Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не покидай меня - Алистер Дениза - Страница 32
Начинало смеркаться. Шериф уже побеседовал со всеми работниками. Полицейские обошли территорию ранчо, заглянув в самые отдаленные уголки. Бет сидела у телефона и судорожно хватала трубку при каждом звонке. Дороти и Тори стояли рядом. Все ждали звонка похитителя. Это было бы хоть каким-то шагом вперед. Но преступник молчал….
Вместо этого раздался междугородний звонок. К телефону на этот раз подошел Рэнд:
– Алло! Ферма Маккейна.
Из трубки донесся женский голос. Рэнд вопросительно выгнул бровь и тихо сказал Тори:
– Твоя мать. Будешь разговаривать?
– Что я ей скажу?!
– Правду.
Взяв трубку, Тори в общих чертах рассказала матери, что произошло. Дорис внимательно ее выслушала, а потом попросила передать трубку Рэнду. Голос Дорис заполнил собой всю комнату:
– Мы прилетим в Оклахома-Сити ближайшим рейсом. Кто-нибудь сможет нас встретить?
– Конечно. Пол тоже прилетит?
– Обязательно. Он уже выздоровел. Как Тори?
– Нормально.
– Имейте в виду: она может не показывать своих переживаний, но позже непременно последует реакция. Поэтому надо, чтобы кто-нибудь постоянно находился рядом.
– Рядом с Тори нахожусь я.
– Вы? Но можно ли на вас положиться?
– Можно! – твердо ответил Рэнд.
– Слава Богу! – с облегчением вздохнула Дорис. – Я позвоню, как только узнаю номер нашего рейса.
– Хорошо. До свидания, Дорис!
Рэнд положил трубку и обнял жену за талию. Она поблагодарила его взглядом, так как еле держалась на ногах.
– Вы уже всех опросили? – спросил он шерифа. Тейлор перелистал свой блокнот.
– Остались два человека, у которых сегодня выходной. Мы постараемся разыскать их вечером. Если не удастся, то завтра утром они все равно должны выйти на работу.
Завтра.… Тори передернуло от этих слов: что может быть ужаснее, чем оставаться в неведении целую ночь! На ее глаза навернулись слезы. Тори вспомнила, как полусумасшедший маньяк держал ее в заложницах, и, закрыв лицо руками, горько разрыдалась.
В комнате стало совсем тихо. Слышны были только всхлипывания Тори и ее тяжелое дыхание. Рэнд прижал жену к груди и нежно гладил ее по голове. Через несколько минут она попросила у Рэнда носовой платок и, вытерев лицо, виновато сказала:
– Рэнд, мне надо успокоиться. Я приму душ и прилягу. Если что-нибудь выяснится, сразу же сообщи мне. Обещаешь?
– Конечно!
Придя к себе, Тори разделась и встала под теплый душ. Затем насухо вытерлась и уселась перед зеркалом, чтобы расчесать волосы. При первом же взгляде на свое отражение ей стало нехорошо. Из зеркала на нее смотрело усталое, осунувшееся лицо с темными кругами под глазами, морщинами, проступившими на лбу, и растрепанными волосами. Тори взяла расческу и провела ею по голове. Пластмассовые зубья застряли в густых спутанных прядях. С силой дернув расческу, она сломала ее, и обломки полетели на пол. Тори нагнулась, чтобы поднять их, и в этот момент заметила на краю стола аккуратно сложенный листок бумаги. Развернув его, она прочла слова, написанные красивым твердым почерком.
Дорогая Тори!
Я восхищаюсь Вами, как никакой другой женщиной. Мне очень больно видеть Вас убитую горем. Признаюсь: похищение дочери Маккейна – моих рук дело. Вы можете получить ее обратно целой и невредимой.
С Минди все в порядке. Мы будем ждать Вас в конце Вагнер-роуд, как только Вы сможете покинуть ранчо. Никому не говорите о месте нашей встречи и постарайтесь, чтобы за Вами не следили. Иначе мне придется спрятать Минди и действовать по другому плану. До скорого свидания!
Подписи не было. Тори перечитывала записку, стараясь догадаться, кто мог оставить этот листок в ее ванной? И самое главное – кто и зачем выкрал Минди?
Что же ей теперь делать? Она ничего не хотела скрывать от Рэнда и предпринимать что-либо без его ведома. Но, с другой стороны, в ее руках было недвусмысленное требование похитителя держать все в тайне. Кто это мог быть? Мужчина или женщина? Нормальный человек или маньяк?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Думать обо всем этом у Тори не было времени. Она должна сейчас же ехать на условленную встречу! Если ее мистифицируют, то она выяснит кто. А если нет, то заберет Минди и привезет домой!
Наскоро натянув на себя свитер и джинсы, Тори проскользнула мимо полуоткрытой двери кабинета, откуда раздавались громкие голоса, и выбежала во двор.
– Мне показалось, что мимо нашей двери только что промелькнула Тори, – сказал Майк, вопросительно глядя на Рэнда.
Тот ответил тоном, не допускающим возражений:
– Тебе действительно показалось. Она чертовски устала и спит у себя в комнате.
– Ты в этом уверен? – подал голос Керт. – Я готов поклясться, что десять секунд назад видел ее. – Подойдя к окну, он выглянул во двор: – Ба! Да вон же она садится в машину!
Рэнд и Майк тоже бросились к окну. Машина Тори уже скрылась за поворотом.
– Что за дьявол! – заорал Рэнд. Казалось, еще мгновение – и он прыгнет вниз. – Куда это ее понесло на ночь глядя?
Керт пристально посмотрел на него и тихо сказал:
– А ты не думаешь, что это она организовала похищение Минди? И сейчас удирает, чтобы забрать девочку. Где-то ее, видимо, ждут.
– Нет! – почти зарычал Рэнд. – Тори не способна на такое! Ты считаешь ее отчаяние притворным? И она намеренно взбаламутила всех нас, чтобы скрыться с ребенком?
Рэнд подбежал к столу и нажал кнопку селектора:
– Охрана? Никого не выпускать с территории!
Все четверо выскочили во двор и бросились к стоявшему у подъезда джипу шерифа.
– Я сам сяду за руль, – предупредил Бен.
Хлопнули двери, взревел мотор, и через полминуты они были уже у ворот. Тори тщетно пыталась уговорить очередного стража пропустить ее. Увидев подлетевший джип, она умоляюще посмотрела на Рэнда.
– Рэнд, пожалуйста, не задерживай меня! – сквозь слезы попросила она, положив ладони ему на грудь. – Мне необходимо уехать!
– Почему? Что еще за выверт?!
– Это не выверт, Рэнд. Просто я узнала, где сейчас находится Минди, и хочу ее забрать.
Бен, Керт и Майк тоже выскочили из машины и с подозрением уставились на женщину.
– Я говорю правду! – обратилась она к ним. – Клянусь!
– Одна ты никуда не поедешь! – твердо сказал Рэнд, пытаясь удержать Тори за плечи. Но она вывернулась и бросилась к своей машине. Рэнд в два прыжка догнал ее.
– Откуда тебе известно, где Минди? – закричал он.
Тори поняла, что придется сказать правду. Она молча вынула из сумочки записку и показала Рэнду. Прочитав, он передал ее шерифу. Бен быстро пробежал глазами текст и спросил:
– Где вы ее нашли?
– У себя в ванной.
– Кто был сегодня в доме? – повернулся Бен к Рэнду.
– Только Бет, Майк и Керт, – ответил тот. – Но это наши люди, которые давно у меня работают. Не думаю, чтобы……
– Напрасно не думаете, – покачал головой шериф. – А вот я почти уверен, что похищение ребенка организовано кем-то из ваших людей. Судя по записке, девочку похитил человек, которому небезразлична ее судьба и который считает, что воспитывать ее должна мать.
Тори жалобно посмотрела на мужа.
– Рэнд, я клянусь, что никогда не хотела разлучить тебя с Минди.
Он верил ей. Тем более что записка подтверждала правдивость ее слов. Минди похитил кто-то другой. Но этот кто-то был уверен, что Тори страстно желает заполучить дочь.
– Я, кажется, начинаю догадываться, – сказал Керт. – Видимо, Минди увез Донни Прэтт. Он не раз с восхищением говорил о Тори и возмущался Рэндом, который, как он считал, использует Минди, чтобы держать Тори при себе.
Рэнд громко выругался. Но Тори подумала, что Керт несправедлив по отношению к Донни. Ведь она с ним почти не знакома. С какой стати он станет вмешиваться в ее семейную жизнь и тем более похищать для нее ребенка, даже не спросив ее согласия.
– Когда вы с Минди отправились за мороженым, Прэтт, видимо, подумал, что ты решила выкрасть девочку, – задумчиво сказал Рэнд. – А когда я вернул тебя после неудачной попытки уехать с ранчо и попросил его пригнать «тойоту», он вполне мог подумать, что я действовал против твоей воли, или того пуще – избил тебя до полусмерти.
- Предыдущая
- 32/34
- Следующая
