Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колыбель Тени - Астахов Андрей Львович - Страница 4
В дальнем конце Волшебных рядов Ла Мар увидел кучку людей с распухшими измятыми физиономиями - они столпились у лавки с вывеской: «Мэтр Этилиус. Превращение мертвой воды в живую», сжимая в руках кувшины, бутыли и большие кружки. Усмехнувшись, Ла Мар пошел дальше. Его целью была небольшая лавка под названием «Квинтэссенция волшебства и другие чудеса», расположенная за заведением мэтра Этилиуса.
Хозяин лавки, низенький чернобородый кобольд в красной куртке, всплеснул руками, когда увидел Ла Мара.
- Доктор? - воскликнул он, щуря подслеповатые глаза. - Клянусь Пантеоном, это ты! Сколько лет, сколько зим, мой друг! Я уж думал, что больше никогда тебя не увижу.
- То же самое могу сказать тебе я, - Ла Мар пожал кобольду руку. - Как поживаешь, Дейкин?
- Поживаю, как видишь, - Дейкин Бушеми вытер набежавшую сентиментальную слезу. - Моя жизнь - это мой магазин, и я буду жить, пока он открыт.
- Тогда тебе есть ради чего жить.
- Великая Шантэ, что с твоим лицом? - Кобольд заметил длинный рваный шрам на щеке Ла Мара.
- Неудачный эксперимент.
- Ты должен быть осторожнее, мой друг. Хочешь что-нибудь купить?
- Возможно. Что у тебя есть?
- Только вчера получил новую партию товара с юга. Есть логарийская болотная смола, причем дважды очищенная магическим огнем. Идеальное лекарство от ран, нанесенных зачарованным оружием. Есть краснобутонник, он сейчас в Эргалоте в большой моде. Говорят, он позволяет увидеть вещие сны. Могу предложить тебе мазь из дарнатских диких роз - мой фирменный рецепт, куда лучше всех этих заморских зелий от выпадения волос и кожных болезней. Есть эликсир Прозрения, самый настоящий, приготовленный по подлинной рецептуре. Все снадобья сертифицированы, никаких подделок. А это, - и Бушеми показал Ла Мару хрустальный флакончик с какой-то зеленоватой жидкостью, - настоящая «Ночь Тысячи Вздохов». Эликсир настоящего мужчины. Не веришь? Вотри всего четыре капли в… ну, ты понял куда, и ты сможешь ублажить за ночь два десятка самых горячих красоток! На себе попробовал, это что-то невероятное. Всего восемь золотых тулонов за флакон. Бросовая цена за такое волшебное снадобье.
- Дейкин, я не собираюсь совершать постельные подвиги. Я по другому делу пришел.
- Понимаю, - Бушеми вздохнул. - Ты все тот же чертов анахорет и женоненавистник, каким был десять лет назад. Не понимаю я тебя. Любовь - чудесное занятие. Я женат уже во второй раз и скажу тебе, что нет ничего лучше хорошего секса. А ты пренебрегаешь красотой и удовольствиями. Гляди, однажды божественная Шантэ разгневается на тебя, и твой мужской жезл безвозвратно утратит свою силу.
- Возможно. Но поговорим о моем деле. Во-первых, тебе нужна мандрагора?
- Мандрагора всем нужна. Сколько хочешь за корень?
- Золотой, - Ла Мар вытащил мешочек с корнями, разложил их на прилавке, один из корней взял в руку. - А за этот прошу полтора.
- Хороший товар. Я беру. По старой дружбе соглашусь на твою цену.
- Спасибо, Дейкин. Я знал, что на тебя можно рассчитывать. Во-вторых, мне необходимы кое-какие ингредиенты.
- Хватит пока о делах! Что за малый: я не видел его так давно, а он разговаривает со мной так, будто мы расстались лишь вчера! Скажи лучше, куда ты пропал. Я не видел тебя четыре года. Где тебя демоны носили?
- Везде понемногу. Но вернуться в Эргалот всегда приятно. Я смотрю, у вас тут мало что изменилось.
- Воистину. Наш принц Ашлер - да сохранит его Гаван и весь святой Пантеон! - не любит перемен. Эргалот процветает, и другие города Селтонии тоже. Это хорошо для торговли, а значит, хорошо для меня. На кусок хлеба и бокал хорошего вина я всегда заработаю. - Кобольд посмотрел на Ла Мара, глаза его умаслились. - Ах, как хорошо, что ты пришел! Будто вернулись те времена, когда мы с тобой учились вместе в Университете!
- Ты оказался умнее меня. Ты занялся торговлей и разбогател, а я начал работать по специальности, не преуспел, и теперь мне в затылок дышит нищая старость.
- Еще не поздно все изменить. Помнится, на курсе ты был одним из самых способных студентов. Да и потом, на кафедре старины Хелануса Дортани неплохо себя показал. В Магна Коллегии должны помнить о тебе. Магистр Каррак охотно возьмет тебя на службу.
- Каррак Плешивый? С каких это пор он стал магистром Коллегии и ректором Университета?
- Тсс! Больше почтения, Арен, больше почтения! Каррак не просто магистр - говорят, он имеет большое влияние на принца Ашлера.
- Это неудивительно. Он всегда умел залезть без мыла в задницу. Но это его дело. А в Коллегии мне не бывать. Не думаю, что они забыли мои прошлые прегрешения.
- Зря. В грехах ведь и покаяться можно.
- Ты в этом уверен?
- Для пользы дела я бы покаялся, Доктор. Подумаешь, пара минут позора и слабости. Зато, какие выгоды! Сегодня Магна Коллегия обладает огромной властью. Едва ли не большей, чем власть принца. С тех пор, как исчез стилос Цариката, все надеются только на магов Коллегии.
- Стилос Цариката исчез?
- А ты не знал? Ну, ты даешь, Доктор! Ты что, с Луны свалился?
- Честное слово, не знал. Учти, я всего неделю как покинул Норринг. Для меня это новость. Троекратное «ура» эргалотским ворам, они уже до королевской сокровищницы добрались!
- Если честно, я узнал обо всем случайно. Примерно месяц назад. У меня в лавке часто бывают преподаватели нашего Университета - мой товар они знают и охотно покупают для своих алхимических экзерсисов. И вот однажды ко мне приходит мэтр Вальдес с кафедры демонологии. Помнишь такого?
- Еще бы не помнить! Это стараниями его женушки я едва не остался без своего диплома.
- Вальдес теперь важная персона. Он получил в Коллегии должность Толкователя и пользуется покровительством самого принца Ашлера. Я его еле узнал: он теперь одевается с иголочки, гоун у него пурпурного бархата, с подбивкой из соболей, чисто выбрит, на шее - золотая цепь в полфунта весом. «Узнаете меня, милсдарь Бушеми?» - спросил он в своей язвительной манере, помнишь? Голова склонена набок, левый глаз прищурен, на губах гаденькая ухмылочка. С такой ухмылкой он на экзаменах неуды ставил - помнишь? «Как же, как же, - говорю, - профессор Вальдес собственной персоной. Какая честь для меня!» Тут он просиял, как свежеотчеканенный золотой тулон. «Вот, узнал, что у вас тут вроде как магазин волшебных товаров», - сообщил он мне. «Ну да, милорд профессор, торгуем потихоньку. На хлеб, хвала богам и принцу Ашлеру, хватает». «Вы способный предприниматель, милсдарь Бушеми, - говорит он. - А нет ли у вас одного снадобья, которое всегда было обычным, а тут вдруг что-то стало редко появляться в продаже?» «Милорд профессор, - говорю я, - в моем магазине, не побоюсь показаться нескромным, можно купить все. Назовите снадобье, и я доставлю вам его, будь то ингредиент или готовое зелье. О каком снадобье изволите спрашивать?» «Мне нужен двухлетний корень орхидеи Salvaria florata. Именно двухлетний. Есть ли у вас такой?»
- И что?
- У меня не было корня, - вздохнул Бушеми.
- Интересно знать, зачем ему понадобился этот корень.
- Вот уж не в курсе. В старинных трактатах по алхимии я вычитал, что концентрированная вытяжка из корня сальварии использовалась для приготовления - конечно, в смеси с другими компонентами, - очень сильного снадобья, исцеляющего от ядов и болезней, вызванных порчей и колдовством.
- Это я знаю. А еще сальвария применялась в зельях, предназначенных для лечения укусов вампира или бисклавере, волка-оборотня. Рецептов этих зелий я не встречал, но ссылки на них попадались. Редкий корешок и недешевый. Давай сопоставим: Вальдес занимается демонологией и разной нечистью. Если кто-то интересуется снадобьями, помогающими от вампиризма и оборотничества, логично предположить, что он мог обратиться к Вальдесу за советом.
- А Вальдес стал искать ингредиенты? - Кобольд хмыкнул. - Полно, Доктор, ты не хуже меня знаешь, что сегодня в вампиров верят только параноики. Мертвецы-кровососы теперь стали фольклорными персонажами, и только.
- Предыдущая
- 4/61
- Следующая