я не могу понять, зачем нужно было похищение герцога Паринтайского… Если дону Кевирту были необходимы мы…
Темный эльф пожал плечами:
– Вполне возможно, он рассчитывал, повернуть все так, что это мы виноваты в похищении герцога… А потом вдруг резко появляется дон Кевирт и спасает наследника… И мы мертвы, и связь с престолом налажена… Это первый вариант…
– А второй? – прервала я затянувшееся молчание.
– Показать нам свое всемогущество…
– Но неужели, воруя диадему, он не осознавал, что это может привести к войне?!
Эльф хмыкнул:
– А вы осознавали? Да и… Что помешает гильдии воров мародерствовать во время войны?
– Но это же противоречит Кодексу чести! – взорвалась я.
Дон Герад заломил бровь:
– О каком кодексе можно говорить во время войны?!
Господи… А ведь он может и не отдать диадему…
Наконец, осталось лишь повернуть за угол, и комната, где, по словам дворецкого находился принц, окажется перед нами, как Ир… дон Герад внезапно замер и, отрывисто приказав:
– Стойте здесь, – осторожно выглянул из–за угла. А затем резко рванулся назад и тихо выругался. Сапожники бы от зависти померли…
– В чем дело? – я удивленно посмотрела на него.
Эльф хмыкнул:
– Посмотрите сами…
Я осторожно выглянула и почувствовала, как сердце медленно сползло куда–то в пятки. Перед дверью, лениво подбрасывая в руке кортелас – однолезвийный меч с коротким слегка изогнутым в верхней части клинком, – стояла горгулья. Оружие казалось игрушкой в ее огромной лапе.
Рванувшись назад, я пробормотала:
– Откуда она здесь взялась?!
- Предыдущая
- 19/21
- Следующая