Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь джинна (СИ) - Бахмайер Галина Владимировна - Страница 20
— Все пройдет, — повторял отец. — Время все вылечит.
Но она знала — не пройдет. Не будет ей покоя, пока жив тот, кто разрушил ее размеренную жизнь, вверг ее в этот ад.
Она будет усердно заниматься. И не только магией. Больше никто не застанет ее врасплох. По просьбе девушки Мустафа приобрел для нее изящный кинжал, и теперь она носила его на цепочке под одеждой, не расставаясь с ним даже ночью.
Когда-то, у пруда, старый Кур предсказал по черной воде, что злой человек все равно найдет ее.
Пускай приходит. Она будет готова.
Тьма обрела имя — жажда мести.
Глава 9
Накануне отъезда в Хогвартс отец позвал Халифу в кабинет:
— Див сказал, что сегодня ночью тебя опять мучил кошмар.
Девушка свернулась клубочком в кресле, обхватив себя руками, и пробормотала:
— Мне снова снился Селим. И кровь… Кровь на моих руках. На одежде. Повсюду.
Море крови… Она окружала меня, загоняла в ловушку. Сверкали молнии… Мои руки начали светиться. Кровь вспыхнула и загорелась. Я сгорала изнутри… — девушка с мукой на лице посмотрела на отца. — Я и правда будто горела. Мне было очень жарко. Невыносимо жарко.
Мохаммед хмуро кивнул.
— Я знаю. У тебя был сильный жар. Див хотел позвать меня, но внезапно жар прекратился.
Халифа прикрыла глаза и криво усмехнулась непослушными губами:
— Я догорела, не оставив даже пепла. И все кончилось.
Отец встал и прошелся вдоль стеллажа с книгами.
— Как часто ты принимаешь мое зелье?
— Четыре раза в день.
— По полстакана?
— По целому.
Мохаммед резко обернулся.
— Оно не помогает?
Халифа пожала плечами.
— Не совсем. Оно сбивает жар, но не предотвращает его. Когда… — она осеклась.
— Тогда, в сентябре, оно мне очень хорошо помогало. И принимала я совсем чуть-чуть…
Отец задумчиво смотрел куда-то поверх ее головы. И выражение его глаз девушке не понравилось.
— Папа, что со мной? — прошептала она. — Что, уже и этот наркотик перестал на меня действовать?
Не отвечая, Мохаммед принялся передвигать книги на полке. Вытащив несколько томов, он потянулся вглубь, к стене, взмахом палочки отворил невидимую до того дверцу, явив взгляду тайник. Из него он извлек толстый фолиант в шершавом кожаном переплете, снабженном крохотным замочком.
Халифа подошла к отцу и благоговейно коснулась рукой увесистой книги.
— Ты думаешь, причина в этом?
— Не знаю. Надо еще раз все перечитать. Я должен найти ответ, — он поднял руку и потрогал лоб девушки. Дочь помотала головой:
— Нет, днем все в порядке. Только когда я сплю…
Мохаммед обнял ее.
— Не нужно нервничать. Держи себя в руках. Избегай гнева и расстройства. Да, знаю, я всегда так говорю тебе. Но после всего случившегося это стало еще актуальнее. Не позволяй эмоциям выйти из-под контроля. Спокойствие и еще раз спокойствие. Думай только о себе. Не беспокойся понапрасну.
— Папа, это не всегда получается.
— Я знаю, хайби. Может, тебе не стоит возвращаться в школу? Дома тебе будет гораздо лучше. Мы все будем рады утешить тебя. Тебе необходим хотя бы год абсолютно спокойной жизни. А когда все уляжется, ты закончишь учебу.
Халифа отстранилась, мотая головой.
— Я справлюсь, папа. В Хогвартсе все нормально. Я держусь особняком и никто не лезет в мою жизнь. Занимаюсь уроками, читаю книги. Там неплохая библиотека, — она улыбнулась. — Я даже нашла место, где можно спокойно танцевать. И меня там охраняет полтергейст, представляешь!
Мохаммед с умилением любовался ее порозовевшими щеками.
— Я рад, что ты нашла, куда выплескивать энергию. Тебе это пригодится. Я буду делать для тебя зелья посильнее и высылать в Хогвартс. Принимать их станешь не постоянно, а по мере необходимости. На всякий случай возьмешь рецепты, если вдруг что-то закончится — приготовишь сама. Сегодня сделаем первую порцию, посмотрим, как у тебя получится. Жду тебя в лаборатории после обеда.
Он вернулся к столу и положил тяжелую книгу в ящик.
— Вообще-то я еще вчера хотел поговорить с тобой об одном важном деле.
Халифа прошлась вдоль стеллажа, машинально поправляя на полках неровно стоящие книги.
— Важном? И неприятном?
Мохаммед сделал рукой неопределенный жест.
— Как посмотреть… Хайби, о смерти Селима уже стало известно многим…
— Представляю, какие проклятья сыпятся на мою голову, — задумчиво произнесла девушка, проводя пальцами по тисненым корешкам. — И какие сплетни ходят среди наших знакомых…
— Вовсе нет, — успокоил ее отец. — Тебя никто ни в чем не обвиняет. Большинство прекрасно знает, что представляет собой Задейни. Более того… Ты удивишься, но ты еще не успела прийти в себя, а к нам уже стали поступать новые предложения.
— Что?! — вытаращилась Халифа.
— На данный момент к тебе заочно посватались одиннадцать женихов из уважаемых семей.
— Да они в своем уме?! — возмутилась девушка. — Селим только что умер!
— Ты не была ему женой, и носить траур не обязана. Все это понимают. Так же как и то, что новые угрозы со стороны князя — вопрос времени.
— Ты хочешь извести всех подходящих женихов? — мрачно спросила дочь. — Меня прозовут черной вдовой.
— Нет, — отец слегка улыбнулся. — По-настоящему подходящих женихов мы побережем до лучших времен. Но оставаться непомолвленной тебе нельзя. Исмаил может решить, что у него все-таки есть шанс. Я принял одно предложение — от европейской семьи.
Они посватались одними из первых.
Халифа нахмурилась и села в кресло.
— Европейской?
— Да, точнее английской. Ты должна знать их сына, он учится в Хогвартсе вместе с тобой.
Девушку охватили смутные подозрения. Кто там еще додумался до такого?..
— Это семья Малфоев, — подтвердил ее подозрения отец. — Люциус-бей прислал сову с предложением. Нам осталось только встретиться лично. Я все равно собирался сам сопровождать тебя в Англию, заодно и с ним познакомлюсь.
Халифа вскочила и принялась нервно расхаживать вокруг его стола.
— Папа, я надеюсь, до свадьбы не дойдет? Драко мне совершенно не подходит в качестве мужа.
— Не дойдет. Я уже навел справки об этой семье и мне не очень нравится их прошлое. Все, что от тебя требуется — сохранять видимость. За полтора года многое может измениться.
Девушка задумалась.
— Значит, в Хогвартсе уже все знают?..
— Нет, не думаю. Похоже, у Малфоев, как и у нас, свои источники информации. В любом случае — запасись терпением. И… держи младшего Малфоя на расстоянии…
Англичане… Впрочем, ты и сама знаешь…
— Да, папочка. Не волнуйся. Я знаю, как ставить на место.
— Не переусердствуй. Достаточно дать понять, что у тебя есть выбор из числа тех, кто умеет вести себя достойно. А впрочем, — Мохаммед откинулся в кресле, небрежным движением наколдовал перед собой старинную на вид бронзовую лампу и подмигнул дочери. — Я не могу запретить тебе слегка поиграть с ним, повинуясь генам джинна. Ведь ты все равно будешь это делать, верно? Ты не сможешь иначе.
Поняв его намек, Халифа хитро улыбнулась. Веселенький предстоит семестр…
— Драко это не понравится.
После ее ухода Мохаммед отомкнул и полистал фолиант, написанный на древнем фарси.
Закрыл книгу и долго сидел, глядя перед собой невидящим взором. Потом отправился в покои Азиры. Жена уже ждала его. За годы, прожитые вместе, она научилась чувствовать, когда нужна ему.
— Хасан как в воду глядел… — глухо произнес Мохаммед.
Азира разрыдалась.
"…Никому еще не удалось заставить джинна правильно выполнить хотя бы одно свое желание… О коварстве джиннов известно уже давно и поэтому связываться с ними рискуют только люди. Вся проблема в том, чтобы правильно загадать желание, которое джинн обязан выполнить в точности… Джинн выполнит твой приказ так, что ты рад не будешь, и уж обязательно пожалеешь об отданном приказе, получив совсем не то, о чем мечтал…" (Из сказки об Аббасе и крысином короле в пер. Л.Кудрявцева) Платформа девять и три четверти на вокзале Кинг-Кросс была полна народу. Халифа, прищурившись от слепящего глаза снега, огляделась по сторонам.
- Предыдущая
- 20/43
- Следующая